Electrolux ENN3153AOW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ENN3153AOW. Electrolux ENN3153AOW Kasutusjuhend Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 64
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ENN3153AOW
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 43
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ENN3153AOW

ENN3153AOWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 43

Strany 2 - KLIENDITEENINDUS

saab reguleerida köögiviljasahtli(te)niiskustaset.Suletud ventilatsiooniavad:köögiviljasahtlis olevate toiduaineteloomulik niiskusesisaldus säilib pik

Strany 3 - 1.2 Üldine ohutus

6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID6.1 Normaalsed töötamise ajalkostuvad helidJärgmised helid on töötamise ajalnormaalsed:• Nõrk vulisemise ja mulisemise helisü

Strany 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• säilitusaja jälgimiseks on soovitavigale säilitatavale toidule märkidakülmutamiskuupäev.6.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksParima tööjõudlus

Strany 5

HOIATUS!Kui seade jääb sisse, siispaluge kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et vältidasäilitatava toidu riknemistelektrikatkestuse korral.8. VEAOTSI

Strany 6

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toa temperatuur on liigakõrge.Kontrollige andmesildil ole‐vat kliimaklassi. Seadmesse paigutatudtoit oli liiga soe

Strany 7 - 3.11 FastFreeze-funktsioon

Probleem Võimalik põhjus LahendusHoiustasite korraga liigapalju toiduaineid.Ärge pange külmikusse kor‐raga liiga palju toitu.Ust on avatud liiga tihti

Strany 8 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

maandusjuhiga, mis vastabkehtivatele normidele.• Seadme ohutusmeetmete eiramiselvabaneb tootja mis tahes vastutusest.• See seade vastab EMÜ direktiivi

Strany 9

Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm

Strany 10 - 5.10 Temperatuuri indikaator

4 mm44 mm9. Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.II10. Eemaldage hinge kattelt õige osa(E). Parempoolse hinge puhuleemaldage osa DX, vasakpoolsehinge pu

Strany 11 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Hb HaHcHd18. Paigaldage osa (Ha) köögimööblisiseküljele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm19. Lükake osa (Hc) osale (Ha).HaHc20. Avage s

Strany 12 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strany 13 - 8. VEAOTSING

HbHdLõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks,et:• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendriba on tihedalt vastu kappi.• Uks avaneb ja sulgub õigesti.10.

Strany 14

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Sell

Strany 15 - 9. PAIGALDAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strany 16 - 9.4 Ukse avamissuuna

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strany 17 - 9.5 Seadme paigaldamine

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Strany 18

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Strany 19 - EESTI 19

4Displejs5MODE un brīdinājuma slēdzis6Ledusskapja temperatūras regulators3.2 DisplejsA B C D E F GA) Ledusskapja nodalījuma indikatorsB) Saldētavas no

Strany 20 - 10.1 Tehnilised andmed

3.8 Temperatūras regulēšanaIerīces iekšējo temperatūru kontrolētemperatūras regulators.Ledusskapja nodalījuma temperatūru varregulēt robežās no +2°C l

Strany 21 - EESTI 21

3.12 Paaugstinātastemperatūras brīdinājumasignālsSaldētavas temperatūraspaaugstināšanās (piemēram, elektrībaspiegādes pārtraukuma dēļ) tiek norādītašā

Strany 22 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.2 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotasar vadotnēm, kas paredzētas plauktuizvietošanai dažādos līmeņos.Lai nodrošinātu pareizugai

Strany 23 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strany 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

paplātes ar ūdeni un ievietojietsaldētavā.Lai izņemtu trauciņus nosaldētavas, neizmantojietmetāliskus priekšmetus.5.8 Mitruma regulēšanaStikla plaukta

Strany 25 - 3. OPERATION

6. PADOMI UN IETEIKUMI6.1 Skaņas normālas darbībaslaikāDarbības laikā ir normālas šādas skaņas:• Viegla burbuļojoša skaņa atskan nospirālēm, kad tiek

Strany 26 - A B C D E F G

• lai atcerētos produktu sasaldēšanaslaiku, ieteicams to pierakstīt uz katraindividuālā iepakojuma.6.6 Ieteikumi saldētu produktuuzglabāšanaiLai panāk

Strany 27 - 3.11 FastFreeze funkcija

7.4 Ierīces ilgstošaneizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veicietšādus piesardzības pasākumus:1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.2. Izņem

Strany 28 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Vienlaicīgi ielikts lielsdaudzums pārtikas pro‐duktu.Pagaidiet dažas stundas unpēc tam vēlreiz pārbaudiettempe

Strany 29 - LATVIEŠU 29

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produktu tem‐peratūra ir pārāk augsta.Pirms ievietošanas ļaujietpārtikas produktiem atdzistlīdz istabas

Strany 30 - 5.10 Temperatūras indikators

Ierīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt darbībasproblēmas dažiemmodeļiem. Pareizu ierīcesdarbību var garantēt,izmantojot to

Strany 31 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

8. Ielieciet apakšējo starpliku.9. Uzstādiet durvis.10. Uzstādiet uz vidējās eņģes pretējāpusē tapas (B) un starplikas (C).11. Pievelciet starpliku un

Strany 32 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

126. Pabīdiet ierīci bultiņu (2) virzienā līdzskapītim eņģu pretējā pusē.7. Pielāgojiet ierīci iebūvēšanaiparedzētā izgriezumā mēbelē.Pārliecinieties,

Strany 33 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

EEBDC12. Uzstādiet ventilācijas restes (B).13. Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pieeņģēm.14. Pievienojiet ierīci stateniski pievirtuves mēbeļu sānu sie

Strany 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strany 35 - 9. UZSTĀDĪŠANA

HaHb8 mm23. Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet8 mm attālumu no durvju ārējāsmalas, kur jāuzstāda skrūve (K).HaK8 mm24. Novietojiet vēlreiz nelielo tai

Strany 36 - 9.4 Durtiņu vēršanās virziena

Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvietotajāelektroenerģijas datu plāksnītē.11. TR

Strany 37 - 9.5 Ierīces uzstādīšana

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus at

Strany 38

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 442. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strany 39 - LATVIEŠU 39

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strany 40 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Strany 41 - LATVIEŠU 41

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Strany 42 - CRACK!CRACK!

3. OPERATION3.1 Valdymo skydelisMODE˚C1 2 3 4 5 61Jungiklis ON/OFF2Šaldiklio temperatūros reguliatorius3Šaldytuvo-šaldiklio temperatūrosindikatoriaus

Strany 43 - MES GALVOJAME APIE JUS

3.6 Temperatūros indikacijaKaskart paspaudus šaldytuvo-šaldikliotemperatūros indikacijos mygtuką,rodmenys ekrane bus rodomi tokiatvarka:1. • Šaldytuvo

Strany 44 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Ventiliatorius šaldytuvoskyriuje automatiškaisuaktyvinamas, kai kambariotemperatūra yra aukšta (virš32 °C) arba kai reikia greitaiatkurti temperatūrą

Strany 45 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Strany 46 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Durelių lentynų išdėstymasNorint šaldytuve laikyti įvairių dydžiųmaisto pakuotes, durelių lent

Strany 47

ĮSPĖJIMAS!Atsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktų

Strany 48 - 3.9 Funkcija Shopping

Įtaisas FreeStoreišsijungia atidariusdureles ir nedelsiant vėlįsijungia durelesuždarius.Įjunkite funkcijąFreeStore, kai aplinkosoro temperatūra viršij

Strany 49 - 4. NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ

• Buteliai: reikia uždėti kamštelius irlaikyti durelėse esančioje buteliųlentynoje arba (jeigu yra) buteliųlentynoje.• Nesupakuotų bananų, bulvių,svog

Strany 50 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

šaldytuvo skyriaus garintuvoautomatiškai pašalinamas šerkšnas.Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialųindą, esantį prietaiso galinėje dalyje, viršvar

Strany 51 - 5.8 Drėgmės reguliavimas

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra prietaiseper aukšta.Žr. „Įspėjimas apie atidarytasdureles“ arba „Įspėjimas apieaukštą temperatūrą“.Te

Strany 52 - 6. PATARIMAI

Problema Galima priežastis SprendimasAnt grindų yra vandens. Atitirpusio vandens nute‐kėjimo vamzdelis vedane į garinimo indą, esantįvirš kompresoriau

Strany 53 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.9.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atiti

Strany 54 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

BCC4. Nuimkite dureles.5. Nuimkite apatinį tarpiklį.6. Raktu atlaisvinkite apatinį kaištį.7. Priveržkite apatinį kaištį priešingojepusėje.8. Uždėkite

Strany 55 - LIETUVIŲ 55

A1A3. Uždėkite gaubtelius (A) ir (A1)(maišelyje) tarpiniam lankstui4. Įrenkite prietaisą nišoje.5. Pastumkite prietaisą rodyklių (1)kryptimi, kol virš

Strany 56 - Durelių uždarymas

3Külmik-sügavkülmutitemperatuurinupp4Ekraan5MODE ja hoiatuse lähtestuslüliti6Külmiku temperatuuriregulaator3.2 EkraanA B C D E F GA) Külmikusektsiooni

Strany 57 - 9. ĮRENGIMAS

11. Prie ąselių ir lanksto angųpritvirtinkite dangtelius (C, D).EEBDC12. Sumontuokite ventiliacijos angųgroteles (B).13. Ant lanksto uždėkite lankstod

Strany 58 - 9.5 Prietaiso įrengimas

HaHc20. Atidarykite prietaiso ir virtuvės baldodureles 90° kampu.21. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite įkreipiklį (Ha).22. Sudėkite prietaiso ir bald

Strany 59 - LIETUVIŲ 59

10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1850Plotis mm 560Ilgis mm 560Saugus laikas dingus

Strany 60

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkam

Strany 61 - LIETUVIŲ 61

www.electrolux.com/shop222372113-A-282015

Strany 62 - 10.1 Techniniai duomenys

3.8 Temperatuuri reguleerimineSeadmes olevat temperatuuri saabreguleerida temperatuuriregulaatori abil.Külmikuosa temperatuuri saabreguleerida külmiku

Strany 63 - LIETUVIŲ 63

3.12 Kõrge temperatuurihoiatusTemperatuuri tõusust sügavkülmutiosas(näiteks varasema elektrikatkestusetõttu) annab märku:• temperatuurinäidu vilkumine

Strany 64 - 222372113-A-282015

Piisava õhuringlusetagamiseks ärge teisaldageklaasriiulit, mis asubpudeliriiuli kohal.5.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmutiosa sobib värske toidukü

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře