Electrolux EOC3485AAX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EOC3485AAX. Electrolux EOC3485AAX Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EOC3485
DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 31
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 31

EOC3485DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 31

Strany 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Ofenfunktion AnwendungAuftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.Pyrolyse Einschalten der pyrolytischen Selbstreinigung desBackofens. Mit

Strany 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Uhrfunktion AnwendungDAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. Verwen-den Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion ein-geschaltet ist.END

Strany 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER ein, wenn DAUERoder ENDE eingeschaltetsind, leuchtet das Symbol im Display.6.4 GarzeitmesserMit dem Garzeitmesser kann

Strany 5 - 2.3 Gebrauch

8. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von

Strany 6 - 2.5 Pyrolyse

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring-heizkörperDauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneMürbeteig 170 2 160 3 (2 und 4)

Strany 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring-heizkörperDauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbenePlätzchen/Feinge-bäck - eineEben

Strany 8 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring-heizkörperDauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneWeißbrot1)190 1 19

Strany 9 - 5.3 Ofenfunktionen

FleischSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring-heizkörperDauer(Min.)Bemer-kungenTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRindfleisch 200 2 190 2 5

Strany 10 - 6. UHRFUNKTIONEN

8.6 Grillstufe 1Leeren Backofen 3 Minutenvorheizen.Speise Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 max

Strany 11 - 6.3 Einstellen des KURZZEIT

SchweinefleischSpeise Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchulter, Nacken,Schinkenstück1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2Kotelett, Spareribs

Strany 12 - 7. ZUSATZFUNKTIONEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strany 13 - 8. TIPPS UND HINWEISE

8.8 AuftauenSpeise Menge(g)Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eineumgedrehte Unt

Strany 14

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Strany 15 - Backofen 10 Min. vorheizen

ACHTUNG!Befinden sich in demselbenKüchenmöbel weitere Geräte,verwenden Sie diese nichtwährend der Pyrolyse.Andernfalls kann das Gerätbeschädigt werden

Strany 16

3. Halten Sie das gedrückteBefestigungselement mit einer Hand.Verwenden Sie mit der anderen Handeinen Schraubendreher, um denScharnierhebel auf der re

Strany 17

9. Drehen Sie die beidenBefestigungselemente um 90 Gradund nehmen Sie sie aus derHalterung.90°10. Heben Sie die Glasscheiben vorsichtigan und entferne

Strany 18 - 8.6 Grillstufe 1

ACHTUNG!Halogenlampen immer miteinem Tuch anfassen, um einEinbrennen von Fett(Fingerabdrücken) zuvermeiden.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entfernen

Strany 19

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Speis

Strany 20 - Ringheizkörper

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. ImDisplay erscheint "Demo"

Strany 21 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

11.1 Montage5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB11.3

Strany 22 - 9.5 Reinigen der Backofentür

Frequenz 50 Hz13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Backofeninformatationen gemäß EG65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation E

Strany 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strany 24 - 9.6 Austauschen der Lampe

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Strany 25 - 10. FEHLERSUCHE

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...322. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strany 26

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strany 27 - 11. MONTAGE

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн

Strany 28 - 12. TECHNISCHE DATEN

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Strany 29 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

2.3 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы,ожога и пораженияэлектрическим током иливзрыва.• Используйте прибор только вжилых помещениях.• Не изме

Strany 30 - 14. UMWELTTIPPS

• Во избежание поврежденияпокрытия прибора производите егорегулярную очистку.• Оставшиеся внутри прибора жирили остатки пищи могут статьпричиной пожар

Strany 31 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

грудных детей и лиц смедицинскими заболеваниями.2.6 Внутреннее освещение• В приборе используется модульподсветки или галогеновая лампа,предназначенная

Strany 32

См. Главу «Уход иочистка».Перед первым использованиемприбор следует очистить.Установите принадлежности обратнона их места.4.2 Установка времениПри пер

Strany 33 - РУССКИЙ 33

5.2 Включение и выключениеприбораНаличие у прибораотметок для поворотнойручки, индикаторов илиламп варьируется отмодели к модели:• Индикатор включаетс

Strany 34 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.•

Strany 35 - 2.4 Уход и очистка

Режим духового шкафа ПрименениеПоддержаниеТеплаСохранение пищи в теплом виде.РазмораживаниеРазмораживание замороженных продуктов.Пир.чистка Включение

Strany 36 - 2.5 Пиролитическая очистка

6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ6.1 Таблица функций часовФункция часов ПрименениеВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль временисуток. См. раздел «Установка тек

Strany 37 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Если во время установкичасов для функцииПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ нажать на кнопку ,прибор перейдет в режимустановки функцииОКОНЧАНИЕ .6.3 Установка ТАЙМЕРА

Strany 38 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

влево или вправо для вывода надисплей значения температурыдухового шкафа.7.3 АвтоматическоеотключениеВ целях безопасности приборавтоматически отключае

Strany 39 - 5.3 Режимы духового шкафа

конденсироваться влага. Этонормально. Всегда отходите отприбора при открывании дверцы вовремя приготовления. Дляуменьшения конденсациипрогрейте прибор

Strany 40 - 5.6 Индикация нагрева

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняСырныйсливочный то

Strany 41 - 6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняНебольшиепирожные–

Strany 42 - 7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняЭклеры –двауровня-

Strany 43 - 8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняСконы(пшеничные ил

Strany 44

МясоПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняГовядина 200 2

Strany 45 - РУССКИЙ 45

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Strany 46

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняФазан 190 2 175 2

Strany 47 - РУССКИЙ 47

ПродуктыКоличество Температура (°C)Время (мин) ПоложениепротивняШтук (г) ПерваясторонаВтораясторонаГамбургер6 600 макс. 20 - 30 - 4Кускирыбногофиле4 4

Strany 48

ТелятинаПродукты Количество(кг)Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняЖаренаятелятина1 160 - 180 90 - 120 1 или 2Телячья ножка 1.5 - 2 160 - 180

Strany 49 - РУССКИЙ 49

8.8 РазмораживаниеПродукты Количество (г)Времяразмораживания(мин)Времяостаточногоразмораживания (мин)КомментарииЦыпленок 1000 100 - 140 20 - 30 Выложи

Strany 50 - 8.6 Малый гриль

Продукты Температура(°C)Время (час) Положение противня1 положение 2 положенияЗелень 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4ФруктыПродукты Температура(°C)Время (час) Пол

Strany 51 - 8.7 Турбо-гриль

9.3 Пир.чисткаОСТОРОЖНО!Извлеките вседополнительныепринадлежности.Не запускайте функциюпиролитической чистки принеплотно закрытой дверце.При этом в ря

Strany 52

каждого включения и выключенияприбора.Напоминание о чисткегаснет:• по окончании работыфункции«Пирол.чистка».• если одновременнонажать на и на , вто

Strany 53 - 8.9 Высушивание – Горячий

6. Прикройте дверцу наполовину допервого фиксируемого положения.Затем вытяните дверцу вперед изее гнезда.7. Положите дверцу на устойчивуюповерхность,

Strany 54 - 9. УХОД И ОЧИСТКА

Убедитесь, что после установкиповерхность рамки стеклянной панели(B) в области надписей не являетсяшероховатой на ощупь.A B CПроверьте, чтобы средняя

Strany 55 - 9.4 Напоминание о чистке

10.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф ненагревается.Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.Духовой шкаф не

Strany 56 - 9.5 Очистка дверцы духового

– Lassen Sie nach dem Ausschaltendes Geräts kein feuchtes Geschirroder feuchte Speisen imBackofeninnenraum stehen.– Gehen Sie beim Herausnehmenoder Ei

Strany 57 - РУССКИЙ 57

Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплееотображается символ«F102».• Дверца была закрытане полностью.• Неисправнаблокировка дверцы.• Полностью

Strany 58 - Задняя лампа

Неисправность Возможная причина РешениеПрибор включен, но ненагревается. Неработает вентилятор. Надисплее отобразится "Demo".Включен демореж

Strany 59 - 10.1 Что делать, если

11. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.11.1 Встраивание5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min

Strany 60

12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ12.1 Технические данныеНапряжение 230 ВЧастота 50 Гц13. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ13.1 Справочный листок технических данных согласноста

Strany 61 - 10.2 Информация для

продолжится благодаряостаточному теплу внутридухового шкафа.– Используйте остаточное теплодля разогрева другихпродуктов.• Приготовление сиспользование

Strany 65 - РУССКИЙ 65

www.electrolux.com/shop867310090-B-442014

Strany 66

• Kleine Tiere reagieren auch währenddes laufenden Reinigungsprogrammsempfindlich auf die lokalenTemperaturschwankungen in der Nähevon Pyrolyse-Backöf

Strany 67 - РУССКИЙ 67

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Erste ReinigungBitte die gesamte Innenausstattung ausdem Ofen entfernen.S

Strany 68 - 867310090-B-442014

5.2 Ein- und Ausschalten desGerätsJe nach Modell besitzt IhrGerät Knopfsymbole,Kontrolllampen oderAnzeigen:• Die Anzeige leuchtetwährend der Aufheizph

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře