Electrolux TC154 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux TC154. Electrolux TC154 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 64
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TC154
DE Kühlschrank Benutzerinformation 2
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 18
IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 34
EN Refrigerator User Manual 50
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Shrnutí obsahu

Strany 1

TC154DE Kühlschrank Benutzerinformation 2FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 18IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 34EN Refrigerator User Manua

Strany 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannungan der Steckdose an.Testen Sie, ob ein anderesGerät an dieser Steckdosefunktioniert. Wenden S

Strany 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Bo‐den.Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer‐schale über dem Kompres‐sor verbunden.Verb

Strany 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Klima‐klasseUmgebungstemperaturST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diese

Strany 5 - 2.5 Reinigung und Pflege

100 mm15 mm 15 mm9.5 Wechseln desTüranschlagsWARNUNG!Vor der Durchführung vonArbeiten am Gerät ist stetsder Netzstecker aus derSteckdose zu ziehen.ACH

Strany 6 - 4. ERSTE INBETRIEBNAHME

3129. Nehmen Sie das Scharnier ab.Stecken Sie es in Pfeilrichtung aufden Stift. Befestigen Sie dasScharnier an dergegenüberliegenden Seite.10. Ziehen

Strany 7 - 6. TIPPS UND HINWEISE

9.6 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de

Strany 8 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 850Breite mm 595Tiefe mm 635Spannung Volt 220 - 240Frequenz Hz 50Die tec

Strany 9 - 8. FEHLERSUCHE

Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10,5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11Garantie

Strany 10

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Strany 11 - 9. MONTAGE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Strany 12 - 9.4 Standort

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..

Strany 13 - Türanschlags

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Strany 14

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Strany 15 - 10. GERÄUSCHE

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Strany 16 - GARANTIE

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi

Strany 17 - 13. UMWELTTIPPS

• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur• couvrez ou enveloppezsoigneusement les alime

Strany 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondenseur et le compresseur situésà l'arrière de l'appareil avec unebrosse.Cette opération améli

Strany 19 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'éclairage est en modeveille.Fermez puis ouvrez la por‐te.L'éclairage est

Strany 20 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop bas‐se/élevée.Le thermostat n'est pas ré‐glé correct

Strany 21 - 2.6 Mise au rebut

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Strany 22 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

9.5 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENT!Avant toute opération,débranchez la fiche de laprise électrique.ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuiv

Strany 23 - 6. CONSEILS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Strany 24 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

10. Serrez la charnière.11. Mettez le panneau supérieur enplace.12. Appuyez sur l'avant du panneau.13. Vissez les deux vis à l'arrière.14. R

Strany 25 - 7.4 En cas de non-utilisation

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 31

Strany 26

11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 850Largeur mm 595Profondeur mm 635Tension Volts 220 - 240Fréquence Hz 5

Strany 27 - 9. INSTALLATION

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Strany 28 - 9.4 Emplacement

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 352. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strany 29 - 9.5 Réversibilité de la porte

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Strany 30 - 10. BRUITS

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Strany 31 - FRANÇAIS 31

2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Strany 32

• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali domesticirimangano chiusi all’internodell’apparecchiatura.• Il circuito refrigerante e i materia

Strany 33 - L'ENVIRONNEMENT

5. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti delfrigorifero perme

Strany 34 - PENSATI PER VOI

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Strany 35 - ITALIANO 35

6.3 Consigli per larefrigerazione dei cibi freschiPer ottenere risultati ottimali:• non introdurre alimenti o liquidi caldinel vano frigorifero• copri

Strany 36 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4. Pulire il condensatore e ilcompressore sul retrodell'apparecchiatura con unaspazzola.Questa operazione migliorerà leprestazioni dell'appa

Strany 37 - 2.6 Smaltimento

Problema Causa possibile SoluzioneLa lampada è guasta. Fare riferimento alla sezio‐ne "Sostituzione della lam‐pada".Il compressore rimanesem

Strany 38 - 4. PRIMO UTILIZZO

Problema Causa possibile SoluzioneLa porta non è chiusa cor‐rettamente.Consultare la sezione"Chiusura della porta".La temperatura degli ali‐

Strany 39 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

9.2 Distanziatori posterioriNel sacchetto contenente ladocumentazione sono presenti duedistanziatori.1. Svitare la vite.2. Sistemare il distanziatore

Strany 40 - 7. PULIZIA E CURA

2. Spingere all'indietro la coperturasuperiore e sollevarla.3. Svitare il piedino sinistro.4. Rimuovere le viti dalla cernierainferiore della por

Strany 41 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

123AVVERTENZA!Riposizionarel'apparecchiatura, livellarla,attendere almeno quattroore e inserire la spina nellapresa.Eseguire un controllo finalep

Strany 42

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO 47

Strany 43 - 9. INSTALLAZIONE

11. DATI TECNICI11.1 Dati tecnici Altezza mm 850Larghezza mm 595Profondità mm 635Tensione Volt 220 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riporta

Strany 44 - 9.4 Luogo di utilizzo

13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Strany 45 - ITALIANO 45

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Strany 46 - 10. RUMORI

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...512. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 47 - ITALIANO 47

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strany 48 - GARANZIA

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Strany 49 - ITALIANO 49

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Strany 50 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• room temperature• how often the door is opened• the quantity of food stored• the location of the appliance.If the ambient temperature ishigh or the

Strany 51 - 1.2 General Safety

6. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when

Strany 52 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.2 Periodic cleaningCAUTION!Do not pull, move or damageany pipes and/or cablesinside the cabinet.CAUTION!Take care of not to damagethe cooling system

Strany 53 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup‐ported properly.Check if the appliancestands stable.The lamp does not

Strany 54 - 5. DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThe food products' temper‐ature is too high.Let the food products tem‐perature decrease to roomtemperature before

Strany 55 - 7. CARE AND CLEANING

24319.3 LevellingWhen placing the appliance ensure thatit stands level. This can be achieved bytwo adjustable feet at the bottom in front.9.4 Location

Strany 56 - 8. TROUBLESHOOTING

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Strany 57 - ENGLISH 57

3. Unscrew the left foot.4. Unscrew the screws of the doorbottom hinge. Remove the hinge. Putover the pin in the direction of thearrow.5. Unscrew and

Strany 58

Do a final check to makesure that:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If the amb

Strany 59 - 9.5 Door reversibility

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 850Width mm 595Depth mm 635Voltage Volts 220

Strany 60

Point of ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselC

Strany 61 - 10. NOISES

www.electrolux.com/shop212001361-A-492015

Strany 62 - GUARANTEE

ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel"Sich

Strany 63 - 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS

es zu andauerndem Betrieb desKompressors und damit zu Reif- oderEisbildung am Verdampfer kommen.Stellen Sie in diesem Fall denTemperaturregler auf ein

Strany 64 - 212001361-A-492015

ACHTUNG!Wenn Sie das Gerätverschieben möchten, hebenSie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zuverkratzen.Das gesamte Gerät muss regelm

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře