ERF4161AOW... ...ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2FR RÉFRIGÉRATEU
4.6 Freshzone-sahtelFreshZone sobib näiteks kala, liha või mereandi‐de säilitamiseks, sest sealne temperatuur on ma‐dalam kui külmiku muus osas.4.7 Ni
• katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui sellelon tugev lõhn;• asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber va‐balt ringelda.5.3 Näpunäiteid külm
6.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg
Probleem Võimalik põhjus Lahendus“dEMo” ilmub ekraanile. Seade on demorežiimis. Vajutage ja hoidke umbes 10sekundit all OK-nuppu, kuni kos‐tab pikk he
Probleem Võimalik põhjus LahendusUks puutub vastu ventilat‐siooniresti.Seade on loodist väljas. Vt jaotist "Loodimine".Uks ei ole õigesti pa
8.3 Maitsefiltri paigaldamineMaitsefilter on aktiivsöefilter, mis imab halvadlõhnad ning säilitab kõigi toiduainete parimamaitse ja aroomi ilma lõhnad
8.6 LoodimineTäpne loodimine hoiab ära vibratsiooni ja müraja seadme töötamise ajal. Seadme kõrguse regu‐leerimiseks keerake eesmisi tugijalgu vastava
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 17
11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPTION DE L&apo
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al
1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayantdéjà servi (cuillère en bois, planche àdécouper sans les avoir bien nettoyésau préalable).• Attendre le refroi
1.8 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne contien-nent pas de C.F.C. contribuantainsi à p
3. BANDEAU DE COMMANDE12765341Affichage2ThermostatTouche Plus3ThermostatTouche Moins4Touche Mode5Touche DrinksChill et touche ON/OFF6Touche du compart
1.Appuyez sur la touche Fridge Com-partment pendant quelques secon-des.2.L'indicateur OFF du réfrigérateur s'al-lume.3.5 Dégivrage du réfrig
La fonction se désactive lorsquevous sélectionnez une températu-re différente pour le réfrigérateur.3.10 Mode HolidayCette fonction vous permet de lai
que tous les symboles spéciaux dis-paraissent.3.14 Alarme haute températureUne augmentation de la température dansle compartiment congélateur (par exe
4.2 Clayettes amoviblesPlusieurs glissières ont été installées surles parois du réfrigérateur pour vous per-mettre de placer les clayettes commevous l
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
4.5 Bac CrispFreshLe bac convient au rangement des fruitset légumes.4.6 Bac FreshzoneLe bac FreshZone est adapté à la conser-vation des denrées fraîch
4.7 Contrôle de l'humiditéLors du stockage de fruits et légumes, ilest recommandé de les ranger dans lebac prévu à cet effet. Le réfrigérateur as
5.2 Conseils pour la réfrigérationde denrées fraîchesPour obtenir les meilleures performancespossibles :• N'introduisez pas d'aliments encor
6.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha
Problème Cause possible SolutionLe signal sonore sedéclenche. Le sym-bole d'alarme cli-gnote.La porte n'est pas correc-tement fermée.Consult
Problème Cause possible SolutionLa température àl'intérieur de l'appa-reil est trop basse.Le dispositif de réglage detempérature n'est
7.2 Fermeture de la porte1.Nettoyez les joints de la porte.2.Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-tez-vous au chapitre « Installation ».3.Si nécessa
8.3 Installation du filtre anti-odeurs Taste GuardLe filtre anti-odeurs Taste Guard est un fil-tre à charbon actif qui absorbe les mau-vaises odeurs e
8.5 Entretoises arrière2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procéde
10. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les embal
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS187111091324563121Vadības panelis2Plaukts piena produktiem3Plaukti durvīs4Pudeļu plaukti5Plaukts uzkodām6Tehnisko datu plāksnī
3.1 DisplejsACDFMNOBLJKEGIH• A. Demonstrācijas režīms• B. Ledusskapja temperatūras indikators• C. Funkcija „Brīvdienas”• D. LedusskapjaEco Mode funkci
3.8 EcoMode ledusskapja unsaldētavas nodalījumamLai optimāli uzglabātu pārtiku, izvēlieties EcoMo‐de.Lai ieslēgtu funkciju:1.Izvēlieties ledusskapja v
1.Izvēlieties saldētavas nodalījumu.2.Nospiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citufunkciju, vai nospiediet Mode taustiņu, ka‐mēr vairs nav redzama nev
4.2 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas aprīkotas ar vadot‐nēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažā‐dos līmeņos.4.3 Durvju plauktu noviet
4.5 CrispFresh atvilktneAtvilktne piemērota dārzeņu uzglabāšanai.4.6 Freshzone atvilktneFreshZoneatvilktne zona ir piemērota tādu svai‐gu produktu uzg
2. SEADME KIRJELDUS187111091324563121Juhtpaneel2Piimatoodete riiul3Ukseriiulid4Pudeliriiulid5Suupistete riiul6Andmeplaat7CrispFresh-sahtel8CrispFresh-
5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI5.1 Ieteikumi elektroenerģijasietaupīšanā• Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvisatvērtas ilgāk nekā tas nepieci
6.3 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi“dEMo” parādās displejā. Ierīce atrodas demonstrācijasrežīmā.Turiet taustiņu OK nospiestu ap‐tuveni 10 sekundes,
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiLampa nedeg. Lampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas nomai‐nīšana". Durvis bijušas atvērtas pārāk il‐
8.2 IzvietojumsAB100 mmmin20 mmIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt.
8.5 Aizmugures starplikas2431Divas starplikas atradīsiet maisā ar dokumentāci‐ju.Lai uzliktu starplikas, veiciet šādus pasākumus:1.Palaidiet vaļīgāk s
10. TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādasskaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci‐jas).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLI
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatb
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk
3.1 EkraanACDFMNOBLJKEGIH• A. Demofunktsioon• B. Külmiku temperatuuri indikaator• C. Puhkusefunktsioon• D. KülmikuEco Mode-funktsioon• E. Lisaniiskuse
3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas
2. GAMINIO APRAŠYMAS187111091324563121Valdymo skydelis2Pieno produktų lentyna3Durelių lentynos4Lentynos buteliams5Užkandžių lentyna6Techninių duomenų
3.1 RodinysACDFMNOBLJKEGIH• A. Demonstravimo funkcija• B. Šaldytuvo temperatūros indikatorius• C. Funkcija „Atostogos“• D. Šaldytuvo funkcija Eco Mode
3.8 EcoMode šaldytuvo ir šaldiklioskyriuiNorėdami kuo geriau išlaikyti maistą, pasirinkiteEcoMode.Norėdami įjungti šią funkciją:1.Pasirinkite šaldytuv
2.Spauskite mygtuką Mode, kad pasirinktu‐mėte kitą funkciją, arba spauskite mygtukąMode, kol nematysite jokių specialių pikto‐gramųŠi funkcija išsijun
4.2 Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėllentynas galima įstatyti į norimas vietas.4.3 Durelių lentynų išdėstymasKad gal
4.5 Stalčius CrispFreshStalčius tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.4.6 Stalčius FreshzoneStalčiuje FreshZone galima laikyti šviežius mais‐to produktu
5. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.5.1 Energijos taupymo patarimai• Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų at‐virų ilgiau, negu yra būtina.• Jei
Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valikliųyra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažeistišiame prietaise naudojamas plastmases. Dėlšios priežast
Problema Galima priežastis Sprendimas temperatūros ekranerodomas viršutinis ir apati‐nis kvadratas.Matuojant temperatūrą įvykoklaidaKreipkitės į techn
3.8 EcoMode külmikus jasügavkülmikusToidu optimaalseks säilitamiseks valige EcoMo‐de.Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järgmist.1.Valige külmiku või
Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisui netiekiamas maitini‐mas. Maitinimo tinklo lizde nė‐ra įtampos.Į tinklo lizdą įjunkite kitą elektrosp
8.2 PastatymasAB100 mmmin20 mmPrietaisas turi būti įrengtas atokiai nuo šilumosšaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir tiesioginių sau‐lės spindulių. Pa
8.5 Galinės dalies tarpikliai2431Maišelyje, kartu su naudojimo instrukcija, rasitedu tarpiklius.Norėdami sumontuoti šiuos tarpiklius, atlikitešiuos ve
10. TRIUKŠMASĮprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tamtikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosiosmedžiagos cirkuliavimo).BRRR!HISSS!CLIC
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. APLINKOSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuoženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamąatliekų surinkimo kontei
LIETUVIŲ 75
www.electrolux.com/shop280151723-A-152013
Määrates sügavkülmiku jaoks mõnemuu temperatuuri, lülitub see funktsioonvälja.3.13 LapselukufunktsioonKõigi nuppude abil valitavate funktsioonide lu‐k
4.3 Ukseriiulite paigutamineErineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Paigutuse muutmiseks toi
Komentáře k této Příručce