Electrolux EN3488MOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EN3488MOX. Electrolux EN3488MOX Brugermanual [nl] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EN3488MOX
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 23
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
44
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1

EN3488MOXDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 23ES FRIGORÍFICO-CONGELADORMANUAL DE INSTRUCCIONES44

Strany 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Denne anordning giver mulighed for hurtigafkøling af madvarer og for en mere jævntemperatur i rummet.5.9 FreshBox-skuffeSkuffen er velegnet til opbeva

Strany 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

mere luftcirkulation, der giver lavereluftfugtighed i frugt- oggrøntsagsskufferne.5.13 FreeStoreKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler mad

Strany 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

endestoppene, kan kurven skubbes påplads.6. RÅD OG TIP6.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogbobl

Strany 5 - 2.5 Bortskaffelse

• Sørge for at bringe frostvarer hjemhurtigst muligt og lægge dem ifryseren.• Åbne lågen så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højst

Strany 6 - 3.1 Generel produktoversigt

7.5 Afrimning af fryserenFryserrummet er af frost free-typen. Detbetyder, at der ikke dannes rim, når det ertændt, hverken på de indvendige væggeeller

Strany 7 - 4. BETJENING

Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i apparateter for høj.Se "Alarm for åben dør" eller"Alarm for høj temperatur".Temperaturen i

Strany 8 - 5. DAGLIG BRUG

Fejl Mulig årsag LøsningMadvarer forhindrer, atvandet ikke løber ned ivandbeholderen.Sørg for, at madvarerne ikkerører ved bagpladen.Der løber vand ud

Strany 9

8.2 Lukning af døren1. Rengør dørpakningerne.2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt.Se "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakning

Strany 10 - 5.12 Styring af fugtighed

AB100 mmmin20 mmPAS PÅ!Med henblik på at sikrekorrekt funktion i omgivendetemperaturer over 38 ºCanbefales det at have etmellemrum på 30 mm mellemappa

Strany 11 - 5.16 Udtagning af fryserens

2. Skru det øverste hængsel af, mensdøren holdes.3. Fjern ledningen til betjeningspaneletfra dørstikket.1324. Fjern forsigtigt den øverste dør fraappa

Strany 12 - 6. RÅD OG TIP

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Strany 13 - 7.1 Generelle advarsler

12. Skru den nederste stopper af, ogmontér den derefter i modsatte side.13. Fjern dækslerne til det øverstehængsel, og tag ledningen tilbetjeningspane

Strany 14 - 8. FEJLFINDING

21. Fastgør dørhåndtagene og proppernei modsatte side.AACCBBPAS PÅ!Sæt apparatet på plads,bring det i vater, og ventmindst fire timer med at sluttedet

Strany 15

samt at genbruge affald af elektriske ogelektroniske apparater. Kasser ikkeapparater, der er mærket med symbolet, sammen med husholdningsaffaldet.Leve

Strany 16

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...

Strany 17 - 9. INSTALLATION

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strany 18 - 9.6 Vending af døren

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Strany 19

maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman

Strany 20

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat1112132 3 4 9 1051 6 7 81SpacePlus -säilytyslaatikko2FreshBox -säilytyslaatikko3Lasihylly4Lasihylly5FreeStore6Pullo

Strany 21 - 10.1 Tekniske data

4. KÄYTTÖ4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Jääkaapin lämpötilan merkkivaloC) AjastinD) Pakastimen lämpötilan merkkivaloE) LämpötilapalkitF)

Strany 22

4.6 EcoModeEcoMode asettaa automaattisestioptimaalisen lämpötilan jääkaappi- (+4 °C)ja pakastinosastoon (-18 °C). Tämä asetustakaa minimaalisen energi

Strany 23 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strany 24 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, kunsähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttöö

Strany 25 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

5.8 Ilman jäähdytysTwinTech-teknologian ansiostaelintarvikkeet jäähtyvät nopeammin jalämpötila on tasaisempi.Puhaltimen ansiosta elintarvikkeetjäähtyv

Strany 26 - 2.5 Hävittäminen

Kun ilmanvaihtoaukko on kiinni:hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevienelintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyypitempään.Kun ilmanvaihtoaukko on auk

Strany 27 - 3. LAITTEEN KUVAUS

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Strany 28 - 4. KÄYTTÖ

• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon taipakkaa muovipusseihinmahdollisimman ilmatiiviisti.• Älä anna tuoreiden pakastamattomienruokien koskea jo pak

Strany 29 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Strany 30 - 5.7 Pulloteline

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pistoke ei ole kunnollakiinni pistorasiassa.Kiinnitä pistoke oikein pistora-siaan. Pistorasiaan ei tule jä

Strany 31

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnistyheti FastFreeze-painikkeenpainamisen tai lämpötilanmuuttamisen jälkeen.Tämä on normaa

Strany 32 - 5.16 Pakastuslaatikoiden

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideOvea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.FastFreeze-toiminto onkytkettynä.Katso kohta "Fas

Strany 33 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

maadoitettu, ota yhteyssähköasentajaan ja pyydä asentajaakytkemään laite erilliseenmaadoitusliittimeen voimassa olevienmääräysten mukaisesti.• Valmist

Strany 34 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Strany 35 - 8. VIANMÄÄRITYS

9.6 Oven kätisyyden vaihtaminenVAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiastaennen kuin aloitat mitääntoimenpiteitä.Varmista ennentoimenpiteiden suorittamis

Strany 36

2319. Kiinnitä alasaranan kannatin laitteenvastakkaiselle puolelle. Muista kiinnittääalasaranan suojus ja tapit.10. Asenna alaovi alasaranaan ja kiinn

Strany 37

13 4216. Aseta yläovi varoen keskisaranaan,asenna sen jälkeen ovi yläsaranaan.17. Vie johto yläsaranan sisään ja kiinnitäse yläsaranan suojuksella.18.

Strany 38 - 9. ASENNUS

10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 1840Leveys mm 595Syvyys mm 642Käyttöönottoaika tuntia 17Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Teknise

Strany 39 - 9.5 TASTEGUARD-suodattimen

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...452. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 40

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strany 41

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Strany 42

tener acceso al enchufe del suministrode red una vez instalado el aparato.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempr

Strany 43 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Cajón SpacePlus2Cajón FreshBox3Estante de cristal4Estante de c

Strany 44 - PENSAMOS EN USTED

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de controlA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Indicador de temperatura del frigoríficoC) TemporizadorD) Indicador de temperatura del

Strany 45 - 1.2 Seguridad general

• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparater (f.eks.ismaskiner) i apparatet, medmindre deter angivet på apparatet som egnet

Strany 46 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

evite calentar los que ya se guardandentro. Cuando está activado, latemperatura cae a +2°C y (si dispone deello) el modo FreeStore se enciende.Pulse l

Strany 47 - 2.5 Desecho

5.2 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe lavar su interior y todos losaccesorios internos con agua templada yjabón n

Strany 48 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5.6 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conguías para colocar los estantes de vidriode seguridad donde se prefiera.PRECAUCIÓN!No coloq

Strany 49 - 4. FUNCIONAMIENTO

5.11 Cajón SpacePlusEste cajón es adecuado para guardarfrutas y verduras.5.12 Control de humedadEl estante de cristal incorpora undispositivo con una

Strany 50 - 5. USO DIARIO

5.15 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes a

Strany 51

6.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos

Strany 52

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi

Strany 53 - 5.14 Filtro de carbón

7.5 Descongelación delcongeladorEl congelador no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesin

Strany 54 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conecta-do recientemente o latemperatura sigue siendodemasiado

Strany 55

Problema Posible causa SoluciónEl compresor no se poneen marcha inmediatamentedespués de pulsar Fast-Freeze o tras cambiar latemperatura.Esto es norma

Strany 56 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Generel produktoversigt1112132 3 4 9 1051 6 7 81SpacePlus-skuffe2FreshBox-skuffe3Glashylde4Glashylde5FreeStore6F

Strany 57 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa SoluciónSe han guardado muchosalimentos al mismo tiem-po.Guarde menos productos almismo tiempo.La puerta se ha abiertocon frecu

Strany 58

Se puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan fuera de ese rango.Sólo se puede garantizar elcorrecto funcionamient

Strany 59

9.5 Instalación del filtroTASTEGUARDEl filtro de carbón activo TASTEGUARDabsorbe los malos olores, conserva elsabor y el aroma de los alimentos encond

Strany 60 - 9. INSTALACIÓN

127. Retire la tapa de la bisagra inferior ylos enchufes, y después desatornille laabrazadera de la bisagra inferior.8. Retire el pivote de la bisagra

Strany 61 - 9.4 Nivelación

7812346514. Desatornille la bisagra superior delaparato y coloque el cable del panelde control en el espacio de la bisagra.15. Coloque la bisagra cent

Strany 62 - 9.6 Cambio de dirección de

Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos estánapretados.• La junta magnética seadhiere al mueble.• La puerta abre y cierracorrectamente.Es posi

Strany 63

www.electrolux.com66

Strany 64

ESPAÑOL67

Strany 65 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop280154018-A-312014

Strany 66

4. BETJENING4.1 BetjeningspanelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Køleskabets temperaturindikatorC) TimerD) Fryserens temperaturindikatorE) TemperaturstregerF

Strany 67

4.6 EcoModeEcoMode indstiller automatisk denoptimale temperatur i køleskabet (+ 4°) ogfryseren (-18°). Denne indstilling garantererminimalt energiforb

Strany 68 - 280154018-A-312014

ADVARSEL!Hvis madvarerne optøs vedet uheld, f.eks. som følge afstrømsvigt, ogstrømafbrydelsen har varetlængere end den angivneoptøningstid, er detnødv

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře