használati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používanieBeépített sütőPiekarnik do zabudowyZabudovaná rúraEOB53001
5. A zárrendszer kioldásával emelje ki a bel-ső üveglapot.6. Forgassa el 90°-kal, majd húzza ki a he-lyéről a 2 rögzítőt.7. Óvatosan emelje meg és veg
A sütő mennyezeteA sütő tetején lévő fűtőelemet el lehet távolí-tani, hogy így könnyebb legyen a sütő tete-jének a megtisztítása.Vigyázat A fűtőelem e
Vigyázat A készülék javítását képesítettvillanyszerelővel vagy hozzáértőszeméllyel végeztesse el.Fontos Ha nem megfelelően üzemelteti akészüléket, a s
550 min593560-57080÷100ABElektromos csatlakoztatásVigyázat Az elektromos üzembehelyezést csak képesített, hozzáértőszemély végezheti.• A gyártó nem vi
azokat, a környezetre és az emberiegészségre gyakorolt potenciáliskedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulla
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczonedo użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonej sprawności fizycznej, sen
Opis urządzeniaWidok urządzenia2 4 63 5178911101 Panel sterowania2 Pokrętło regulacji temperatury3 Wskaźnik temperatury4 Zegar analogowy5 Wskaźnik zas
Ustawianie aktualnej godzinyAby ustawić aktualną godzinę, należy przy-cisnąć pokrętło regulacyjne i obracać je wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
Funkcja piekarnika ZastosowanieRozmrażanieDo rozmrażania zamrożonej żywności. Pokręt-ło regulacji temperatury musi znajdować się wpozycji wyłączenia.P
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 2Az első használat
Tabela pieczeniaWaga (kg) Potrawa Funkcja piekarnika PoziomTempera-tura pie-karnika(°C)Czas pie-czenia(min.)1Wieprzowina /Jagnięcina2 180 100-1101Ciel
Ilość Grillowanie Czas pieczenia w minu-tach TYP POTRAWY IlośćsztukgPoziom Temp.(°C)1-szastrona2-ga stro-naTosty 4-6 / 3 250 2-4 2-3Grill turboOstrz
• Wszystkie akcesoria piekarnika należymyć miękką szmatką zwilżoną ciepłą wo-dą z dodatkiem środka do czyszczenia, pokażdym użyciu i pozostawić je, aż
2. Podnieść i obrócić dźwignie umieszczo-ne na obu zawiasach.3. Zamknąć drzwi piekarnika do pierwszejpozycji otwarcia (w połowie). Następniepociągnąć
Umyć szyby wodą z dodatkiem mydła. Deli-katnie wysuszyć.Ostrzeżenie! Myć szyby wyłączniewodą z dodatkiem mydła. Ściernepreparaty czyszczące, odplamiac
Problem Możliwa przyczyna RozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się Zadziałał bezpiecznik w skrzyn-ce bezpiecznikowejSprawdzić bezpiecznik. Jeżelibezpiecz
• Aby przymocować piekarnik do szafki dozabudowy, należy otworzyć drzwiczki pie-karnika, umieścić w otworach 4 przekładkii dokręcić 4 wkręty do drewna
• Wszelkie elementy elektryczne muszą byćinstalowane lub wymieniane przez przed-stawiciela autoryzowanego serwisu lubodpowiednio wykwalifikowanego ser
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 28Pred prvým použitím 29Popis výrobku 29Každodenné použí
Inštalácia•Skontrolujte, či sa spotrebič počas pre-pravy nepoškodil. Poškodený spotrebičnezapájajte. Ak je to potrebné, obráťte sana dodávateľa.•Spotr
• A készülék belseje használat közben na-gyon felforrósodik. Legyen óvatos, és neérjen hozzá semelyik fűtőelemhez sem.Égési sérülés veszélye.• Ha a ké
Každodenné používanieZapínanie a vypínanie rúry1. Ovládač funkcií rúry prestavte na funkciurúry.2. Gombík ovládania teploty prestavte nateplotu.Kontro
Funkcia rúry na pečenie AplikáciaSpodný ohrevný článokTeplo sa privádza iba z dna rúry. Na pečeniekoláčov s chrumkavým korpusom.Malý grilNa grilovanie
• Pred krájaním mäsa ho nechajte približne15 minút odstáť, aby z neho neunikala šťa-va.• Aby ste pri pečení mäsa predišli nadmer-ného dymeniu v rúre,
Množstvo Grilovanie Doba prípravy v minú-tach DRUH JEDLA Kusy gúroveň Tepl. (°C) 1. strana 2. stranaKuracie prsia 4 400 3 250 12-15 12-14Hamburger 6
Antikorové alebo hliníkové spotrebi-če:Na čistenie dvierok rúry používajte ibavlhkú špongiu. Osušte ich mäkkouhandrou.Nepoužívajte drôtenky, kyseliny
4. Položte dvierka sa stabilný povrch chrá-nený mäkkou handrou.5. Uvoľnite blokovací systém, aby sa dali vy-brať vnútorné sklenené panely.6. Otočte 2
Vrchná stena rúryOhrevný článok z hornej steny rúry sa dásklopiť, aby sa uľahčilo jej čistenie.Varovanie Pred sklopením ohrevnéhočlánku vypnite spotre
údaje nájdete na výrobnom štítku (pozrite"Popis spotrebiča")• Popis modelu ...• Číslo výrobku ("PNC&qu
550 min593560-57080÷100ABZapojenie do elektrickej sieteVarovanie Elektrické zapojenie smieurobiť iba kvalifikovaný elektrikár.• V prípade nedodržania
jeho negatívnym vplyvom na životnéprostredie a ľudské zdravie.Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej stránke www.envidom.sk.Materiál obaluMate
TermékleírásÁltalános áttekintés2 4 63 5178911101 Kezelőpanel2 Hőmérséklet-szabályozó gomb3 Hőmérsékletjelzés4 Analóg időzítő5 Bekapcsolás jelzés6 Süt
397143501 - B - 092009www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.sk
járásával ellentétes irányban, amíg az óramu-tatók a szükséges állásban nincsenek. Az időbeállítása után hagyja, hogy a beállításokgomb visszatérjen a
Sütőfunkció AlkalmazásFelolvasztásFagyasztott élelmiszerek kiolvasztására szol-gál. A hőmérséklet-szabályozó gombnak ki-kapcsolt állásban kell lennie.
Súly (kg) Étel SütőfunkcióPolcma-gasságSütő hő-mérsékle-te (°C)Sütési idő(perc)1,2 Csirke/Nyúl 2 200 70-801,5 Kacsa 1 160 120-1503 Liba 1 160 150-2004
Mennyiség Grillezés A sütés időtartamapercben ÉTEL TÍPUSA Darab gszint Hőmérs.(°C)Első oldal MásodikoldalGöngyölt hús (puly-ka)1 1000 3 200 30-40 20
A polctartó sínek visszahelyezéseA polctartó síneket az ellenkező sorrend be-tartásával helyezze vissza.A polctartó sínek kerekített végeinek asütő el
Komentáře k této Příručce