Electrolux EWW148540W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EWW148540W. Electrolux EWW148540W Ohjekirja Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EWW 148540 W

EWW 148540 W... ...FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2SV TVÄTT-TO

Strany 2 - TURVALLISUUS

PESUOHJELMATOhjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjel-man kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurinsallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnot

Strany 3 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjel-man kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurinsallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnot Pesuaineloke

Strany 4 - 4 electrolux

KUIVAUSOHJELMATAUTOMAATTISET OHJELMATKuivausaste KuitutyyppiMaksimitäyttö-määräERITTÄIN KUIVASopii erityisesti pyyhkeillePuuvilla ja pellava (kutenkyl

Strany 5 - LAITTEEN KUVAUS

Taulukossa mainitut kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivatvaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäri

Strany 6 - KÄYTTÖPANEELI

Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitseilmanesipesua oleva ohjelma.Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, jokamahdollistaa pesuainetiivisteen optim

Strany 7

OMAT ASETUKSETÄÄNIMERKITPesukone on varustettu äänimerkillä, jokakuuluu seuraavissa tilanteissa:• pesuohjelman lopussa• toimintahäiriön esiintyessäPai

Strany 8

laa ja valitsee automaattisesti valitsemaasiohjelmaan kuuluvan maksimilinkousnopeu-den. Voit muuttaa näitä arvoja vastaavillapainikkeilla. Painikkeen

Strany 9 - NÄYTÖN SYMBOLIT

Err näkyy näytössä muutaman sekunninajan.TIME MANAGER -LISÄTOIMINNONVALITSEMINEN PAINIKKEILLA 9Voit pidentää tai lyhentää pesuohjelmaapainamalla toist

Strany 10 - PESUOHJELMAT

4. Paina painiketta 8.Ohjelman päättyessä symboli 2.8 häviäänäkyvistä ilmaisten, että luukun voi avata.Katkaise virta laitteesta kääntämällä ohjel-man

Strany 11

KÄYTTÖ - PESU JA KUIVAUSNON-STOP-OHJELMA - PESU JAAUTOMAATTINEN KUIVAUSPuuvillan suurin sallittu täyttömäärä on 4 kgja tekokuitujen 3 kg.Huomio Älä kä

Strany 12 - KULUTUSARVOT

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Laitteen kuvaus 5Käyttöpaneeli

Strany 13

• Älä pese tummia tekstiilejä vaaleidentekstiilien (erityisesti uudet huokoiset kan-kaat, villatekstiilit, puuvillapaidat) pesemi-sen ja kuivauksen jä

Strany 14 - ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA

Puhdista pesukoneen sisällä oleva lokerikontila harjalla.RUMPURumpuun voi muodostua ruosteläiskiä vie-rasesineiden tai rautapitoisen veden vuoksi.Tärk

Strany 15 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. Paina kahta vipua ja vedä tyhjennyslet-kua eteenpäin, jotta vesi valuisi pois.4. Kun astia on täynnä vettä, aseta tyhjen-nysletku takaisin paikoill

Strany 16 - 16 electrolux

3. Puhdista sihti kovaharjaksisella harjalla.4. Ruuvaa letku takaisin hanaan.5. Kierrä letku irti koneesta. Pidä kuivaus-liina lähettyvillä, sillä let

Strany 17 - Pesuohjelmat-taulukko)

Koneen toiminnan aikana on mahdollista,että painikkeen 8merkkivalo vilkkuu, näytös-sä näkyy jokin seuraavista hälytyskoodeista,ja samanaikaisesti kuul

Strany 18 - KÄYTTÖ - KUIVAUS

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpidePesutulos ei ole tyydyttävä:Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.• Lisää pesuain

Strany 19 - KÄYTTÖ - PESU JA KUIVAUS

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpide Pyykit ovat täynnä eriväris-tä nukkaa:Edellisen ohjelman aikana pestyistä pyykeistä on irronnut eriväristä

Strany 20 - HOITO JA PUHDISTUS

2. Irrota virtajohto ja tyhjennysletku laitteentakana olevista letkunpidikkeistä.3. Avaa ja irrota kolme pulttia.4. Poista muoviset välikappaleet.5. A

Strany 21

Tämä pesukone on kytkettävä kyl-mävesihanaan.1. Liitä letku ja kulmaliitos koneeseen.2. Älä aseta vedenottoletkua alaspäin.Aseta letkun kulma vasemmal

Strany 22 - 22 electrolux

YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta eisaa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan seon toimite

Strany 23 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toi-minnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.• Älä muuta laitt

Strany 24

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 30Säkerhetsföreskrifter 31Produktbeskrivnin

Strany 25

ALLMÄN SÄKERHET• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget föreunderhåll.• Ändra inte produktens specifikationer.• Följ den angivna maxima

Strany 26 - TEKNISET TIEDOT

• Ta inte i nätkabeln eller stickkontaktenmed våta händer.• Denna produkt uppfyller kraven enligtEU:s direktiv.Anslutning av vatten• Kontrollera så at

Strany 27

PRODUKTBESKRIVNINGDin nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt medlåg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel

Strany 28 - 28 electrolux

TVÄTTMEDELSFACK Fack för tvättmedel för förtvätts- ochblötläggningsfaserna eller för fläckborttag-ningsmedel som då används under fläck-borttagningsfa

Strany 29 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

1 2 3 4 5 6 7 8 91Programväljare2Display3TEMPERATUR-knapp ( Temp.)4Knapp för reducerad centrifuge-ringshastighet( Spin)5AUTOMATISK TORKNING-knapp( Dry

Strany 30 - SÄKERHETSINFORMATION

DISPLAY2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Displayen visar följande information:2.1: Temperaturvärde2.2:Temperatursymboler:

Strany 31 - ALLMÄN SÄKERHET

2.11(Vär-den)• Programmets varaktighet: längden beräknas automatiskt baserat på max. rekom-menderad vikt för varje typ av material. Varaktigheten visa

Strany 32 - 32 electrolux

TVÄTTPROGRAMProgram - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval Tvättmedel

Strany 33 - PRODUKTBESKRIVNING

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackSköljni

Strany 34 - KONTROLLPANEL

Vesiliitäntä• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak-kauksen mukana toimitettua uutta letkuakäyttäen. Van

Strany 35 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackO = AVF

Strany 36 - 2.15 2.14 2.13 2.12

FÖRBRUKNINGSVÄRDENProgram Energiförbrukning(kWh)Vattenförbrukning(liter)Programtid (minuter)Bomull 60° 1.7 63 Se displayen på kon-trollpanelen om duvi

Strany 37 - TABELL ÖVER SYMBOLER

syra; Behandla eventuella fläckrester på vitamaterial med blekmedel och skölj noga ef-teråt.Tjära: behandla först med fläckborttag-ningsmedel, denatur

Strany 38 - TVÄTTPROGRAM

Varning Torka inte tvätten förlänge. Det kan medföra att materialeller plagg krymper eller blirskrynkliga.NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN• Kontroll

Strany 39

VÄLJ ÖNSKAT PROGRAM MEDPROGRAMVÄLJAREN (1)Vrid programväljaren till önskat program.Tvättmaskinen föreslår en temperatur ochväljer automatiskt en centr

Strany 40 - TORKPROGRAM

Viktigt Den inställda fördröjningen kan inteändras förrän du har valt tvättprogrammetpå nytt.Startfördröjningen kan inte väljas tillsam-mans med tömni

Strany 41 - RÅD OCH TIPS

(Kontrollera vattennivån och tempera-turen!)När du har stängt luckan måste du väljaprogram och tillvalsfunktioner på nytt ochtrycka på knapp 8.NÄR PRO

Strany 42 - TIPS OM TORKNING

7. När programmet är klart hörs sum-mern. Tre blinkande " 0.00" visas pådisplayen. Symbolen för låst lucka 2.8är tänd.Under de sista 10 minu

Strany 43 - DAGLIG ANVÄNDNING

3. Välj önskade tillvalsfunktioner med mot-svarande knappar.Om möjligt, välj inte lägre centrifu-geringshastighet än den maskinenföreslår för att undv

Strany 44 - 44 electrolux

UTVÄNDIG RENGÖRINGAnvänd endast såpvatten för att rengöramaskinens hölje och eftertorka noga.Viktigt Använd inte denaturerad sprit,lösningsmedel eller

Strany 45

LAITTEEN KUVAUSUusi pesukoneesi pesee pyykin käyttäen mahdollisimman vähän vettä, energiaa japesuainetta. Uuden pesujärjestelmän ansiosta laite hyödyn

Strany 46 - ANVÄNDNING - TORKNING

Varning1. Koppla bort produkten från elutta-get.2. Ta inte loss nålfällan medan pro-dukten är igång. Rengör inte töm-ningspumpen om vattnet i produk-t

Strany 47

11. Stäng pumpluckan.VarningTa aldrig bort pumplocket när ett tvättpro-gram pågår. Vänta alltid tills maskinen haravslutat programmet och tvätten har

Strany 48 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

4. placera tilloppsslangens båda ändar ien behållare och låt vattnet rinna urslangen,5. töm tömningspumpen enligt beskriv-ningen i avsnittet "Nöd

Strany 49

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdMaskinen töms inte och/el-ler centrifugerar inte:Tömningsslangen är klämd eller vikt. • Kontrollera tömningsslangens ansl

Strany 50 - 50 electrolux

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdCentrifugeringen börjarsent eller så centrifugerarmaskinen inte alls:Elektroniken har känt av obalans i trumman eftersom

Strany 51

Vattentryck MinMax0,05 MPa0,8 MPaNivå av skydd mot intrång av fasta partiklar och fukt IPX4Max. tvättmängd Bomull 8 kgMaximal torr vikt BomullBomull s

Strany 52 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

6. Sätt i plastpluggarna i det lilla övre håletoch de två stora hålen. Pluggarna hittardu i påsen med bruksanvisningen.PLACERINGInstallera maskinen på

Strany 53

• Till en förgrening på ett handfats av-loppsrör.Förgreningen måste sitta ovan-för vattenlåset så att böjen är minst 60cm över golvet.• Direkt anslute

Strany 56 - 56 electrolux

PESUAINELOKERIKKO Lokero esipesussa ja liotuksessa käytet-tävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvai-heessa (mikäli varusteena) käytettävälletahra

Strany 57 - MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop 132945533-A-102013

Strany 58 - 58 electrolux

1 2 3 4 5 6 7 8 91Ohjelmanvalitsin2Näyttö3LÄMPÖTILA-painike ( Temp.)4LINKOUSNOPEUDEN alennuspaini-ke( Spin)5AUTOMAATTINEN KUIVAUS -paini-ke( Drying le

Strany 59

NÄYTTÖ2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Näytöstä nähdään seuraavat tiedot:2.1: Lämpötila2.2:Lämpötilan symbolit: , Kylm

Strany 60

2.11• Valitun pesuohjelman kesto: kesto lasketaan automaattisesti kullekin kuitutyypillesuositellun maksimitäyttömäärän mukaan. Kesto näkyy tunteina j

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře