EOB6850... ...MK ПЕЧКА НА ПАРЕА УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2PL PIEKAR
Знак Ставка во менито ПрименаСпецијални Содржи листа со додатни функции на греење.Под-менија за: Основни поставкиЗнак Под мени ОписПостави време во де
Специјални ПрименаПоставки за пица За правење пица, киш или пита на пареа.Вообичаено готвење За печење тесто и месо на едно ниво.Бавно готвење За подг
Специјални ПрименаСушење За сушење кришки овошје, на пример јаболка,сливи или праски, и зеленчук како домати,тиквички или печурки.Одржување на топлина
6.8 Празнење на садот за водаПогрижете се апаратот да се изладипред да почнете да го празните садотза вода.1.Подгответе ја цевката за цедење (С)вклуче
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКОТ7.1 Функции на часовникотЗнак Функција ОписПотсетник воминутиЗа да поставите одбројување (макс. 2 ч. и 30 мин.). Оваафункција
2.Изберете ја функцијата за греење.3.Поставете ја температурата над 80°C.4.Притискајте го повеќепати сè додекана екранот не се прикаже Топлина +Задр
9. КОРИСТЕЊЕ НА ПРИБОРОТПРЕДУПРЕДУВАЊЕВидете во поглавјата за заштита исигурност.9.1 Телескопски шини°C1.Извлечете ја десната и леватателескопска шина
•Стаклена чинија (А)• Капак (B)• Цевка на вбризгувачот (C)• Вбризгувач за директно готвење на пареа(D)• Челична решетка (E)МАКЕДОНСКИ 17
CСадот се состои од стаклена чинија, капак соотвор за цевката на вбризгувачот (C) ичелична решетка која се става на дното одсадот за готвење.CDВбризгу
Директно готвење на пареаСтавете ја храната на челичната решетка восадот за печење. Додадете малку вода.Ставете го вбризгувачот (D) во цевката навбриз
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Не ставајте ладни течности во садот запечење кога е жежок.Не го користете садот за печење на жешкаповршина за готвење.Немојте да го чистите садот за п
• Можете да презапишете место вомеморијата. Кога екранот го прикажувапрвото слободно место во меморијата,допрете го или и притиснете OK зада ја пре
Температура напечкатаВреме наисклучување200°C - 250°C 5,5 ч.250°C - максимум°C3,0 ч.Автоматското исклучување работи сосите функции, освен со Светло ,Т
11.4 Табела за печење тесто и месоКОЛАЧИВИДОВИ НАЈАДЕЊАВообичаеноготвењеГотвење совентилаторВреме наготвење[минути]ЗабелешкиНивоТемп.[°C]НивоТемп.[°C]
ВИДОВИ НАЈАДЕЊАВообичаеноготвењеГотвење совентилаторВреме наготвење[минути]ЗабелешкиНивоТемп.[°C]НивоТемп.[°C]Бисквити /тестенини -три нивоа- - 1, 3 и
1) Загрејте ја печката 10 минути.КОЛАЧИВИДОВИ НАЈАДЕЊАВообичаеноготвењеГотвење совентилаторВреме наготвење[минути]ЗабелешкиНивоТемп.[°C]НивоТемп.[°C]К
ВИДОВИ НАЈАДЕЊАВообичаеноготвењеГотвење совентилаторВреме наготвење[минути]ЗабелешкиНивоТемп.[°C]НивоТемп.[°C]Свинскаколеница2 180 2 160 100 - 120 2 п
Количина Печење Време на готвење[минути]ВИДОВИ НАЈАДЕЊАПарчиња[g] ПозицијанарешеткатаТемпература [°C]првастранавторастранаПилешки гради 4 400 4 макс
ВИД ХРАНА Количина Позиција нарешеткатаТемпература[°C]Време (мин.)Телешкаколеница1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Јагнешко месоВИД ХРАНА Количина Позиц
Вид јадење Ниво нарешеткатаТемпература (°C) Време (мин.)Колач со трошки (сув) 3 160 - 170 20 - 40Бисквити направени одпотквасено тесто2 160 - 170 20 -
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги доставените упатства. Производителот не еодговорен ако не
Коштунесто овошјеКОНЗЕРВИРАНО Температура [°C]Време на готвењедодека не почнеполека да крчка[мин.]Понатамошно времена готвење на 100°C[мин.]Круши, дуњ
11.10 Вентилатор + ПареаКОЛАЧИ И СЛАТКИВИД НА ЈАДЕЊЕПозиција нарешеткатаТемпература[°C]Време наготвење[мин.]ЗабелешкиКолач со јаболка 2 160 60 - 80 Во
ВИД НАЈАДЕЊЕ[g]ПозицијанарешеткатаТемпература [°C]Време наготвење[мин.]ЗабелешкиПеченоговедско месо1000 недопечено 2 210 45 - 50 На решеткаср
ВИД НА ЈАДЕЊЕПоложба нарешеткатаТемпература [ °C]Време на готвење[мин.]Анасон 2 130 30 - 35Келераба 2 130 25 - 30Пиперка сечкана наленти2 130 20 - 25Ц
ВИД НА ЈАДЕЊЕПозиција нарешеткатаТемпература[°C]Време на готвење[мин.]ЗабелешкиМини пица 1 200 - 220 15 - 20 Во плех за печењеКолач со јаболка 1 150 -
12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕВидете во поглавјата за заштита исигурност.• Исчистете го предниот дел на апаратоткористејќи мека крпа со топла вода и
212.Повлечете го задниот дел од држачитенастрана од страничниот ѕид и извадетего.Местење на држачите зарешеткатаМонтирајте ги држачите за решетката по
• Вода од чешма - можете да ја користитеако домашниот водовод има прочистувачили омекнувач на вода.• Тврда вода со висока содржина на бигор -не влијае
3.Држете ја турнатата стега со еднатарака. Употребете одвртка со другатарака за да ја подигнете и да ја свртитерачката на шарката од десната страна.4.
6.Затворете ја вратата на печката допрвото запирање (до половина). Потоаповлечете напред и извадете ја врататаод лежиштето.7.Ставете ја вратата врз ме
• Не користете силно абразивни средства или остри металнистругалки за да го чистите стаклото на вратата бидејќи тоаможе да предизвика прскање на стакл
1210.Внимателно кренете ги (чекор 1) иизвадете ги (чекор 2) стаклените плочиедна по една. Започнете со горнатаплоча.11.Исчистете ги стаклените плочи с
Проблем Можна причина РешениеАпаратот не загрева. Часовникот не е поставен. Поставете го часовникот.Апаратот не загрева. Не се поставени неопходнитепо
Број на производ (PNC) ...Сериски број (S.N.) ...14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИВолт
15.3 КабелТипови на кабли кои може да се монтираатили да се заменуваат: H07 RN-F, H05 RN-F,H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05BB-F.За делот на ка
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. WSKAZÓWK
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług
jmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawszeużywać rękawic kuchennych.• Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.• Przed przystąpie
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzićwtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianęuszkodzonego przewodu zasilającego należyzlecić przedstawicielowi s
2.3 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐rażeń, pożarem lub uszkodzeniem urzą‐dzenia.• Przed przystąpieniem do ko
Do pieczenia ciast i ciastek.• Blacha do pieczenia/opiekania mięsaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbiera‐nia skapującego tłuszczu.• Prowadnice t
• Поврзете го приклучокот за струја соштекерот на крајот од монтажата.Проверете дали има пристап доприклучокот за струја по монтажата.• Доколку штекер
Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.NumerPole czujni‐kaFunkcja Uwagi1Wł./wył. Włączanie i wyłączanie urządzenia.2Funkcje pieczenialub Go
Inne wskaźniki na wyświetlaczuSymbol FunkcjaMinutnik Funkcja jest włączona.Aktualny czas Wyświetlacz wskazuje aktualną godzinę.Czas Wyświetlacz wskazu
Podmenu dla opcji menu: Ustawienia podstawoweSymbol Podmenu OpisUstaw aktualną godzinę Ustawianie aktualnej godziny na zegarze.Wskazanie czasuGdy opcj
Funkcja pieczenia ZastosowanieTermoobieg (niska temp.) Do przyrządzania szczególnie delikatnych, soczys‐tych pieczeni.Grzałka dolna Do pieczenia ciast
Funkcja pieczenia ZastosowaniePodtrzymywanie temp. Do podtrzymywania temperatury ugotowanych po‐traw.Rozmrażanie Do rozmrażania potraw mrożonych.6.4 W
2.Umieścić drugi koniec rurki odpływowej (C)w pojemniku. Umieścić pojemnik poniżej za‐woru spustowego (A).3.Otworzyć drzwi piekarnika i umieścić złącz
7. FUNKCJE ZEGARA7.1 Funkcje zegaraSymbol Funkcja OpisMinutnikSłuży do odliczania ustawionego czasu (maksymalnie 2 go‐dziny i 30 minut). Funkcja nie m
Gdy funkcja zakończy działanie, zostanie wyemi‐towany sygnał dźwiękowy.Funkcja Pieczenie+utrzym. temp. działa przez 30minut.W przypadku zmiany funkcji
9.1 Prowadnice teleskopowe°C1.Wyciągnąć prawą i lewą prowadnicę tele‐skopową.°C2.Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopo‐wych i ostrożnie wsunąć do w
•Pokrywka (B)•Rurka dyszy (C)• Dysza do bezpośredniego pieczenia parowe‐go (D)• Stalowy ruszt (E)CNaczynie składa się ze szklanej miski, pokrywkiw otw
• Редовно чистете го апаратот за даспречите оштетување на материјалот наповршината.• Заостанатата мрснотија или храна воапаратот може да предизвика по
CDDysza i rurka dyszy. Literą „C” oznaczono rurkędyszy do pieczenia parowego, a literą „D” – dy‐szę do bezpośredniego pieczenia parowego.Pieczenie par
Umieścić naczynie do pieczenia na pierwszymlub drugim poziomie od dołu. Uważać, aby nieprzygnieść rurki dyszy. Nie może ona równieżdotykać grzałki w g
Nie używać do czyszczenia naczynia ściernychśrodków czyszczących, szorstkich myjek aniproszków do czyszczenia.10. DODATKOWE FUNKCJE10.1 Menu Program u
10.3 Blokada uruchomieniaBlokada uruchomienia chroni przed przypadko‐wym uruchomieniem urządzenia.Włączanie i wyłączanie funkcji blokadyuruchomienia:1
przygotowanie delikatnych potraw z chrupiącąskórką. Zmniejsza on do minimum czas pie‐czenia i zużycie energii.• Wewnątrz urządzenia lub na szklanychdr
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Biszkopt
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTem‐peratu‐ra (°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Tarty pła
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Lasagne 2 1
RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Zając 2 190
RODZAJ POTRA‐WYIlośćPoziom piekar‐nikaTemperatura(°C)Czas (min)Pieczeń wołowa lubfilet, średnio wypie‐czonena każdy cmgrubości1180 - 190 1)6 - 8Piecze
4. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕВидете во поглавјата за заштита исигурност.4.1 Прво чистење• Извадете ги сите додатоци и држачите коисе вадат (ак
RODZAJ PO‐TRAWYIlość Poziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Indyk 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Ryba (gotowanie na parze)RODZAJ PO‐TRAWYIlość Pozi
RODZAJ PO‐TRAWY(g)Czas rozmra‐żania (min)Dalszy czas roz‐mrażania (min)UwagiŚmietana 2 x 200 80 - 100 10 - 15Także lekko zmrożonaśmietana daje się dob
RODZAJ PO‐TRAWYPoziom piekarnikaTemperatura(°C)Czas (godz.)1 poziom 2 poziomyGrzyby 3 1/4 50 - 60 6 - 8Zioła 3 1/4 40 - 50 2 - 3OWOCERODZAJ PO‐TRAWYPo
ZAPIEKANKIRODZAJ POTRA‐WYPoziom pie‐karnikaTempera‐tura (°C)Czas pie‐czenia (min)UwagiZ nadzieniem wa‐rzywnym1 170 - 180 30 - 40 W formieLasagne 2 170
11.11 Pieczenie w naczyniu do potraw dietetycznych przy użyciu funkcjiTermoobieg + paraWARZYWARODZAJ POTRAWY Poziom piekarnika Temperatura ( °C) Czas
RODZAJ POTRAWY Poziom piekarnika Temperatura ( °C) Czas pieczenia (min)Polenta 2 130 40 - 45PIZZAPrzed rozpoczęciem pieczenia należynagrzewać wstępnie
RODZAJ PO‐TRAWY(g)Poziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas piecze‐nia (min)UwagiBułki 500 2 (2 i 4) 190 - 210 20 - 306-8 bułek nablasze do pie‐czeniaChle
Demontaż prowadnic blach1.Odciągnąć przednią część prowadnic blachod bocznej ścianki.212.Odciągnąć tylną część prowadnic blach odbocznej ścianki i wyj
2.Włączyć piekarnik i wybrać funkcję Termoo‐bieg + para . Ustawić temperaturę 230°C.Po upływie 25 minut wyłączyć piekarnik iodczekać 15 minut, aby ost
Demontaż drzwi i szyby piekarnika1.Otworzyć całkowicie drzwi i znaleźć zawiaspo prawej stronie drzwi.2.Nacisnąć element mocujący, tak aby prze‐sunął s
БројСензорскополеФункција Коментар2Функции нагреење илиПомош приготвењеЗа одбирање на функција на греење илифункција за Помош при готвење . Запристап
5.Podnieść i obrócić dźwignię przy lewym za‐wiasie.6.Przymknąć drzwi piekarnika do pierwszejpozycji otwarcia (do połowy). Następnie po‐ciągając drzwi
90°9.Obrócić oba elementy mocujące o 90° i wy‐jąć je z mocowań.1210.Ostrożnie unieść (krok 1) i pojedynczo wy‐jąć (krok 2) szyby. Zacząć od górnej szy
13. CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyUrządzenie nie nagrze‐wa się.Ur
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakre‐sie nie jest możliwe, należy skontaktować się zesprzedawcą lub punktem serwisowym.Dane niezbędne dla punk
AB15.2 Instalacja elektrycznaOSTRZEŻENIE!Instalację elektryczną musi wykonaćwykwalifikowana osoba.Producent nie ponosi odpowiedzialnościza nieprzestrz
POLSKI 85
86www.electrolux.com
POLSKI 87
www.electrolux.com/shop397270143-A-182013
Други показатели на екранотЗнак ФункцијаПотсетник во минути Функцијата работи.Време во денот На екранот се прикажува времето во денот.Траење На екрано
Komentáře k této Příručce