Electrolux EOC5851AAX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Měření, testování a kontrola Electrolux EOC5851AAX. Electrolux EOC5851AAX Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EOC5851AA
PT Forno Manual de instruções
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EOC5851AA

EOC5851AAPT Forno Manual de instruções

Strany 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

4.2 VisorADEB CA) Tipo de aquecimentoB) Hora do diaC) Indicador de aquecimentoD) TemperaturaE) Duração ou tempo de fim de uma funçãoOutros indicadores

Strany 3 - 1.2 Segurança geral

5.2 Primeira ligaçãoQuando ligar o aparelho à fonte dealimentação, ou após um corte deenergia, será necessário definir o idioma,o contraste do visor,

Strany 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sím‐boloSubmenu DescriçãoManter Quente Se estiver ON (ligada), a janela SeleccionarOpções permite seleccionar a função: ManterQuente.Prolongar tempo A

Strany 5 - 2.3 Utilização

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento a Baixatemp.Para preparar assados tenros e suculentos.Aquecimento inferior Para cozer bolos com bases estalad

Strany 6 - 2.5 Limpeza pirolítica

Tipo de aquecimento AplicaçãoSecar Para secar frutos laminados (maçãs, ameixas,pêssegos, etc.) e legumes (tomates, curgetes,cogumelos, etc.).Função ma

Strany 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Se definir o tempo para uma função derelógio, o tempo começa a contar após 5segundos.Se utilizar as funções derelógio: Duração e Fimtempo, o aparelho

Strany 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 Receitas onlinePode encontrar receitaspara os programasautomáticos

Strany 9 - PORTUGUÊS 9

A sonda térmica tem de ficarinserida na carne e ligada natomada durante a cozedura.1. Active o aparelho.2. Coloque a extremidade da sondatérmica no ce

Strany 10 - 5.1 Limpeza inicial

• Todos os acessóriospossuem um pequenoentalhe na parte superiordas extremidades direitae esquerda para maissegurança. Estesentalhes são tambémdisposi

Strany 11 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Guardar um programa1. Active o aparelho.2. Seleccione um tipo de aquecimentoou um programa automático.3. Toque em várias vezes até que ovisor aprese

Strany 12 - 6.3 Tipos de aquecimento

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strany 13 - 6.4 Especiais

mais tarde com um toque num campo dosensor.1. Active o aparelho.2. Seleccione um tipo de aquecimento.3. Prima várias vezes até o visorapresentar: Du

Strany 14 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

A temperatura e os temposde cozedura indicados nastabelas são apenas valoresde referência. Dependemdas receitas, da qualidade eda quantidade dosingred

Strany 15 - 7.3 Manter Quente

11.4 Sugestões para cozerResultados de cozedura Causa possível SoluçãoA base do bolo não estásuficientemente alourada.O nível da grelha não é ocorrect

Strany 16 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBolo da Ma‐deira/Bolo defrutaVentilado +ResistênciaCirc140 - 160 70 - 90 1Fatless spon

Strany 17 - 9.2 Introduzir os acessórios

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPão (pão decenteio):1. Primeiraparte doprocessode coze‐dura.2. Segundaparte doprocesso

Strany 18 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

BiscoitosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBiscoitos demassa de man‐teigaVentilado + Re‐sistência Circ150 - 160 10 - 20

Strany 19 - PORTUGUÊS 19

11.6 Assados e gratinadosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMassa no forno AquecimentoConvencional180 - 200 45 - 60 1Lasa

Strany 20 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesProfiteroles/éclairs160 - 18

Strany 21 - 11.3 Cozer

Nos primeiros 10 minutos, pode regulara temperatura do forno entre 80 °C e 150°C. O valor predefinido é 90 °C. Apósdefinir a temperatura, o forno cont

Strany 22 - 11.5 Cozer num nível:

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraPiroggen (versãorussa do calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Pré-aqueça o forno.2) Utilize o t

Strany 23 - Pré-aqueça o forno

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strany 24

PorcoAlimento Quantidade Função Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPá, cachaço,presunto1 - 1,5 kg Grelhadorventilado160 - 180 90 - 120 1C

Strany 25 - PORTUGUÊS 25

Alimento Quantidade Função Tempera‐tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraCoxa deveado1,5 - 2 kg Aquecimen‐to Conven‐cional180 - 200 60 - 90 11) Pré-

Strany 26 - 11.7 Ventilado

GrelhadorAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleira1.º lado 2.º ladoCarne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Bife da vazia 230 20 - 30 2

Strany 27 - 11.9 Aquecimento a Baixa

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraBatatas fritas, gros‐sas200 - 220 25 - 35 3Fatias/Croquetes 220 - 230 20 - 35 3Batatas &q

Strany 28 - 11.10 Pizza

Alimen‐toQuanti‐dadeTempo dedesconge‐lação (min.)Tempo ex‐tra de de‐scongela‐ção (min.)ComentáriosFrango 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre

Strany 29 - 11.12 Tabelas para assar

Fruta com caroçoAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fer‐vura (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Peras / Marmelos /Ameixas160 - 170 35 - 45 1

Strany 30

Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFatias de maçã 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.18 PãoO p

Strany 31 - 11.13 Grelhador

VitelaAlimento Temperatura de núcleo do alimento(°C)Vitela assada 75 - 80Mão de vitela 85 - 90Carneiro / BorregoAlimento Temperatura de núcleo do alim

Strany 32 - 11.14 Congelados

danificar o revestimento anti-aderente.12.2 Remover os apoios paraprateleirasPara limpar o forno, remova os apoiospara prateleiras .1. Puxe a parte da

Strany 33 - 11.15 Descongelar

ADVERTÊNCIA!O aparelho está muitoquente após a funçãoterminar. Deixe-o arrefecer.Existe o risco dequeimaduras.Após a função terminar, aporta continua

Strany 34 - 11.16 Conservar

forno para retirar e colocar acessórios ou recipientesde ir ao forno.• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de

Strany 35 - 11.17 Secar

Lâmpada superior1. Rode a protecção de vidro dalâmpada para a esquerda e retire-a.2. Limpe a tampa de vidro.3. Substitua a lâmpada por umalâmpada adeq

Strany 36 - 11.19 Tabela da sonda térmica

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. A porta não está bem fe‐chada.Feche totalmente a porta.O forno não aquece. O disjuntor está desliga

Strany 37 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod

Strany 38 - 12.3 Pirólise

manter uma refeição quente,seleccione a regulação detemperatura mais baixa. O visorindica a temperatura do calorresidual.• Funções Eco - consulte “Tip

Strany 39 - 12.5 Substituir a lâmpada

www.electrolux.com/shop867309709-C-252015

Strany 40 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• As partes laterais do aparelho devemficar ao lado de aparelhos ouunidades que tenham a mesmaaltura.2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndi

Strany 41 - 13.2 Dados para a Assistência

• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente sobre o fundo dacavidade do apare

Strany 42 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

utilização com a temperaturamáxima.• Ao contrário das pessoas, algumasaves e alguns répteis podem serextremamente sensíveis aoseventuais fumos emitido

Strany 43 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.2 AcessóriosPrateleira em grelhaPara recipiente de ir ao forno, forma debolo, assados.Tabuleiro para assarPara bolos e biscoitos.Tabuleiro para grel

Strany 44 - 867309709-C-252015

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Campodo sen‐sorFunção Comentário1ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho.2Tipos de aqueci‐me

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře