Electrolux ESF43020 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ESF43020. Electrolux ESF43020 Kasutusjuhend Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Інструкція
Nõudepesumasin
Trauku mazgājamā mašīna
Indaplovė
Посудомийна машина
ESF 43020
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESF 43020

kasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaІнструкціяNõudepesumasinTrauku mazgājamā mašīnaIndaplovėПосудомийна машинаESF 43020

Strany 2 - Ohutusinfo

3. Pange korv ülemisse või alumisse posit-siooni4. Pange eesmised juhikute stopperid (A)nende algsesse asendisse.Ettevaatust Kui korv on ülemisesasend

Strany 3 - Seadme kirjeldus

Kombi-pesuainetablettide kasutamineNeed tabletid sisaldavad pesuainet, loputus-vahendit ja pesumasina soola. Mõned sisal-davad ka muid aineidSoola ja

Strany 4 - Juhtpaneel

Viitstardi tühistamine:1. Vajutage ja hoidke allavajutatuna Start/tühista nuppu, kuni kustub Start/tühistaning viivitusega stardi märgutuli. Faasimärg

Strany 5 - Veepehmendaja kasutamine

Programm Kestus (min) Energiatarbimine(kWh)Vesi (l)Kiirpesu 60° 30 0,8 8Ökonoomne 50° 120 - 130 0,8 - 0,9 12 - 13Eelpesu 11 0,1 5Veesurve ja temperatu

Strany 6 - Loputusabi kasutamine

12. Filtrisüsteemi lukustamiseks keerake mi-krofiltri (B) käepidet päripäeva kuni seekohale lukustub.13. Pange alumine korv tagasi.14. Sulgege uks.Ärg

Strany 7

Järgmised andmed on vajalikud selleks, etteid kiiresti ja õigesti aidata:• Mudel (Mod.)• Toote number (PNC)• Seerianumber (S.N.)Need andmed leiate and

Strany 8 - 8 electrolux

Seadme tööpinna eemaldamisekstoimige järgnevalt:1. Eemaldage tagumised kruvid (1).2. Tõmmake tööpinda seadme tagant (2).3. Tõstke tööpind üles ja eema

Strany 9

• Ärge kastke vee sisselaskevoolikut võikaitseklappi vette.• Juhul kui vee sisselaskevoolik või kaitse-klapp on kahjustada saanud, tõmmakeseadme pisti

Strany 10 - Pesuaine kasutamine

JäätmekäitlusTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tulebtoode anda taastööt

Strany 11

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 19Izstrādājuma apraksts

Strany 12 - Pesuprogrammid

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 2Seadme kirjeldus 3Juhtpaneel 4Enne esim

Strany 13 - Puhastus ja hooldus

Bērnu drošība•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniemnepieej

Strany 14 - Mida teha, kui

Vadības panelis1 Programmas norādes2 Programmu pārslēgs3 Taustiņš Sākt/atcelt (Cancel)4 Atliktā starta taustiņš (Delay)5 Indikatori6 Programmu marķier

Strany 15 - Paigaldamine

• Lai iestatītu ierīci stāvoklī Izslēgt, pagriezietprogrammu pārslēgu, līdz programmas at-zīme sakritīs ar ieslēgšanas/izslēgšanas in-dikatoru.–Ieslēg

Strany 16 - Veeühendus

Ūdens cietība Ūdens cietības iestatīšana°dH (vācuūdens cie-tības mēr-vienība)°TH (fran-ču ūdenscietībasmērvienī-ba)mmol/l(starptauti-ska ūdenscietības

Strany 17 - Elektriühendus

Trauku mazgātāja sāls izmantošanaUzmanību Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnām paredzētu sāli.Sāls, kas nav paredzēta traukumazgājamām mašīnām, va

Strany 18 - Jäätmekäitlus

3. Lai mazgāšanas programmas laikā ne-pieļautu liela daudzuma putu veidošanos,notīriet izlijušo skalošanas līdzekli, izman-tojot absorbējošu drāniņu.4

Strany 19 - Drošības informācija

Brīdinājums Pēc trauku ievietošanasun izņemšanas aizveriet ierīces durtiņas.Atvērtas ierīces durtiņas var radītbīstamību.Apakšējais trauku grozsNoviet

Strany 20 - Izstrādājuma apraksts

Augšējais grozsAugšējais grozs paredzēts šķīvjiem (maks,diametrs 24 cm), bļodiņām, salātu bļodām,krūzēm, glāzēm, katliem un vākiem. Novie-tojiet priek

Strany 21 - Vadības panelis

Mazgāšanas līdzekļa izmantošanaLietojiet tikai trauku mazgājamām mašī-nām paredzētus mazgāšanas līdzekļus(pulveri, šķidrumu vai tabletes).Ievērojiet u

Strany 22 - Pirms pirmās ieslēgšanas

Lietojot tabletes, kurās ir specializētā sāls unskalošanas līdzeklis, nepieciešams uzpildītspecializētās sāls un skalošanas līdzekļa no-dalījumu. Šādā

Strany 23

• Hoidke lapsed masinast eemal, kui uks onlahti.Paigaldamine• Veenduge, et masinal ei ole transpordikah-justusi. Ärge ühendage defektset masinat.Vajad

Strany 24 - 24 electrolux

Lai nepieļautu laika atskaites apturēša-nu, neatveriet ierīces durtiņas. Aizverotdurtiņas, laika atskaite atsākas no tāsvietas, kur tā tika pārtraukta

Strany 25

Mazgāšanas programmasMazgāšanas programmasProgramma Programmupārslēga stā-voklisNetīrības pa-kāpeTrauku veids Programmas aprakstsIntensīvā 70° A Ļoti

Strany 26 - 26 electrolux

Šīs vērtības var mainīties atkarībā noūdens spiediena un temperatūras, sprie-guma parametriem, kā arī no ievietotātrauku daudzuma.Kopšana un tīrīšanaB

Strany 27

Korpusa tīrīšanaTīriet ierīces ārējās daļas un vadības paneli armitru, mīkstu drāniņu. Lietojiet tikai neitrālustīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet abr

Strany 28 - 28 electrolux

Lai sniegtu savlaicīgu un pareizu palīdzību,norādiet šādus datus:•Ierīces modeļa nosaukums (mod.)•Izstrādājuma numurs (PNC)•Sērijas numurs (S.N.)Lai i

Strany 29 - Mazgāšanas programmas izvēle

Lai noņemtu ierīces darba virsmu,rīkojieties šādi:1. izņemiet mugurpuses skrūves (1);2. izvelciet darba virsmu no ierīces aizmu-gures puses (2);3. pac

Strany 30 - 30 electrolux

šļūtenē rodas noplūdes, aizsargvārsts apturūdens plūsmu.Pievienojot ūdens ieplūdes šļūteni, esiet pie-sardzīgs:• neiegremdējiet ūdens ieplūdes šļūteni

Strany 31 - Mazgāšanas programmas

Nelietojiet daudzkanālu kontaktspraud-ņus, savienotājus vai pagarinātājus. Pa-stāv ugunsgrēka izraisīšanās risks.Nenomainiet pašrocīgi strāvas kabeli.

Strany 32 - Kopšana un tīrīšana

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 38Gaminio aprašymas 39Valdymo skydelis 40P

Strany 33 - Ko darīt, ja

Įrengimas• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepa-žeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso. Rei-kalui esant, kreipkitės į tiekėją.• Prieš pirmąjį nau

Strany 34 - Uzstādīšana

Juhtpaneel1 Programmijuhend2 Programminupp3 Start/tühista nupp (Cancel)4 Viitstardi nupp (Delay)5 Märgutuled6 Programmi tähis7 Sisse/välja märgutuliMä

Strany 35 - Ūdens padeves pieslēgšana

Valdymo skydelis1 Programos vadovas2 Programų parinkimo rankenėlė3 Paleidimo/atšaukimo mygtukas (Cancel)4 Atidėto paleidimo mygtukas (Delay)5 Indikaci

Strany 36 - 36 electrolux

valandų intervalu. Žr. skyrių "Plovimo progra-mos nustatymas ir pradėjimas".Prietaiso naudojimasAtlikdami kiekvieną veiksmą, remkitės šiomis

Strany 37

5. Uždarykite dureles.Elektroninis nustatymasGamykloje vandens minkštintuvas nus-tatytas į 5 lygį.1. Paspauskite ir laikykite nuspaudę paleidi-mo/atša

Strany 38 - Saugos informacija

Skaliklio pripildymasAtsargiai Naudokite tik indaplovėmsskirtus skaliklius.Į skaliklio dalytuvą nepilkite kitų priemo-nių (pvz., indaplovės valiklių,

Strany 39 - Gaminio aprašymas

Stalo įrankių ir indų sudėjimasNaudingi patarimaiAtsargiai Prietaisą naudokite tikindaplovei tinkamiems namų apyvokosreikmenims plauti.Prietaiso nenau

Strany 40 - Valdymo skydelis

Peilių galams išsikišus pro krepšio dugną,užblokuojama apatinė purkštuvo alkūnė. Pei-lius dėkite rankenėlėmis į apačią.Šaukštus įmaišykite tarp kitų s

Strany 41 - Prietaiso naudojimas

Viršutinio krepšio aukščio nustatymasDėdami dideles lėkštes į apatinį krepšį, pir-miausia viršutinį krepšį perkelkite į viršutinępadėtį.Atsargiai Aukš

Strany 42 - 42 electrolux

5. Uždarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.Dangtelį spauskite tol, kol jis įsistatys įvietą.Skirtingų rūšių plovikliai tirpsta ne vieno-dą laiką. Kai k

Strany 43 - Skaliklio pripildymas

Plovimo programos atšaukimasPaspauskite ir laikykite paleidimo/atšaukimomygtuką, kol užges paleidimo/atšaukimomygtuko indikacinė lemputė ir pradės mir

Strany 44 - 44 electrolux

Programa Programų pasi-rinkimo ranke-nėlėNešvarumolaipsnisPlaunamireikmenysProgramos aprašymasSparčioji 60° 1)C Vidutiniškai arbašiek tiek nešva-rūsGl

Strany 45

Enne esimest kasutamistVt protseduuri iga etapi kohta vastavaid juhi-seid.1. Kontrollige, kas veepehmendi tase onteie piirkonna vee kareduse jaoks õig

Strany 46 - Ploviklio naudojimas

ABCNorėdami išvalyti filtrus, atlikite tokius veiks-mus:1. Atidarykite dureles.2. Ištraukite apatinį krepšį.3. Norėdami ištraukti filtravimo įtaisą, t

Strany 47

Ką daryti, jeigu...Indaplovė neįsijungia ir nesustoja plovimoprogramos metu.Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite prob-lemos sprendimą rasti patys.

Strany 48 - Plovimo programos

Nepatenkinami valymo rezultataiNešvarūs indai • Pasirinktos plovimo programos neįmanoma pritaikyti, esant kon-krečiai įkrovai ir indų nešvarumui.• Kre

Strany 49 - Valymas ir priežiūra

Norėdami nuimti prietaiso viršų, atlikitetokius veiksmus:1. Atsukite užpakalinėje prietaiso pusėjeesančius varžtus (1).2. Traukite viršų iš užpakalinė

Strany 50 - 50 electrolux

Įspėjimas Pavojinga įtampaVandens nuotako žarna1. Vandens nuotako žarną prijunkite priepraustuvo sifono ir pritvirtinkite ją po dar-biniu paviršiumi.

Strany 51 - Ką daryti, jeigu

perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimoneigiamo poveikio aplinkai ir žmoniųsveikatai, kurį gali sukelti net

Strany 52 - Įrengimas

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 56Опис виробу 58Панель керува

Strany 53 - Vandens įvado prijungimas

• Не пийте воду з посудомийної машини.В ній можуть бути залишки миючогозасобу.• Завжди закривайте дверцята, коли некористуєтеся приладом, щоб не пере‐

Strany 54 - Aplinkosauga

Опис виробу1 Верхній кошик2 Перемикач рівня жорсткості води3 Контейнер для солі4 Дозатор миючого засобу5 Дозатор ополіскувача6 Табличка з технічними д

Strany 55

1 Інформація про програми2 Ручка програм3 Кнопка запуску/скасування (Cancel)4 Кнопка відкладеного запуску(Delay)5 Індикатори6 Покажчик програми7 Індик

Strany 56

5. Sulgege uks.Elektrooniline reguleerimineVeepehmendi on tehasepoolselt määra-tud tasemele 5.1. Vajutage ja hoidke all start/tühista nuppu.Keerake pr

Strany 57

У разі використання таблетованихмиючих засобів, ознайомтеся з роз‐ділом "Використання миючих засо‐бів". Установка пом'якшувача водиПрис

Strany 58 - Панель керування

тор "Пуск/скасування" почнуть бли‐мати.– Одночасно почне блимати індика‐тор завершення програми, пока‐зуючи рівень, на який налаштова‐ний пр

Strany 59 - Використання приладу

 Використання споліскувачаОбережно! Застосовуйте лишеспеціальні ополіскувачі дляпосудомийних машин.Не заливайте в дозатор ополіскува‐ча інші речовини

Strany 60

– Зменшіть дозу, якщо на посуді за‐лишаються смуги, білуваті плямичи синюватий наліт. Завантажування ножів та посудуКорисні поради та підказкиОбережно

Strany 61

Кошик для столових приборівПопередження! Не розміщуйте ножіз довгими лезами у вертикальномуположенні. Довгі й гострі столовіприбори покладіть у верхні

Strany 62 - Використання споліскувача

Коригування висоти верхнього кошикаЯкщо ви ставите великі тарілки в нижнійкошик, спершу переставте верхній кошику верхнє положення.Обережно! Скоригуйт

Strany 63

AB4. У разі використання миючих засобів утаблетках покладіть таблетку миючо‐го засобу в дозатор миючих засобів(A).5. Закрийте кришку дозатора миючихза

Strany 64 - 64 electrolux

– Загориться індикатор "Пуск/скасу‐вання".– Коли почнеться виконання програ‐ми, залишиться горіти лише індика‐тор фази, що виконується.Коли

Strany 65 - Використання миючих засобів

Програми миттяПрограми миття посудуПрограма Положення пе‐ремикача про‐грамРівень забруд‐ненняТип посуду Опис програмиІнтенсивнемиття 70°A Сильне за‐бр

Strany 66 - 66 electrolux

Програма Тривалість програми(у хвилинах)Споживання елек‐троенергії (у кВт-год)Споживання води (у літ‐рах)Економний режим50°120 - 130 0,8 - 0,9 12 - 13

Strany 67

Loputusvahendi dosaatori täitmiseks toimigejärgmiselt:1. Loputusvahendi dosaatori avamiseks va-jutage avamisnupule (A).2. Lisage loputusvahendi dosaat

Strany 68 - Програми миття

9. Встановіть плаский фільтр (C) на дніприладу.10. Вставте фільтр грубого очищення(A) в мікрофільтр (B) і стисніть їх.11. Встановіть систему фільтрів

Strany 69 - Догляд та чистка

Код поламки і несправність Можлива причина і спосіб усунення• постійно блимає індикатор"Пуск/скасування"• індикатор завершення програ‐ми бли

Strany 70 - Що робити, коли

Глибина см 62Електрична схема - Напруга -Загальна потужність - Запо‐біжникІнформація про підключення до електромережі наведена натабличці з технічни

Strany 71 - Технічні дані

 Підключення до водопроводуНаливний шлангПід'єднайте прилад до мережі гарячого(макс. 60°) або холодного водопостачан‐ня.Якщо гаряча вода надходит

Strany 72 - Установка

мембрану, залишки їжі можуть заблоку‐вати кінець зливного шлангуПрилад обладнано запобіжником,який не дає брудній воді повертатисяназад у машину. Якщо

Strany 73 - Підключення до водопроводу

Попередження! Викидаючи прилад,дотримуйтеся такої процедури:• Вийміть вилку кабелю живлення зрозетки.• Відріжте кабель живлення і вилкута викиньте їх.

Strany 74 - Охорона довкілля

117953250-00-042009www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ua

Strany 75

• Söögiriistu ja nõusid masinasse pannestoimige järgmiselt:– õõnsad esemed (nt tassid, klaasid japannid) pange masinasse avaus suuna-tud alla,– veendu

Strany 76 - 117953250-00-042009

Kasutage köögiriistade resti. Juhul kui köö-giriistade mõõtmed takistavad resti kasuta-mist, võite selle ära peita.Ülemine korvÜlemine korv on mõeldud

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře