Electrolux EOB6640U Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EOB6640U. Electrolux EOB6640U Kasutusjuhend Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Kasutusjuhend

ELEKTRIAHI EOB 6640 Kasutusjuhend

Strany 2 - Lugupeetud klient

10 Ahju kasutamine Ahju sisse- ja väljalülitamine 1. Valige soovitud funktsioon nupu "Ahju funktsioonid" ab

Strany 3 - Sisukord

11 Ahju funktsioonid Ahjul on järgmised funktsioonid: Ahju valgustus Selle funktsiooni abil saate valgustada ahju sisemust, nt puhastamiseks. Rin

Strany 4

12 Küpsetusplaadi ja universaalse küpsetusplaadi kasutamine Küpsetusplaadi ja universaalse küpsetusplaadi sisestamine Küpsetusplaatidel on parem

Strany 5 - Utiliseerimine

13 Kella/taimeri funktsioonid Kella funktsioonid: Aja tagasilugemine/countdown Taimeri aktiveerimine, peale valitud

Strany 6 - Seadme üldkirjeldus

14 Aja tagasilugemine 1. Vajutage nuppu "Aja tagasilugemine" 2. Valige soovitud aeg kasutades nuppe ja Sel ajal

Strany 7 - Ahju lisatarvikud

15 Küpsetusaeg 1. Vajutage nuppu 2. Valige sobiv küpsetusaeg vajutades nuppe ja (maksimaalselt 10 tundi). 5 sekun

Strany 8 - Enne esimest kasutamist

16 "Küpsetusaeg" ja "Ahju väljalülimisaeg" funktsioonide kooskasutamine Funktsioone "Küpsetusaeg" ja "A

Strany 9

17 Displeile ilmub sümbol "AUTO" ja õige kellaaeg. Näiteks 12:05. Ahi aktiveerub automaatselt määratud kellaajal. Näiteks 13:05. Pe

Strany 10 - Ahju kasutamine

18 Kella õigeks seadmine Kella ei saa seadistada, kui ükskõik milline ahju automaatrezhiim ("Küpsetusaeg" või "Ahju väljalülimis

Strany 11 - Ahju funktsioonid

19 Liha proovimine See funktsioon lülitab ahju välja, kui küpsetatava liha temperatuur on tõusnud soovitud tasemele. Funktsiooni "Liha proovimi

Strany 12

2 Lugupeetud klient, Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. Pöörake erilist tähelepanu peatükile "Ohutusjuhised". Hoidke kä

Strany 13 - Kella/taimeri funktsioonid

20 Valitud südamikutemperatuur ilmub displei vasakule poole. Südamiku temperatuuri indikaator hakkab näitama alates 20 C. 5. Kui sondi temperatuu

Strany 14

21 Mehhaaniline uksesulgur Uue seadme uksesulgur on deaktiveeritud. Libisemist takistav kinniti tuleks aktiveerida, kui ahju uks on suletud, et vält

Strany 15

22 Kasutamine, tabelid ja nõuanded Küpsetamine Küpsetamiseks sobivad funktsioonid "Ringleva kuuma õhuga küpsetamine" ja "Tavap

Strany 16

23 Üldinformatsioon • Pange tähele, et restide asetust loetakse alt ülesse. • Küpsetusplaatide sisestamisel tuleb jälgida, et pööratud serv jääks et

Strany 17

24 Küpsetustabel Tabelis toodud küpsetusajad on indikatiivsed. Soovitatud küpsetusviisid, resti tasand ja temperatuur on trükitud rasvaselt. Ringl

Strany 18

25 Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Tavapärane küpsetamine Koogi või taignatoote liik Tempera-tuur C Resti tasand(alt üles) Küpsetus- aeg (min) T

Strany 19 - Liha proovimine

26 Külmutatud valmistoidud "Ringleva kuuma õhuga küpsetamine" + "Tavapärane küpsetamine" Koogi või taignatoote liik Temperatuu

Strany 20 - Sondi temperatuuri

27 Rezhiimil "Pitsa ja sarnased küpsetised" Tabelis toodud küpsetusajad on näitlikud. Pitsa ja sarnased küpsetised Koogi või taignatoot

Strany 21 - Mehhaaniline uksesulgur

28 Röstimine Röstimiseks kasutage ahju funktsiooni "Ringleva kuuma õhuga küpsetamine". Röstimisnõud: • Kõik kuumuskindlad nõud sobivad r

Strany 22 - Küpsetamine

29 Röstimistabel Asetage küpsetusplaat või universaalne küpsetusplaat ahju 1. astmele. Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Liha liik Temperatuur Re

Strany 23 - Üldinformatsioon

3 Sisukord Kasutusjuhend...

Strany 24 - Küpsetustabel

30 Liha proovimise tabel Valmistatav toit Liha proovimise temperatuur Loomaliha Loomalihahautis 90-95 C Praetud ribi või fileetükk seest punane

Strany 25 - Shveitsi kohupiimakook

31 Grillimine Grillimiseks sobivad funktsioonid "Infrapuna-grillimine" ja "Laiaulatusega infrapuna-grillimine" koos vastava temp

Strany 26 - Külmutatud valmistoidud

32 Infrapuna grillimine Funktsiooni "Infrapuna grillimine" kasutades tuleb ahju alati 5 minuti vältel eelsoojendada. Grillitavad toiduai

Strany 27 - "

33 Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage ahju funktsiooni "Altküpsetamine" Konserveerimiseks sobivad purgid • Kasutage ainult kaupl

Strany 28 - Röstimine

34 Kuuma õhuga kuivatamine Kasutage küpsetuspaberiga või rasvakindla paberiga kaetud reste. Parema tulemuse saavutate, kui lülitate ahju poole kuiva

Strany 29 - Röstimistabel

35 Puhastamine ja hooldus Hoiatus: Seadme puhastamine auru või kõrgsurvepuhastiga on ohutust silmas pidades keelatud! Seadme välispind Puhastage s

Strany 30 - Liha proovimise tabel

36 Ahju külgedel asuvad metallraamid Ahju sisekülgede puhastamiseks eemaldage külgedel asuvad metallraamid. Metallraamide eemaldamine Tõmmake meta

Strany 31 - Grillimine

37 Ahjutuli Hoiatus: Elektrilöögi oht! Enne ahjutule elektripirni vahetamist: − Lülitage ahi välja! − Eemaldage kaitse või katkestage vooluahel.

Strany 32 - Infrapuna grillimine

38 Grillelemendi puhastamine Ahju ülemise seina puhastamise hõlbustamiseks keerake ülemine grillelement alla. Grillelemendi allakeeramine Hoiatus:

Strany 33 - Konserveerimine

39 Ahju uks Puhastamise hõlbustamiseks eemaldage ahju uks. Ahju ukse eemaldamine 1. Avage ahju uks täielikult. 2. Tõmmake mõlemal ukshingel asuv

Strany 34 - Kuuma õhuga kuivatamine

4 Kasutusjuhend Ohutus Elektriohutus • Uut seadet tohib paigaldada ja ühendused teostada ainult vastavat volitust omav montöör. • Häirete korral e

Strany 35 - Puhastamine ja hooldus

40 Ahju ukse klaas Ahju uks on neljast klaasplaadist. Puhastamise hõlbustamiseks eemaldage sisemised klaasplaadid. Hoiatus: Järgnevaid toiminguid v

Strany 36

41 Keskmiste klaasplaatide paigaldamine 1. Asetage klaasplaadid ükshaaval küljetsi oma kohale tagasi raami ahju ukse käepideme poolt. 2. Suruge

Strany 37 - Ahjutuli

42 Mida teha, kui ... Tundemärk Võimalik põhjus Parandamine Ahi pole sisse lülitatud. Lülitage ahi sisse. Taimer pole sisse lülitatud. Lülitage ta

Strany 38 - Grillelemendi puhastamine

43 Eeskirjad, standardid, direktiivid Käesolev seade vastab järgmistele standarditele: • EN 60 335-1 ja En 60 335-2-6 – koduses majapidamises ja s

Strany 39 - Ahju uks

44 Paigaldusjuhend EOB/EOC Tähtis: Igasugused elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik/kompetentne isik. Ahi tuleb paigaldada vastavalt

Strany 42 - Tehnilised andmed

ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvesta

Strany 43 - Teenindus

Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote etiketil); * Kui võimalik, tuleks kirj

Strany 45

5 Utiliseerimine Pakkematerjalide utiliseerimine Kõik pakendi osad on valmistatud korduvalt kasutatavatest materjalidest. Pakkematerjalid on tähist

Strany 46

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076 OÜ GASPR

Strany 47 - GARANTIIREMONDI EESKIRJAD

6 Seadme üldkirjeldus Pliidi eestvaade Juhtpaneel Juhtpaneel Ahju käepide Klaasist ahjuuks Ahjurezh

Strany 48

7 Ahi Ahju lisatarvikud Mitmeotstarbeline rest Restile võib asetada mitmesugused nõud, koogivormid, röstitavad ja grillitava

Strany 49

8 Enne esimest kasutamist Kella/taimeri seadmine Pliit töötab vaid juhul, kui taimer on aktiveeritud. 1. Displei vilgub peale seadme vooluvõrku

Strany 50

9 Puhastamine enne esimest kasutamist Enne kasutamist pühkige pliit korralikult puhtaks. Tähelepanu: Ärge kasutage kangeid, abrasiivseid puhastusai

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře