notice d'utilisationИнструкция поэксплуатацииmanual de instruccioneskullanma kılavuzuRéfrigérateurХолодильникFrigoríficoBuzdolabıERE 39350 W
Bac à légumesCe bac est adapté pour la conservation defruits et légumes.Certaines modèles possèdent une cloisonrepositionnable permettant de séparer l
Porte-bouteilles et porte-canettesLe côté du porte-bouteilles est amovibleafin de permettre un placement mieux ap-proprié des canettes et bouteilles e
• Couvrez ou enveloppez soigneusementles aliments, surtout s'ils sont aromati-ques.• Placez les aliments pour que l'air puissecirculer libre
dégivrage avec le bâtonnet spécial se trou-vant déjà dans l'orifice.En cas d'absence prolongée ou denon-utilisationPrenez les précautions su
Symptôme Cause possible Solution La porte n'est pas correctementfermée.Consultez le paragraphe « Ferme-ture de la porte ». La porte a été ouver
Symptôme Cause possible Solution Le courant n'arrive pas à l'appa-reil. La prise de courant n'estpas alimentée.Branchez un autre appar
INSTALLATIONPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignes desécurité" avant d&ap
Installation du filtre purificateur de goûtLe filtre à charbon actif réduit les odeurs,évitant qu'elles n'imprègnent les alimentsou altèrent
dd• Retirez la vis du cache charnière (a).• Dévissez la charnière supérieure (b) etenlevez-la.• Dévissez la vis et retirez la butée de porte(c).bca• E
Avertissement Après avoir changé lesens d'ouverture des portes, vérifiezque toutes les vis sont correctementserrées et que le joint magnétiqueadh
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Bandeau de commande 6Première utilisat
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 20Панель управления 22Пе
• Не используйте другие электроприбо-ры (например, мороженицы) внутрихолодильных приборов, если произ-водителем не допускается возмож-ность такого исп
УстановкаВАЖНО! Для подключения кэлектросети тщательно следуйтеинструкциям, приведенным всоответствующих параграфах.• Распакуйте изделие и проверьте,
ДисплейИндикатор положительной тем-пературыЕсли светится на дисплее, товключена функция ShoppingИндикатор температуры Если светится на дисплее, товклю
Эту функцию можно отключить в любоевремя: для этого следует нажиматькнопку (D) до тех пор, пока не замигаетсоответствующий символ, а после этогонажать
лышите сигнал), либо подождав не-сколько секунд (сигнала не будет).Это означает, что холодильник нахо-дится в энергосберегающем режиме,соответствующем
Съемные полкиНа стенках холодильника установленряд направляющих, позволяющих раз-мещать полки по желанию.Некоторые полки можно поднять за за-дний край
Полка для быстрого охлажденияПолку для быстрого охлаждения можнопоместить на один из верхних держате-лей. Для обеспечения наилучшей про-изводительност
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера
лесосом. Эта операция повышает эф-фективность работы прибора и снижаетпотребление электроэнергии.ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы неповредить систему ох
Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod
ВАЖНО! Прибор работает прерывисто,так что остановка компрессора неозначает отсутствие тока. Поэтомузапрещается касаться электрическихчастей прибора до
Неисправность Возможная причина Способ устраненияСлишком высокая тем-пература внутри прибо-ра.Возможно, неверно заданатемпература.Задайте более низкую
2. При необходимости отрегулируйтедверцу. См. раздел "Установка".3. При необходимости замените не-пригодные уплотнители дверцы.Обратитесь в
нормами, поручив эту операцию квали-фицированному электрику.Изготовитель снимает с себя всякую от-ветственность в случае несоблюдениявышеуказанных пра
изменения направления открываниядверцы выполните следующие опера-ции:• Следующие операции рекомендуетсявыполнять вдвоем, чтобы надежноудерживать дверц
тавшиеся открытыми отверстияпластмассовые заглушки (находятсяв пакете с инструкцией по эксплуата-ции).ВНИМАНИЕ! Установите прибор наместо, выровняйте
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 36Panel de mandos
Si el circuito de refrigeración se daña:– mantenga el aparato alejado de las lla-mas y de cualquier fuente de encendi-do– ventile bien la habitación e
• Realice la conexión sólo con el suministrode agua potable. 12)Servicio técnico• Un electricista homologado deberá reali-zar las tareas que se requie
Importante Si se deja la puerta abierta du-rante unos minutos, la luz se apagará auto-máticamente. La luz se vuelve a encenderal cerrar y abrir la pue
2. Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'arriè-re de l'appareil. Une prise de courantécrasée ou endommagée peu
Esta función se activa pulsando la tecla (D)(varias veces si fuera necesario) hasta queaparezca el icono correspondiente .Confirme la selección pulsa
Filtro Taste GuardEl aparato va equipado con un filtro de car-bón situado en el interior de una compuertaabatible detrás del distribuidor de aire.El f
Colocación de los estantes de la puertaLa puerta va provista de estantes que pue-den colocarse a distintas alturas para guar-dar alimentos de tamaños
2. Para soltar el soporte del estante, do-ble los ganchos/abrazaderas que ro-dean la parte trasera del estante.CONSEJOS ÚTILESConsejos para ahorrar en
Importante No mueva, dañe ni tire de losconductos o cables del interior del armario.No utilice detergentes, polvos abrasivos,productos de limpieza per
Importante El aparato no funciona demanera continua, por lo que la parada delcompresor no significa que haya un fallo decorriente. No toque las partes
Problema Causa probable SoluciónLa temperatura del apa-rato es muy baja.Puede que el ajuste del regula-dor de temperatura sea inco-rrecto.Seleccione u
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Con-sulte "Instalación".3. Si es necesario, cambie las juntas depuerta defectuosas. Contacte al Centro
Este aparato es conforme con las directivasde la CEE.Piezas de separación traserasEn el interior del electrodoméstico haydos piezas de separación que
persona que sujete bien las puertas delaparato durante todo el proceso.• Abra la puerta con el aparato en posiciónvertical. Desenrosque los tornillos
une remontée en température du réfrigé-rateur.• Disposer les aliments de telle sorte quel'air puisse circuler librement tout autour.Il convient d
Advertencia Coloque el aparato en sulugar, nivélelo y espere al menos cuatrohoras antes de enchufarlo a lacorriente.Si prefiere no realizar los proced
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 51Kontrol panel
–Çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarınıuzak tutun.–Cihazın yerleştirildiği odayı iyice hava-landırın.• Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yap-mak veya
Çevre KorumasıBu cihazın soğutucu devresinde ve yalı-tım malzemelerinde ozon tabakasınazarar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz,kentsel atıklar ve çöpler
Önemli Eğer kapı birkaç dakika açık kalır-sa, lamba otomatik olarak sönecektir. Lam-ba, kapıyı kapatıp tekrar açmak suretiyle re-setlenebilir.KapatmaC
Soğutma bittiğinde, karşılık gelen simge ya-nıp sönmeye başlayıncaya kadar D tuşunabasarak, ardından E tuşuna basıp havadüğmesi minimuma getirerek fon
Portatif raflarBuzdolabının yan panellerinde, rafları iste-diğiniz gibi yerleştirmenize olanak veren birdizi ray bulunmaktadır.Bazı raflar, çıkarılabi
Hızlı Soğutma RafıHızlı Soğutma Rafı üst yuvalardan birine yer-leştirilebilir. En iyi performansı almak için, ra-fın üstten ikinci yuvaya yerleştirilm
Böyle bir durumda, otomatik buz çözmeişleminin devreye girerek elektrik tüketi-minden tasarruf sağlanması için Isı Ayardüğmesini daha düşük bir ayara
Kulanım-dışı kalma süreleriCihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,aşağıdaki önlemleri alınız:•Cihazın elektrik beslemesini kesiniz,• İçindeki tüm yiy
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv
Sorun Olası sebep Çözüm Cihazın ısısı çok yüksektir. Yiyecekleri koymadan önce ciha-zın ısısının oda ısısına düşmesinibekleyiniz. Oda ısısı çok yüks
Lambanın değiştirilmesi1. Cihazın fişini prizden çekiniz.2. Arka kancaya bastırınız ve aynı andalamba kapağını ok ile belirtilen yöndekaydırınız.3. La
rafında rahatça devridaim yapabildiğindenemin olunuz. En iyi performansı elde etmekiçin; eğer cihaz bir asma tavan altına monteedilmişse, cihaz kabini
1. Hava kolu kapağını açınız.2. Filtreyi plastik torbasından çıkarınız.3. Filtreyi, hava kolu kapağının arkasındabulunan yarığa yerleştiriniz.4. Hava
•Kapıların ön panellerinin üst kısmın ön pa-neline paralel olmasına dikkat ediniz.•Kapı durdurucuyu ters tarafa takınız.•Üst menteşeyi (kullanma kılav
electrolux 65
66 electrolux
electrolux 67
222348234-B-102011 www.electrolux.com/shop
La température de conservation s'affichede nouveau au bout de quelques secon-des.La température de consigne sélectionnéesera atteinte au bout de
Dès que le processus de refroidissementest terminé, désactivez la fonction en ap-puyant sur la touche (D) jusqu'à ce que lesymbole correspondant
Le filtre est livré dans un sac plastique. Re-portez-vous aux instructions fournies auchapitre « Installation du filtre purificateur degoût ».Importan
Komentáře k této Příručce