Electrolux ERW33900X Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ERW33900X. Electrolux ERW33900X Ohjekirja Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneess
KKääyyttttööoohhjjee
IIssttrruuzziioonnii ppeerr lluussoo
ERW 33900 X
ERW 33910 X
Refrigerador para vino
Viinikaappi
Refrigeratore per vino
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KKääyyttttööoohhjjee

MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneessKKääyyttttööoohhjjee IIssttrruuzziioonnii ppeerr ll’’uussooERW 33900 XERW 33910 XRefrigerador para vinoVi

Strany 2

10electroluxDisposición del vinoCompartimento ssuperior: la temperatura se puede regular entre+6 y + 11°C. Este compartimento esideal para los vinos q

Strany 3

electrolux11ApagadoEl equipo se apaga pulsando la tecla (A)más de 1 segundo. Aparece unacuenta regresiva de la temperatura de -3 -2 -1 . Al apagarse e

Strany 4

12electroluxEs posible poner el estante entre guíasa 100 mm de distancia para favorecerla exposición de las botellas.El compartimento inferior viene c

Strany 5 - Seguridad

electrolux13MantenimientoAtención:Desconectar la clavija de la toma decorriente antes de ejecutar cualquieroperación.ImportanteEste equipo contiene hi

Strany 6 - Asistencia

14electroluxAdvertencias deseguridad para lasustitución de lasbombillasPor motivos de seguridad, este equipoestá dotado de bombillas especiales,expres

Strany 7 - Protección del

electrolux15COMO ACTUAR SI ELAPARATO NO FUNCIONASi el aparato presentase anomalíasserá oportuno controlar:• Que esté bien enchufado y que elinterrupto

Strany 8 - El panel de control

16electroluxConexión eléctricaAntes de enchufar el aparato,asegurarse de que la tensión y lafrecuencia indicadas en la tarjetamatrícula, correspondan

Strany 9 - Uso del equipo

electrolux17SAB1MEGF1MERAPL09D765Poner la junta como indica el dibujoIntroducir el aparato Atornillar el aparatoFijar las coberturas en los tornillos

Strany 10 - Regulación de la

18electroluxINSTRUCCIONES DE MONTAJE DELCOMPENSADOR POR EL LADO INFERIOR DE LA PUERTACon la puerta abierta, aflojar los dostornillos del lado inferior

Strany 11

electrolux19Poner el cárter de acero dentro delcompensador como indica la figura.

Strany 12 - Recirculación del aire

2electroluxBienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos leproporcione una gran satisfa

Strany 13 - Mantenimiento

20electroluxTervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivommetuovan Sinulle paljon iloa t

Strany 14 - Bombillas de iluminación

electrolux21Varoituskolmioiden ja/tai merkkisanojen (Varoitus!, Varo!, Huomio!) avulla kiinnitetään huomio ohjeisiin, jotka ovat tärkeitä turvallisuut

Strany 15 - DATOS TÉCNICOS

22electroluxSISÄLLYSLUETTELOTärkeää 23Käyttö 26Puhdistaminen 26Käyttöpaneeli 26Näyttö 27Laitteen toiminta 27Laitteen käyttö 27Viinipullojen sijoittami

Strany 16 - Instrucciones para

electrolux23TÄRKEÄÄTämä oohjekirja ttuleeehdottomasti ssäilyttää llaitteenyhteydessä mmyöhempää kkäyttöävarten. MMikäli llaite mmyydään ttaisiirretään

Strany 17 - Atornillar el aparato

24electroluxentisestään. Ota yhteysvaltuutettuun huoltoliikkeeseen javaadi aina, että laitteessa käytetäänalkuperäisiä varaosia.• Laitteen jäähdytysyk

Strany 18 - DE LA PUERTA

electrolux25HUOMIO: huolehdi, ettätuuletusaukkojen edessä ei oleilman virtausta haittaaviaesteitä• Käyttäjän tulee huolehtia, ettälaitetta ei ole aset

Strany 19

26electroluxKÄYTTÖPuhdistaminenPuhdista kaapin sisäosat käyttäenhaaleaa vettä, mietoa pesuainetta japehmeää riepua.ÄLÄ käytä synteettisiä pesuaineitat

Strany 20

electrolux27312NÄYTTÖ1. Valitun osaston merkkivalo2. Positiivisen lämpötilan merkkivalo3. LämpötilanäyttöLaitteen toimintaJos näyttöön ei syty valo, k

Strany 21

28electroluxViinipullojen sijoittaminenYlempi oosasto:lämpötila on säädettävissä välille +6 ja+11 °C. Ylempi osasto sopii hetikäytettävien viinien säi

Strany 22 - SISÄLLYSLUETTELO

electrolux29Oven aukiolohälytysJos ovi on auki pitempään kuin viisiminuuttia, laitteesta kuuluu merkkiääni.Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:- merkk

Strany 23 - Huolto/korjaus

electrolux3Con el triángulo de aviso y/o mediante señales con palabras (¡Advertencia!,¡Precaución!, ¡Atención!), se resaltan algunas advertencias muy

Strany 24

30electroluxAlemmassa osastossa on vetolaatikko,johon pullot voidaan sijoittaapystyasentoon.Laatikossa on kaksi väliseinää, joidenpaikka on säädettävi

Strany 25 - Ympäristönsuojelu

electrolux31PuhdistusPoista telineet ja hyllyt ja puhdistakaapin sisäosa lämpimällä vedellä jamiedolla puhdistusaineella.Puhdista sulatusveden poistok

Strany 26 - Käyttöpaneeli

32electroluxLamputYlemmän lampun vaihtaminen: irrotaläpinäkyvä suojus painamalla sitäsisäänpäin jonkun työkalun avulla(esim. ruuvitaltta) siten, että

Strany 27 - Laitteen käyttö

electrolux33JOS LAITE EI TOIMIJos laitteessa ilmeneetoimintahäiriöitä, tarkista:• että pistotulppa on asianmukaisestipistorasiassa;• että laite saa sä

Strany 28 - Valokatkaisija

34electroluxSähköliitäntäKytke kaappi maadoitettuunpistorasiaan.Jännite: 230 V. Sulake 10 A. Tämä laite täyttää seuraavien EY-direktlivien vaati

Strany 29 - Pulloteline

electrolux35PL09GF1MERASAB1MED765Kiinnitä sauman tiiviste kuvanmukaisesti.Työnnä laite paikalleen. Kiinnitä ruuvit.Kiinnitä ruuvien suojukset.

Strany 30 - Ilmankierto

36electroluxOVEN ALAREUNAN LISTAN ASENNUSOHJEETAvaa ovi ja löysää kahta alareunassaolevaa ruuvia (älä irrota ruuvejakokonaan).Aseta teräslista kuvan m

Strany 31 - Puhdistus

electrolux37Työnnä terässuojus listan sisään kuvanmukaisesti.

Strany 32

38electroluxEgregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avràmodo di apprezzare per le prestazioni, la

Strany 33 - TEKNISET TIEDOT

electrolux39I seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiaturaConsigli per l’us

Strany 34 - Kalusteisiin

4electroluxINDICEAdvertencias yy cconsejos iimportants 55Uso 8Limpieza de las partes internas 8El panel de control 8Display 9Funcionamiento 9Uso del

Strany 35 - Kiinnitä ruuvien suojukset

40electroluxINDICE Avvertenze ee cconsigli iimportanti 41Uso 42Prima della messa in funzione 42Pulizia delle parti interne 42Pannello di controllo 42D

Strany 36

electrolux41AVVERTENZEE CONSIGLIIMPORTANTIQueste ssono aavvertenze ddi ssicurezza.La ppreghiamo qquindi ddi lleggerleattentamente pprima dd’installare

Strany 37

42electroluxD - Display di visualizzazionetemperature E - Tasto accensione luce e reset allarmeporta aperta (simboli se previsti)F - Manopola di re

Strany 38 - Egregio Cliente

electrolux43FunzionamentoDopo aver inserito la spina nella presadi corrente, se il display non èilluminato premere il tasto (A),accensione apparecchia

Strany 39

44electroluxRegolazione dellatemperaturaSelezionare il vano premendo il tasto (C)Impostare la temperatura ruotando lamanopola (B o F in base al vano

Strany 40

electrolux45E’ possibile disporre il ripiano tra guidedistanti 100 mm per favorirel’esposizione delle bottiglie.Il comparto inferiore è predisposto co

Strany 41

46electroluxPeriodi di inattivitàDurante i periodi in cuil’apparecchiatura non è in funzioneosservare le seguenti precauzioni:• staccare la spina dall

Strany 42

electrolux47SbrinamentoLo sbrinamento nel vano frigoriferoavviene automaticamente. L’acquaderivante dallo sbrinamento, vieneraccolta in una bacinella,

Strany 43 - Uso dell’apparecchiatura

48electroluxCentri assistenzaPer uun ssollecito iintervento èèimportante, aall’atto ddella cchiamata,indicare iil ttipo ddi ddifetto, iil mmodello ddi

Strany 44

electrolux49CONSIGLI PRATICIConsigli per il risparmioenergetico• Non installare l’apparecchio vicino afonti di calore. Il compressore entrain funzione

Strany 45 - MANUTENZIONE

electrolux5ADVERTENCIAS YCONSEJOSIMPORTANTSEs mmuy iimportante cconservar eestelibro dde iinstrucciones jjunto aal aaparatopor ssi ffuera nnecesario c

Strany 46 - Lampade di illuminazione

50electroluxAttenzioneL’apparecchio deve poter esserescollegato dalla rete; è quindinecessario che la spina rimangaaccessibile ad installazione avvenu

Strany 47 - Rumorosità

electrolux51SAB1MEIntrodurre l’apparecchio Avvitare l’apparecchioFissare le coperture alle viti

Strany 48 - DATI TECNICI

52electroluxISTRUZIONE MONTAGGIO DEL COMPENSATORELATO INFERIORE PORTACon la porta aperta allentare le due vitisul lato inferiore senza svitarlecomplet

Strany 49 - Collegamento elettrico

electrolux53Inserire il carter in acciaio all’interno delcompensatore come indicato in figura.

Strany 52 - LATO INFERIORE PORTA

2223 434-35-00 07082008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.eswww.electrolux.ptwww.electrolux.fiwww.electrolux.itwww.electrolux.ru

Strany 53

6electrolux• LLa pparse pposterior ddel aaparato ddeberecibir uuna ccirculación dde aairesuficiente yy sse ddebe eevitar ccualquierdaño aal ccircuito

Strany 54

electrolux7suministra con el aparato. Por elmismo motivo no despegar nunca lascubetas del hielo con un cuchillo ocualquier otro objeto puntiagudo.• No

Strany 55

8electroluxUSOLimpieza de las partesinternasAntes del empleo limpiar todas laspartes internas con agua tibia y jabónneutro, a fin de eliminar elcaract

Strany 56 - 2223 434-35-00 07082008

electrolux9Display3121. Indicador del compartimentoseleccionado2. Indicador de temperatura positiva3. Indicador de la temperaturaUso del equipoEl refr

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře