Electrolux ESL5310LO Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ESL5310LO. Electrolux ESL5310LO Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESL5310LO
PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 2
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 23
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESL5310LO

ESL5310LOPT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 2ES Lavavajillas Manual de instrucciones 23

Strany 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Como regular o nível dodescalcificador da águaÉ necessário que o aparelho esteja nomodo de selecção de programa.1. Para entrar no modo de utilizador,m

Strany 3 - 1.2 Segurança geral

• O indicador continua apiscar.• O visor apresenta a definiçãoactual:– = Sinal sonoro desligado.– = Sinal sonoro ligado.3. Prima para mudar adef

Strany 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Como encher o depósito de sal1. Rode a tampa do depósito de sal nosentido anti-horário e retire-a.2. Coloque 1 litro de água no depósitode sal (apenas

Strany 5 - 2.6 Eliminação

2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.Certifique-se de que o aparelho está nomodo de selecção de programa.• Se o indicador d

Strany 6 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta durante o funcionamentode um programa, o aparelho pára defuncionar. Isto pode afectar

Strany 7

obtenção dos melhores resultados delavagem e secagem.• As pastilhas de detergente não sedissolvem totalmente nos programascurtos. Para evitar resíduos

Strany 8 - 6. PROGRAMAÇÕES

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Antes de qualquer acção demanutenção, desactive oaparelho e desligue a fichada tomada eléctrica.Se os filtros esti

Strany 9 - 6.2 Descalcificador da água

7. Monte os filtros (B) e (C).8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano(A). Rode-o no sentido horário atébloquear.CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfi

Strany 10

Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoNão consegue activar oaparelho.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomadaeléctrica.• Certi

Strany 11 - 7. OPÇÕES

Problema e código dealarmePossível causa e soluçãoExiste uma pequena fugana porta do aparelho.• O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperteos pé

Strany 12 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strany 13 - PORTUGUÊS 13

Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparel‐ho fechado.• Não existe abrilhantador ou a

Strany 14 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter‐gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola

Strany 15 - PORTUGUÊS 15

Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.101) Consulte todos os valores na placa de características.2) Se a água quente for proveniente de fontes

Strany 16 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 17 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strany 18

• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladasdeben colocarse en el cesto para cubiertos con laspuntas hacia abajo o en posición horizontal.• No

Strany 19 - PORTUGUÊS 19

2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conectar a nuevas tuberíaso tuberías que no se hayan usadodurante mucho tiempo,

Strany 20

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Strany 21 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

3Tecla Delay4Teclas de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescriptionIndicador XtraDry.Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mien

Strany 22 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa Opciones 5)• Todo • Prelavado 1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua

Strany 23 - PENSAMOS EN USTED

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por ferim

Strany 24 - 1.2 Seguridad general

• El nivel del descalcificador de aguasegún la dureza de la misma.• La activación o desactivación de laseñal acústica de fin de programa.• La activaci

Strany 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cómo ajustar el nivel deldescalcificador de aguaEl aparato debe estar en modo deselección de programa.1. Para pasar al modo de usuario,mantenga pulsad

Strany 26 - 2.6 Desecho

– = Señal acústicaapagada.– = Señal acústicaencendida.3. Pulse para cambiar elajuste.4. Pulse la tecla de encendido/apagadopara confirmar el ajust

Strany 27 - 4. PANEL DE CONTROL

4. Elimine los restos de sal que puedanhaber quedado en la entrada deldepósito.5. Gire la tapa del depósito de sal haciala derecha para cerrar el depó

Strany 28 - 5. PROGRAMAS

Asegúrese de que el aparato seencuentra en modo de selección deprograma.• Si el indicador de sal estáencendido, llene el depósito.• Si el indicador de

Strany 29 - 6. AJUSTES

Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta mientras se realiza unprograma, el aparato se detiene. Puedeafectar al cons

Strany 30 - 6.2 Descalcificador de agua

resultados de limpieza y secadoóptimos.• Las pastillas de detergente no sedisuelven completamente conprogramas cortos. Para evitar restosde detergente

Strany 31 - ESPAÑOL 31

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder con elmantenimiento, apague elaparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y

Strany 32 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).8. Vuelva a colocar el filtro (B) en elfiltro plano (A). Gírelo hacia laderecha hasta que encaje.PRECAUCIÓN!U

Strany 33 - 9. USO DIARIO

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesNo se puede encender elaparato.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a latoma de corriente

Strany 34

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Strany 35 - 10. CONSEJOS

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas a

Strany 36

Problema Causa y soluciones posiblesMalos resultados de secado. • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentrodel aparato cerrado.• No hay abrillan

Strany 37 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de deter‐gente en el dosificador al fi‐nal del programa.• La pastilla de detergente se ha quedado pe

Strany 38 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Strany 39 - ESPAÑOL 39

www.electrolux.com/shop100000542-A-452015

Strany 40

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da C

Strany 41 - ESPAÑOL 41

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra

Strany 42 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

3Botão Delay4Botões de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescriçãoIndicador XtraDry.Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado duran

Strany 43 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 5)• Todos • Pré-lavagem 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais

Strany 44 - 100000542-A-452015

Estas definições ficam guardadas atéque volte a alterá-las.Como seleccionar o modo deselecção de programaO aparelho está no modo de selecção deprogram

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře