Electrolux EW6F341S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EW6F341S. Electrolux EW6F341S Korisnički priručnik [fr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EW6F341S
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
HU Mosógép Használati útmutató 39
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EW6F341S

EW6F341SHR Perilica rublja Upute za uporabu 2HU Mosógép Használati útmutató 39

Strany 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

4.2 Komplet za spajanjeSušilica se može postaviti na perilicurublja samo uz uporabu ispravnogkompleta za spajanje kojeg jeproizveo i odobrio ELECTROLU

Strany 3 - 1.2 Opća sigurnost

5. OPIS PROIZVODA5.1 Pregled uređaja1 2 39567410811 121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar

Strany 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

6.2 Opis upravljačke pločeOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 789

Strany 5 - 2.4 Upotreba

Područje temperature:Kontrolna žaruljica temperatureIndikator hladne vodeIndikator roditeljske blokade.Indikator odgode početka.Indikator zaključanih

Strany 6 - 3. POSTAVLJANJE

Više pojedinosti potražite u odjeljku„Stanje pripravnosti“ poglavlja„Svakodnevna upotreba“.7.3 Temperatura Kada odaberete programa pranja, uređajautom

Strany 7 - HRVATSKI 7

Ako uključite ovu opciju, sredstvo zaodstranjivanje mrlja stavite u odjeljak.Ova opcija produljujetrajanje programa.Ova opcija nije dostupna stemperat

Strany 8 - 3.3 Crijevo za dovod vode

indikatorCot‐tonCot‐tonEcoSynt‐hetics 1) Osnovno trajanje svih programa.7.12 Start / Paus Dodirnite tipku Start / Paus zapokretanje, pauzi

Strany 9 - 4. PRIBOR

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifuge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punj

Strany 10 - 4.3 Postolje s ladicom

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifuge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punj

Strany 11 - 6. UPRAVLJAČKA PLOČA

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifuge.Rasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punj

Strany 12 - 6.3 Zaslon

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Strany 13 - 7. BROJČANIK I TIPKE

ProgramWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - PlavaCikl

Strany 14 - 7.3 Temperatura

10. PRIJE PRVE UPORABE1. Osigurajte da je dostupna električnaenergija i da je slavina otvorena.2. Ulijte malu količinu deterdženta uodjeljak označen s

Strany 15 - 7.11 Upravljanje vremenom

11.3 Punjenje deterdženta i dodatakaSpremnik za fazu predpranja,program namakanja ili za sred‐stvo za uklanjanje mrlja.Spremnik za fazu pranja.Pretina

Strany 16 - 8. PROGRAMI

Pobrinite se da krilce ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.11.5 Odabir programa1. Okrenite programator kako bisteodabrali željeni program pra

Strany 17 - HRVATSKI 17

Vremenom postavljene ispodvremena vrše jednostavnu animaciju.2. Nakon otprilike 15-20 minuta trakaUpravljanja Vremenom nestaje iprikazuje se novo tr

Strany 18

stvaranje plijesni i nastanakneugodnih mirisa.5. Zatvorite slavinu.11.13 Ispuštanje vode nakonzavršetak ciklusaAko ste odabrali program ili opciju koj

Strany 19 - HRVATSKI 19

• Pazite pri rukovanju zastorima.Uklonite kukice i zavjesu stavite uvreću za pranje ili u jastučnicu.• Ne perite rublje bez rubova ili spoderotinama.•

Strany 20 - 9. POSTAVKE

OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.13.2 Uklanjanje KamencaAko je tv

Strany 21 - 11. SVAKODNEVNA UPORABA

rublja i/ili pojave plijesni u spremniku zadeterdžent, povremeno obavite sljedećiciklus čišćenja:1. Otvorite ladicu. Pritisnite kvačicuprema dolje kak

Strany 22

UPOZORENJE!• Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.• Ne vadite filtar dok uređaj radi.• Ne čistite odvodnu pumpu ako je voda u uređaju vruća. P

Strany 23 - HRVATSKI 23

Zadržava se pravo na izmjene.1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije o

Strany 24

7.218.211UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajteservisni centar. Također provjerite jeste li filtar isprav

Strany 25 - 12. SAVJETI

1. Utikač izvucite iz utičnice električnemreže.2. Zatvorite slavinu.3. Oba kraja crijeva za dovod vodestavite u posudu i pustite da vodaisteče iz crij

Strany 26 - 13. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

14.2 Moguće greškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utični‐cu.• Provjerite jesi

Strany 27 - HRVATSKI 27

Problem Moguće rješenjeFaza centrifugiranja neradi ili ciklus pranja trajedulje od uobičajenog.• Postavite program s fazom centrifugiranja.• Provjerit

Strany 28 - 13.7 Čišćenje odvodne crpke

15. POTROŠNJANavedene vrijednosti dobivene su u laboratorijskim uvjetima sodgovarajućim standardima. Razne okolnosti mogu utjecati na promjenup

Strany 29 - HRVATSKI 29

Priključak na električ‐nu mrežuNaponUkupna snagaOsiguračFrekvencija230 V2200 W10 A50 HzRazina zaštite protiv ulaska čvrstih predmeta ivlage osigurana

Strany 30 - 13.10 Sprječavanje stvaranja

Utikač priključite u utičnicu električnemreže.Otvorite slavinu.Stavite rublje.Ulijte deterdžent i ostala sredstva uodgovarajuće odjeljke spremnika zad

Strany 31 - 14. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Programi Količina Opis proizvodaDuvet 3 kgJedan sintetički pokrivač, podstavljenaodjeća, popluni, jakne s perjem.Silk3 kgPosebni program za predmete o

Strany 32 - 14.2 Moguće greške

Potrošnja vode u litrama godišnje, na osnovi 220 stan‐dardnih ciklusa pranja za programe za pamuk pri 60°C i 40 °C pri punom opterećenju. Stvarna potr

Strany 33 - HRVATSKI 33

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...402. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strany 34 - 16. TEHNIČKI PODACI

– čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama, uredima i drugim radnimprostorima,– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustano

Strany 35 - 17. BRZI VODIČ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Strany 36 - 17.3 Programi

• A készüléket háztartási, illetve más hasonlófelhasználási területekre szánták, mint például:– üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakítottszem

Strany 37 - REGULATIVOM 1369/2017

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésAz üzembe helyezést azérvényes helyi/országoselőírásokkal összhangbankell elvégezni.• Távolítsa el az össze

Strany 38 - 19. BRIGA ZA OKOLIŠ

cseréje érdekében forduljon amárkaszervizhez.• Előfordulhat, hogy víz folyik akifolyócsőből. Ezt az okozza, hogy akészüléket víz segítségével ellenőrz

Strany 39 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4. Az elülső polisztiréncsomagolóelemet helyezze apadlóra, a készülék alá. Óvatosanfektesse a hátsó oldalára akészüléket.5. Vegye ki az alsó polisztir

Strany 40 - 1.2 Általános biztonság

Célszerű megőrizni acsomagolást és a szállításirögzítőcsavarokat arra azesetre, amikor szállítanikell a készüléket.3.2 Elhelyezés és vízszintbeállítás

Strany 41 - MAGYAR 41

A kifolyócső csatlakoztatása különbözőmódokon történhet:1. Készítsen egy U-alakot akifolyócsőből, majd helyezze fel rá aműanyag tömlővezetőt.2. Egy mo

Strany 42 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

6. Közvetlenül a helyiség falában lévőbeépített lefolyó csővezetékhezcsatlakoztassa, és egy bilinccselrögzítse.4. TARTOZÉKOK4.1 Rögzítőlemez készlet(4

Strany 43 - 3. ÜZEMBE HELYEZÉS

4.4 Beszerezhető a www.electrolux.com/shop weboldalon vagy ahivatalos márkakereskedőnélKizárólag az ELECTROLUX által jóváhagyott tartozékokkal biztosí

Strany 44

6.2 Kezelőpanel ismertetéseOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 78

Strany 45 - 3.4 A víz leeresztése

• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Ne postavljajte i ne koristi

Strany 46

Hőmérséklet terület:Hőmérséklet-visszajelzőHideg víz visszajelzőGyermekzár visszajelző.Késleltetett indítás visszajelző.Ajtó zárva visszajelző.A digit

Strany 47 - 4. TARTOZÉKOK

7.3 Hőmérséklet Egy mosási program kiválasztása eseténa készülék automatikusan javasol egyalapértelmezett hőmérsékletet.Érintse meg többször egymás ut

Strany 48 - 6. KEZELŐPANEL

A kiegészítő funkcióknövelhetik a programidőtartamát.7.6 Folteltávolítás Érintse meg ezt a gombot, hogyfolteltávolító szakaszt adjon aprogramhoz.Az ér

Strany 49 - 6.3 Kijelző

nagyon gyors ciklus kisebb töltetnyienyhén szennyezett ruhaneműhöz (max.fél töltet javasolt). a legrövidebb ciklus kismennyiségű ruhanemű felfrissíté

Strany 50 - 7.2 Be / Ki

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málist

Strany 51 - 7.5 Előmosás

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málist

Strany 52

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málist

Strany 53 - 8. PROGRAMOK

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málist

Strany 54

ProgramAnti-Al‐lergy Duvet Silk Wool Sport Outd

Strany 55 - MAGYAR 55

9.2 GYEREKZÁREzzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/kikapcsolás

Strany 56

• Tijekom rada bilo kojeg programa nedodirujte staklena vrata. Staklo možepostati vruće.2.5 Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajteovlašteni s

Strany 57 - MAGYAR 57

11.3 A mosószer és az adalékok betöltéseRekesz az előmosás és az ázta‐tóprogram mosószere, valaminta folteltávolító számára.Mosási szakasz mosószer-ad

Strany 58 - 9. BEÁLLÍTÁSOK

Ellenőrizze, hogy a terelőlap nemakadályozza-e a fiók bezárását.11.5 Program kiválasztása1. Fordítsa a programválasztó gombot akívánt mosási programra

Strany 59 - 11. NAPI HASZNÁLAT

2. Érintse meg annyiszor a Késleltetettindítás gombot, amíg a kijelzőn amegfelelő késleltetési idő meg nemjelenik.3. Az új visszaszámlálás elindítás

Strany 60 - 11.4 A mosószerterelő lap

2. Nyissa ki a készülék ajtaját. Haszükséges, helyezzen be vagyvegyen ki ruhaneműt a készülékből.3. Csukja be az ajtót, majd érintse mega Start / Szün

Strany 61 - MAGYAR 61

Ha olyan programot vagykiegészítő funkciót állít be,melynek végén a víz adobban marad, a Készenlétfunkció nem kapcsolja ki akészüléket arra valóemléke

Strany 62

• Ne keverje a különböző fajtájúmosószereket.• A környezet védelme érdekében nehasználjon a javasoltnál többmosószert.• Mindig tartsa be a mosószerek

Strany 63 - MAGYAR 63

13.4 Ajtótömítés dupla ajakoscsapdávalA készüléket öntisztító leeresztőrendszerrel tervezték, mely lehetővéteszi a ruhákról leváló könnyű szöszökvízze

Strany 64 - 12.3 Mosószerek és egyéb

3. Ügyeljen arra, hogy az összesmosószermaradvány el legyentávolítva a nyílás felső és alsórészéből. Kisméretű kefével tisztítsameg a nyílást.4. Illes

Strany 65 - 13. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

3.180˚4.215. 6.7.218.211FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy el lehet-e fordítani a szivattyú lapátkerekét. Ha nemforgatható, forduljon a márkaszervizhez.

Strany 66 - 13.6 A mosószer-adagoló

13.8 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása31245°20°13.9 VészleeresztésAmennyiben a készülék nem ereszti le avizet, végezze el „A leeresztő

Strany 67 - MAGYAR 67

126. Skinite kabel napajanja i crijevo zaodvod vode s držača crijeva.UPOZORENJE!Moguće je da voda tečeiz odvodnog crijeva. Toje zato jer se perilicaru

Strany 68 - FIGYELMEZTETÉS!

14.1 BevezetésA készülék nem indul el, vagy működés közben leáll.Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát (lásd a táblázatot). Ha a problématováb

Strany 69 - 14. HIBAELHÁRÍTÁS

14.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el.• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a há‐lózati aljzat

Strany 70 - 14.1 Bevezetés

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik,vagy a mosási ciklusszokatlanul sokáig tart.• Indítsa el a centrifugálási programot.

Strany 71 - MAGYAR 71

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervi

Strany 72

16. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / teljes mély‐ség600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660mmElektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖsszteljesít

Strany 73 - 15. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

17. A HASZNÁLAT LÉPÉSEI RÖVIDEN17.1 Napi használat1 2354Csatlakoztassa a dugaszt a hálózatialjzatba.Nyissa ki a vízcsapot.Helyezze be a ruhaneműt.Önts

Strany 74 - 16. MŰSZAKI ADATOK

17.3 ProgramokProgramok Töltet TermékleírásCotton 10 kg Fehér és színes pamut.Cotton Eco10 kgFehér és színes pamut. Standard progra‐mok az energiacímk

Strany 75 - 17.1 Napi használat

Modell EW6F341S, PNC914916207Névleges kapacitás kg értékben 10energiahatékonysági osztály A+++ -20%kWh/év energiafogyasztás, amely 60 °C-os és 40 °C-o

Strany 76 - RENDELETE SZERINT

a bekapcsolva hagyott üzemmód időtartama percbenkifejezve5levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás 1 pWhangteljesítményre vonatkoztatott dB(A)-ben k

Strany 78

3.3 Crijevo za dovod vodeUPOZORENJE!Osigurajte da crijeva nisuoštećena i da na spojevimane curi voda. Ne koristiteprodužno crijevo ako jecrijevo za do

Strany 79 - MAGYAR 79

www.electrolux.com/shop192940592-A-342018

Strany 80 - 192940592-A-342018

cijev za odvod. Pogledajte ilustraciju.Kraj odvodne cijevi setreba stalno ventilirati, tj.unutrašnji promjerodvodnog kanala (min.38 mm - min. 1,5 inča

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře