Electrolux EKK54500OW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EKK54500OW. Electrolux EKK54500OW User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EKK54500O
................................................ .............................................
ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2
RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 30
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2

EKK54500O... ...ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2RO ARAGAZ MANUAL DE UTI

Strany 2 - KLIENDITEENINDUS

Ahju funktsioon RakendusÜlemine kuumutusventilaatorigaLeiva, kookide ja pirukate valmistamiseks ning küpsetisteks. TurbogrillGrillelement ja ahjuvent

Strany 3 - OHUTUSJUHISED

8.2 Kellafunktsioonide valimine1.Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajalikufunktsiooni indikaator hakkab vilkuma.2.Kellaaja määramiseks funktsioonide

Strany 4 - 1.6 Kasutamine

9.1 Ahjutarvikute sissepanekAsetage sisselibistatavad tarvikud ahju nii, et to‐pelt-külgservad on ahju tagumises osas ja suu‐natud ahju põhja poole. S

Strany 5 - 1.10 Seadme kõrvaldamine

• Niiskus võib kondenseeruda seadmesse võiukseklaasile. See on normaalne. Kui avate toi‐tu valmistades ahju ukse, hoiduge alati taha‐poole. Kondenseer

Strany 6 - 2. SEADME KIRJELDUS

ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelkuumutus‐aeg (min.)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(min)Kana, terve(1350 g)2. tasandil, küpsetus‐plaat tasandil 1- 20

Strany 7 - 3. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

2) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 10 minutiks ahju.3) Eelsoojendage ahi temperatuurini 250 °C.10.5 Küpsetamine pöördõhuga ToitKüpsetusp

Strany 8 - 5.1 Energia kokkuhoid

ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelküpse‐tusaeg (mi‐nutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Lahtine pirukas(800 g)emailitud küpsetusplaat 2.a

Strany 9 - 7.3 Ahju funktsioonid

ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelküpse‐tusaeg (mi‐nutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Võikook (600 +600 g)emailitud küpsetusplaat 1.ja

Strany 10 - 8. AHI - KELLA FUNKTSIOONID

ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Väiksed koogid(500 + 500 + 500g)emailitud küpse‐tus

Strany 11 - 9. AHI - TARVIKUTE KASUTAMINE

ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Rumeenia keeks(600 + 600 g)2 ümmargustalumiiniumpla

Strany 12 - 9.2 Küpsetusplaadi sissepanek

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13 - 10.3 Toiduvalmistamise ajad

10.7 Ülemine kuumutus ventilaatoriga ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Taignaribad (2

Strany 14

10.9 Pitsafunktsioon ToitKüpsetusplaadi tüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetus‐aeg (minuti‐tes)Temperatuur(°C)Küpse‐tusaeg(minuti‐tes)Õunapirukas(1200 + 1200

Strany 15 - 10.5 Küpsetamine pöördõhuga

11.1 Ahjuriiuli tugede eemaldamine21Külgseinade puhastamiseks saate ahjuriiuli toedeemaldada.1.Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa külgseina kül‐jest lahti.

Strany 16

2.Tõstke hingede hoovad üles ja keerakeneid.3.Sulgege ahjuuks esimesse avamise asen‐disse (poole peale). Seejärel tõmmake ustettepoole ja tõstke oma k

Strany 17 - 10.6 Pöördõhuga küpsetamine

2235.Siseukse eemaldamiseks kasutage puidust,plastist vms materjalist kaabitsat. Hoidesvälimist ust, tõmmake siseust ukse ülaser‐va poole.6.Tõstke sis

Strany 18

11.4 AhjuvalgustiHOIATUSOlge ahjuvalgusti vahetamisel ettevaat‐lik. Elektrilöögioht!Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist tehkejärgmist.• Lülitage ahi vä

Strany 19 - EESTI 19

Soovitame märkida siia järgmised andmedMudel (MOD.) ...Tootenumber (PNC) ...

Strany 20 - 10.8 Turbogrill

GaasipõletidPõleti Tavavõim‐susVähenda‐tud võim‐susGaasi tüüp Surve Injektori dia‐meeterKasuta‐minekW kW mbaari mm g/hLisapõleti 1,00 0,35 Maagaas G

Strany 21 - 11. AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS

Seade on kohaldatud vaike-gaasivarus‐tusele; seadistuse muutmiseks valigeloendist toru hoidik. Kasutage alati ti‐hendikinnitust13.5 Reguleerimine vast

Strany 22 - 11.2 Ahjuukse puhastamine

14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Strany 23 - EESTI 23

1. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgude puhul: EEROEnne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutus‐juhend hoolega läbi:• et teaksite, kui

Strany 24 - 11.3 Sahtli eemaldamine

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312.

Strany 25 - 12. MIDA TEHA, KUI

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAAcest aparat este destinat următoarelor pieţe: EE ROÎnainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţieacest manual

Strany 26 - 13. PAIGALDAMINE

cuplare pentru scurgeri de curent şi contac‐toare.• Când conectaţi aparate electrice la priză, nupermiteţi apropierea sau contactul dintre ca‐bluri şi

Strany 27 - 13.3 Gaasiühendus

• Nu puneţi vasele aproape de panoul de co‐mandă, deoarece căldura poate deterioraaparatul.• Aveţi grijă când extrageţi sau instalaţi acceso‐riile cup

Strany 28

1.10 Casarea aparatului• Pentru prevenirea vătămărilor corporale saudeteriorării bunurilor:– Deconectaţi aparatul de la sursa de alimen‐tare electrică

Strany 29 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

• Tavă de prăjire adâncăPentru a coace şi a frige sau ca tavă pentru aaduna grăsimea.• Ghidajele telescopice opţionalePentru a pune rafturile sau tăvi

Strany 30 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

4.1 Aprinderea arzătoruluiAVERTIZAREProcedaţi cu atenţie când utilizaţiflacără deschisă în mediul bucătăriei.Producătorul nu îşi asumă nicio respon‐sa

Strany 31 - ROMÂNA 31

AVERTIZAREFolosiţi oale şi cratiţe cu dimensiuneabazei corespunzătoare cu dimensiuneaarzătorului.Nu utilizaţi vase de gătit care depăşescmarginile pli

Strany 32 - 1.6 Utilizarea

rea cu energie. În momentul în care temperaturascade, cuptorul porneşte din nou automat.7.3 Funcţii cuptorFuncţia cuptorului AplicaţiePoziţia Oprit Ap

Strany 33 - 1.9 Centrul de service

8. CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI8.1 Programator electronic1 32 45671Indicator pentru Durată şi Timp de finalizare2Afişaj timp3Indicator cronometru activ

Strany 34 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

1.5 Gaasiühendus• Seadme võib paigaldada ja ühendada ainultgaasiseadmete väljaõppinud paigaldaja. Pöör‐duge volitatud teeninduskeskusse. Nii hoiateära

Strany 35 - 4. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

8.2 Setarea funcţiilor ceasului1.Apăsaţi repetat butonul de selectare pânăcând indicatorul corespunzător funcţiei dori‐te se aprinde intermitent.2.Pen

Strany 36 - 5.1 Economia de energie

9.1 Introducerea accesoriilor cuptoruluiIntroduceţi accesoriile glisante, astfel încât mar‐ginile laterale duble să fie în spatele cuptorului şisă fie

Strany 37 - 7. CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ

• Puteţi găti diferite feluri de mâncare pe douăniveluri în acelaşi timp. Puneţi rafturile pe ni‐velurile 1 şi 3.• Umezeala poate produce condens în a

Strany 38 - 7.3 Funcţii cuptor

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurata de pre‐încălzire (min)Temperatură(°C)Durata de găti‐re/coacere(min)Pui, întreg (1350g)raftul cuptorului la ni‐vel

Strany 39 - 8.1 Programator electronic

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurata de pre‐încălzire (min)Temperatură(°C)Durata de găti‐re/coacere(min)Pandişpan (600g)tava emailată pe nive‐lul 310

Strany 40

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurată depreîncălzire(minute)Temperatură(°C)Durată de gătire/coacere (minu‐te)Tort de clătite(1200 g)tava emailată pe ni

Strany 41 - 9.2 Montarea tăvii de coacere

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurată depreîncălzire(minute)Temperatură(°C)Durată de gătire/coacere (minu‐te)Bezele (400 +400 g)tava emailată pe nivelu

Strany 42 - 10.4 Căldură de sus + jos

AlimentTip tavă şi nivelraftDurata de pre‐încălzire (minute)Temperatură(°C)Durata de gătire/coacere (minute)Prăjituri mici(500 + 500 + 500g)tavă email

Strany 43 - ROMÂNA 43

AlimentTip tavă şi nivelraftDurata de pre‐încălzire (minute)Temperatură(°C)Durata de gătire/coacere (minute)Pandişpan româ‐nesc - tradiţional(600 + 60

Strany 44 - 10.5 Aer cald

AlimentTip tavă şi nivelraftDurată de pre‐încălzire (minute)Temperatură(°C)Durată de gătire/coacere (minute)Prăjitură cu unt(600 g)tava emailată peniv

Strany 45 - ROMÂNA 45

1.7 Kaas• Ärge muutke kaane tehnilisi omadusi.• Puhastage kaant regulaarselt.• Ärge avage kaant, kui selle pinnal on vedelik‐ku.• Ärge sulgege kaant e

Strany 46

11. CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.• Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu ocârpă m

Strany 47 - ROMÂNA 47

Scoaterea uşii cuptorului şi a panoului de sticlă1.Deschideţi complet uşa şi ţineţi cele douăbalamale.2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăba

Strany 48

114.Puneţi uşa pe o suprafaţă stabilă protejatăde o lavetă moale. Folosiţi o şurubelniţăpentru a scoate cele 2 şuruburi din parteade jos a uşii.Nu pie

Strany 49 - Informaţii despre acrilamide

Scoaterea sertarului1.Trageţi sertarul în afară până când seopreşte.2.Ridicaţi uşor sertarul.3.Trageţi sertarul complet în afară.Instalarea sertarului

Strany 50

Problemă Cauză posibilă SoluţieFlacăra arde inegal pe cir‐cumferinţa arzătorului.Coroana arzătorului este blo‐cată de resturi alimentare.Verificaţi da

Strany 51 - ROMÂNA 51

13.1 Amplasarea aparatuluiBAPuteţi instala aparatul independent, cu dulapuripe una sau ambele laturi şi pe colţ.Distanţe minimeDimensiuni mmA 690B 150

Strany 52 - 11.3 Scoaterea sertarului

13.3 Racordul la gazAlegeţi racorduri rigide sau utilizaţi o ţeavă flexi‐bilă din oţel inoxidabil conformă cu reglementări‐le în vigoare. Dacă utiliza

Strany 53 - 12. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

3.Scoateţi injectoarele cu o cheie tubulară de7 şi înlocuiţi-le cu cele necesare pentru tipulde gaz utilizat.4.Pentru asamblarea componentelor parcur‐

Strany 54 - 13. INSTALAREA

58www.electrolux.com

Strany 56

2. SEADME KIRJELDUS2.1 Ülevaade101 3 451234267891Pliidi nupud2Elektronprogrammeerija3Temperatuuri nupp4Temperatuuri indikaator5Ahju funktsioonide nupp

Strany 57 - 13.8 Aducerea la nivel

www.electrolux.com/shop892942256-B-202012

Strany 58

3. ENNE ESIMEST KASUTAMISTHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".ETTEVAATUSTAhju ukse avamiseks võtke alati kinnikäepideme keskelt.3.1 Esimene puhas

Strany 59 - ROMÂNA 59

ABCDA)Põleti kaasB)Põleti kroonC)SüüteküünalD)TermoelementHOIATUSÄrge hoidke juhtnuppu all kauem kui 15sekundit.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti

Strany 60 - 892942256-B-202012

6. PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".HOIATUSLülitage seade välja ja laske sel mahajahtuda enne selle puhastamistHOIA

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře