Electrolux EVY7800AAV Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EVY7800AAV. Electrolux EVY7800AAV Manuel utilisateur [nl] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EVY7800AA
EVY7800AO
................................................ .............................................
FR FOUR À MICRO-ONDES
COMBINÉ
NOTICE D'UTILISATION
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1

EVY7800AAEVY7800AO... ...FR FOUR À MICRO-ONDESCOMBINÉNOTICE D&a

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichageSymbole FonctionMinuteur Cette fonction est activée.Heure L'affichage indique l'heure.Durée L'aff

Strany 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Symbole Élément de menu DescriptionRèglages de base Contient la liste des autres réglages.Programmes spéciauxContient une liste de modes de cuissonsup

Strany 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.3 Modes de cuissonSous-menu pour : Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux simul-tanément e

Strany 5 - 2.2 Usage

Mode de cuisson UtilisationLevée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à levure avant lacuisson.Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de l

Strany 6 - 2.5 Mise au rebut

• Fonctions Éco : reportez-vous à lasection « Modes de cuisson » (sur cer-tains modèles uniquement).7. MODE MICRO-ONDES7.1 Micro-ondesInformations sur

Strany 7 - 4.1 Premier nettoyage

• Vous pouvez utiliser une puissance demicro-ondes plus élevée pour cuire lesfruits et légumes sans les décongeler.Plats préparés :• Les plats préparé

Strany 8 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Autres points à prendre en compte...• Les aliments ont des formes et caracté-ristiques différentes. Ils sont préparésen différentes quantités. Pour ce

Strany 9 - FRANÇAIS 9

2.Activez un mode de cuisson. Repor-tez-vous au chapitre « Activation d'unmode de cuisson ».3.Appuyez sur et répétez les étapesdu réglage de la

Strany 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

8. FONCTIONS DE L'HORLOGE8.1 Fonctions de l'horlogeSym-boleFonction DescriptionMinuteurPour régler un compte à rebours (maximum : 2 heu-res

Strany 11 - FRANÇAIS 11

Lorsque la fonction s'arrête, un signal so-nore retentit.La fonction Chaleur et tenir reste activéesi vous modifiez le mode de cuisson.8.3 Prolon

Strany 12 - 6.3 Modes de cuisson

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Strany 13 - FRANÇAIS 13

9.3 Cuisson assistée avecCuisson par le poidsCette fonction calcule automatiquement letemps de cuisson. Pour l'utiliser, il est né-cessaire d&apo

Strany 14 - 7. MODE MICRO-ONDES

11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES11.1 Menu Programme préféréVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, la températureou le mode de cu

Strany 15 - FRANÇAIS 15

tion de ). Le mode de cuisson réglédémarre.À la fin du mode de cuisson, un signal so-nore retentit.Informations utiles :• Lorsque le mode de cuisson

Strany 16 - Micro-ondes

12.2 CuissonInstructions générales• Votre nouveau four peut cuire les ali-ments d'une manière complètementdifférente de celle de votre ancien ap-

Strany 17 - Démarrage rapide

Résultats de cuisson Cause possible SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation defa

Strany 18 - 8.2 Chaleur et tenir

Type de cuisson Fonction dufourPosi-tionsdesgrillesTempérature(°C)Durée(min)Apple pie / Tourte auxpommes (2 moulesØ 20 cm, disposés endiagonale)Chaleu

Strany 19 - 9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Type de cuisson Fonction dufourPosi-tions desgrillesTempérature(°C)Durée(min)Tartes aux fruits surpâte sabléeChaleur tour-nante3 160 - 170 40 - 80Gâte

Strany 20 - Cuisson par le poids

12.5 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuisson Chaleur tournantePositions des grilles,en p

Strany 21 - 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Aliment à cuire Poids Température(°C)Positionde la grilleDurée(min)Steak 200 - 300 g 120 1 20 - 4012.7 Sole pulséeType de cuissonPositions desgrillesT

Strany 22 - 12. CONSEILS UTILES

• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs fois en cours decuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage.• Le four peut être étein

Strany 23 - 12.3 Conseils de cuisson

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strany 24

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPosi-tions desgrillesTempérature(°C)Durée(min)Jarret deveau1,5 -2 kgTurbo gril 1 160 - 180 120 - 150AgneauType de

Strany 25 - FRANÇAIS 25

Poisson (à l'étuvée)Type deviandeQuanti-téFonctiondu fourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Poisson en-tier > 1kg1 -1,5 kgConvecti

Strany 26

Aliment à griller1)Niveau d'enfour-nementDurée sous le gril (min)1re face 2e faceToast / Toasts 3 1 - 3 1 - 3Toasts avec garni-ture2 6 - 8 -1) Pr

Strany 27 - 12.6 Tableau de cuisson basse

Aliment à cui-reFonctions dufourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)DuréeBaguettes Convection na-turelle2 comme indiquésur l'emballagecomme indiq

Strany 28 - 12.8 Tableau de rôtissage

Tableau de cuisson pour les conserves - BaiesConserve Températu-re (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Temps de cui

Strany 29 - Préchauffez le four

12.14 PainLe préchauffage n'est pas recommandé.Type de cuis-sonFonction dufourNiveaud'enfourne-mentTempératureen °CDurée en minPain blanc Pa

Strany 30

Décongélation de volaillePlatMicro-ondesPoids(g)Puissan-ce (W)Durée(min)Temps derepos(min)CommentairesPoulet 1000 200 25 - 30 10 - 20Retournez à lamoi

Strany 31 - 12.9 Gril

Décongélation de saucissesPlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesSaucisses en tran-ches100 100 2 - 4 20 - 40Ret

Strany 32 - 12.10 Plats préparés

PlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesCake aux fruits1 mor-ceau100 1 - 2 15 - 20Retournez à lamoitié du tempsP

Strany 33 - 12.12 Stérilisation

Décongélation/réchauffagePlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesPetits pots pourbébés200 300 2 - 3 ---Remuez à

Strany 34 - 12.13 Déshydratation

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-ment par un professionnel qualifié.• L'intérieur de l'

Strany 35 - 12.14 Pain

PlatMicro-ondesPoids(g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesFilets de poisson 500 500 6 - 8 ---Faites chauffer encouvrant et tour-nez

Strany 36

PlatPlats à rôtir/decuissonTemp.(°C)Micro-ondes(W)Po-si-tionsdesgril-lesDu-rée(min)Commen-taires2 moitiés depoulet (2 x 600 g)Plat en verre avecégoutt

Strany 37 - FRANÇAIS 37

Conseils pour le micro-ondesRésultat SolutionVous ne trouvez pas les détailspour la quantité de nourriture pré-parée.Recherchez un aliment similaire.

Strany 38

13.2 ÉclairageAVERTISSEMENTIl existe un risque d'électrocution.L'éclairage et le diffuseur en verrepeuvent être très chauds.Avant de remplac

Strany 39 - FRANÇAIS 39

Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Strany 41 - FRANÇAIS 41

46www.electrolux.com

Strany 43 - 13.2 Éclairage

www.electrolux.com/shop892960859-A-112013

Strany 44 - L'ENVIRONNEMENT

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électrocu-tion.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Strany 45 - FRANÇAIS 45

– ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil lorsqu'il est chaud.– ne laissez jamais d'aliments ni deplats humides à l&apos

Strany 46

• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux de s'enfermer dans l'appareil.3. DESCRIPTION DE L

Strany 47 - FRANÇAIS 47

• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliserpour la première fois.Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage ».4.2 Premier branchement

Strany 48 - 892960859-A-112013

Numé-roTouchesensiti-veFonction Commentaire4Sélection de la tempé-raturePour régler la température ou affi-cher la température de l'appareil.Pour

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře