Electrolux IK2808SZR Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux IK2808SZR. Electrolux IK2808SZR Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IK2808SZR
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 23
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - IK2808SZR

IK2808SZRFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 23

Strany 2 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.5 Conservation d'alimentscongelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêtprolongé, placez le thermostat sur laposition maximale penda

Strany 3

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationOignon « Sec »jusqu'à 5 moisBeurre « Sec »jusqu'à 1 moisBœ

Strany 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les gâteaux contenant de lacrème et d'autres sortes depâtisseries peuvent êtreconservés dans lecompartiment NaturaFreshpendant 2 à 3 jours.Ne pla

Strany 5 - 2.5 Entretien et nettoyage

Le filtre purifie l'air en éliminant les odeursdes aliments du compartimentréfrigérateur, ce qui améliore la qualité deleur conservation.ATTENTIO

Strany 6 - 3. FONCTIONNEMENT

uniforme, adaptés à l'importance de laconsommation ;• enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou des sachets enplastique et ass

Strany 7

assurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondense

Strany 8 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

3. Insérez le nouveau filtre à air dans lafente.4. Fermez le distributeur.Pour de meilleures performances, ledistributeur doit être replacé correcteme

Strany 9 - 4.3 Clayettes amovibles

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta-ble.Assurez-vous de la stabilitéde l'appareil.Les

Strany 10 - 4.7 Compartiment NaturaFresh

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'inté-rieur du réfrigérateur.Des aliments empêchentl'eau de s'écouler da

Strany 11 - FRANÇAIS

technicien du service après-vente.Contactez votre service après-venteagréé.7.3 Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessair

Strany 12 - 4.10 Filtre à charbon

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strany 13 - 5. CONSEILS

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENTION!Consultez la notice demontage lors de l'installation.9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant so

Strany 14 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encast

Strany 15 - 6.4 Dégivrage du congélateur

11. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Strany 16 - 6.6 En cas de non-utilisation

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strany 17

un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz

Strany 18

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Strany 19 - 8. INSTALLATION

2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che

Strany 20 - Consultez la notice de

causare un deposito di acqua disbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.6 Assistenza Tecnica• Per riparare l'apparecchiaturacontattare il

Strany 21

3.3 Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura se il display èspento. Gli indicato

Strany 22 - L'ENVIRONNEMENT

Per disattivare la funzioneanticipatamente, ripetere la procedurafinché l'indicatore FastFreeze non sispegne.La funzione si spegneselezionando un

Strany 23 - PENSATI PER VOI

dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer

Strany 24

4.2 Posizionamento dei ripianidella portaPer facilitare l'introduzione di alimenti didiverse dimensioni, i ripiani della portapossono essere posi

Strany 25 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.5 Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di nonutilizzo, lasciare in funzionel'apparecchiatura per almeno 2 ore conuna reg

Strany 26 - 2.5 Pulizia e cura

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneCipolla"secco”fino a 5 mesiBurro "secco”fino a 1 meseManzo, capriolo, p

Strany 27 - 3. FUNZIONAMENTO

Torte contenenti creme e altritipi di prodotti di pasticceriapossono essere conservatinello scomparto NaturaFreshper 2 o 3 giorni.Non collocare nellos

Strany 28

ATTENZIONE!Durante il funzionamento,tenere sempre chiuso ilcassetto di ventilazione aria.5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante il

Strany 29 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

• gli alimenti magri si conservano meglioe più a lungo di quelli ricchi di grassi. Ilsale riduce la durata di conservazionedell'alimento;• i ghia

Strany 30 - 4.4 Congelamento di alimenti

6.4 Sbrinamento del congelatoreATTENZIONE!Per rimuovere la brinadall'evaporatore, non usareutensili metallici appuntiti chepossano danneggiarlo.U

Strany 31 - 4.7 Scomparto NaturaFresh

6.6 Periodi di non utilizzoSe l'apparecchiatura non viene utilizzataper un lungo periodo, adottare le seguentiprecauzioni:1. Scollegare l'ap

Strany 32

Problema Possibile causa SoluzioneCompare un simbolo oppure oppure inve-ce dei numeri sul Displaydella Temperatura.Problema al sensore dellatemper

Strany 33

Problema Possibile causa SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione "FastFreeze "oppure "FastCool " vieneaccesa.Disa

Strany 34

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Strany 35 - 6. PULIZIA E CURA

8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruzioni dimontaggio per l'installazione.Per garantire prestazioni ottimali,l'apparecchiatura

Strany 36 - 6.5 Sostituzione del filtro

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO41

Strany 37 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo di risalita Ore 20Tension

Strany 38

12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Strany 39 - 7.3 Chiusura della porta

www.electrolux.com/shop222375022-A-492017

Strany 40 - 9. RUMORI

Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'app

Strany 41 - ITALIANO

2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb

Strany 42 - GARANZIA

3.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'

Strany 43

Cette fonction s'arrête automatiquementau bout de 52 heures.Pour désactiver la fonction avant qu'ellene s'arrête automatiquement, répét

Strany 44 - 222375022-A-492017

ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommager lerevêt

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře