ERC2395AOWKOELKASTRÉFRIGÉRATEURKÜHLSCHRANKNLFRDEGEBRUIKSAANWIJZING 2NOTICE D'UTILISATION 16BENUTZERINFORMATION 30
6. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel productentegelijk geplaatst.Wacht een paar uur en con-troleer dan nogmaals de tem-peratuur. De o
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is te vaak geo-pend.Open de deur alleen als hetnodig is.De functie ShoppingModeis ingeschakeld.Raadpleeg &
• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopcontact. Denetsnoerstekker is voorzien van eencontact voor dit doel Als hetstopcontact niet ge
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com14
9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 Technische gegevens Hoogte mm 1400 mmBreedte mm 560 mmDiepte mm 550 mmSpanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De techni
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
3. FONCTIONNEMENT3.1 Panneau de commande1 2 3 4 51Touche ON/OFF2Touche Mode3Affichage4Touche de diminution de latempérature5Touche d'augmentation
3.5 Réglage de la températureLa température du réfrigérateur est régléeen appuyant sur la touche detempérature.Température par défaut : + 4 °C dans le
4. CONSEILS4.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargo
Cet appareil contient deshydrocarbures dans soncircuit de réfrigération ;l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectuésque par du perso
AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti
Problème Cause probable SolutionLa porte est laissée ou-verte.Refermez la porte.La température à l'intér-ieur de l'appareil est tropélevée.C
Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne touch
3. Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez votreservice après-vente.7. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitres
Le filtre doit être placé dans le tiroir avantla mise en fonction de l'appareil.ATTENTION!Assurez-vous que le tiroir estfermé pour unfonctionneme
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1400 mmLargeur mm 560 mmPro
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 312. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend
3. BETRIEB3.1 Bedienfeld1 2 3 4 51Taste ON/OFF2Taste Mode3Display4Taste zum Senken der Temperatur5Taste zum Erhöhen der TemperaturDer vordefinierte Ta
3.5 TemperaturregelungDie Temperatur des Kühlschranks lässtsich durch Drücken der Temperaturtasteeinstellen.Stellen Sie die Standardtemperatur ein: +4
4. TIPPS UND HINWEISE4.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber
5.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe i
5.4 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu hoch.Siehe hierzu Alarm „Tür of-fen“ oder „Temperaturwar-nung“.Die Tür ist geöffnet. Sch
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in den Kühls-chrank.Der Wasserablauf ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wassera-blauf.Die eingelagerten Leb
Die Beleuchtung darf nur von einerFachkraft ausgetauscht werden. WendenSie sich hierzu an den Kundendienst.6.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Tü
7.4 Einsetzen desTASTEGUARD FiltersDer TASTEGUARD Filter ist einAktivkohlefilter, der schlechte Gerücheabsorbiert und so den Geschmack unddas Aroma de
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten Höhe mm 1400 mmBreite mm 560 mmTie
Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.UMWELT
DEUTSCH45
www.electrolux.com46
DEUTSCH47
www.electrolux.com/shop222369783-A-082014
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri
1ON/OFF-toets2Mode-toets3Weergave4Toets om de temperatuur lager tezetten5Toets om de temperatuur hoger tezettenHet is mogelijk om het voorafgesteldege
Het temperatuurlampje van de koelkasttoont de ingestelde temperatuur: +4°C.2. Druk op Mode om de functie uit teschakelen en een andere functie teselec
de verdamper ontstaat. Als dit gebeurt,zet u de thermostaatknop naar eenwarmere instelling om de koelkastautomatisch te laten ontdooien en zoelektrici
3. Spoel ze af en maak ze grondigdroog.4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compressor aan deachterkant van het apparaat schoonmet een borste
Komentáře k této Příručce