istruzioni per l’usoИнструкция поэксплуатацииkullanma kılavuzuPiano di cottura a gasГазовая варочная панельGazlı ocakEHT60435 IT RU TR
Avvertenza! Non utilizzare detergentiabrasivi, pagliette metalliche o acidi chepotrebbero danneggiarel'elettrodomestico.I graffi o le macchie scu
COSA FARE SE…Problema Possibile causa SoluzioneQuando si accende il gas, nonviene prodotta alcuna scintilla• L’alimentazione elettricamanca• Verificar
vano sulla targhetta identificativa in do-tazione.• Descrizione del modello...• Numero di prodotto (PNC)...• Numero di seri
questo prodotto, contattare l’ufficiocomunale, il servizio locale di smaltimentorifiuti o il negozio in cui è stato acquistato ilprodotto.MATERIALE DI
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 14Установка 17Описание и
• Прибор предназначен только для бы-тового использования. Не используй-те его в коммерческих и промышлен-ных целях.• Используйте прибор только для при
• Стык электроприбора и столешницыдолжен быть полностью и без зазо-ров заполнен соответствующим гер-метиком.• Защитите нижнюю часть прибора отвоздейст
УСТАНОВКАВНИМАНИЕ! Следующие указанияпо установке, подключению итехобслуживанию относятся коперациям, которые должнывыполняться толькоквалифицированны
ВАЖНО! По завершении монтажапроверьте герметичность всех трубныхсоединений. Проверку следуетвыполнять с помощью мыльногораствора, ни в коем случае неп
типу электропитания местной элек-тросети.• В комплект поставки прибора входитсетевой кабель. Его следует оборудо-вать вилкой, соответствующей на-грузк
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2I
ВОЗМОЖНОСТИ ВСТРАИВАНИЯКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочнойпанелью, должна легко сниматься дляобеспечения доступа к узлам, нуждаю
ОПИСАНИЕ РАБОТЫРОЗЖИГ ГОРЕЛКИВНИМАНИЕ! Будьте внимательныпри использовании открытого огняна кухне. Изготовитель не несетответственности в случаенеправ
ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь посудой,дно которой подходит по размеру киспользуемой конфорке.Не пользуйтесь кухонной посудой,если ее дно выходит за края вароч
• Для мытья эмалированных элемен-тов, крышки и рассекателя вымойтеих мыльной водой и тщательно про-сушите перед установкой на место.• Детали из нержав
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...Неисправность Возможная причина Способ устраненияПри розжиге газа отсут-ствует искра• Отсутствует электропита-ние• Убедитесь в том
вить следующие данные. Они приве-дены на табличке с техническимиданными.• Название модели ...• Номер изделия (PNC) ...• Се
Газовые горелки G20 13 мбар - только для РоссииГОРЕЛКАОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬСНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 (2H) 13мбаркВт кВт инж. 1/100
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 27Montaj 29Ürü
bilir. "Yararlı ipuçları ve bilgiler" bölümün-deki tabloya bakın.•Pişirme kapları kumanda bölgesini kapat-mamalıdır.•Pişirme kabının, pişirm
• Elektrik bağlantılarıyla ilgili talimatlarauyun. Elektrik akımından kaynaklanan ya-ralanma riski vardır.•Bakım işlemi veya temizlik yapmadanönce cih
• Usare esclusivamente pentole con dia-metro adatto alle dimensioni dei bruciato-ri. La lastra di vetro (ove presente) puòsurriscaldarsi e rompersi.•
122341Somunlu pimin ucu2Rondela (ek rondela sadece Slovenyave Türkiye'de kullanılır)3Dirsek4Sıvı gaz için lastik boru tutucu (sadeceSlovenya ve T
4. İnce uçlu bir tornavidayla, baypas vida-sının konumunu ayarlayı n.11Baypas vidası– 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da 13mbar'lık doğal gaz 2
ANKASTRE MONTAJmin. 600 mmmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmAABA) cihazla birlikte verilen contaB) cihazla birlikte verilen braketlerYE
ÜRÜN TANIMIPIŞIRME YÜZEYI DÜZENI251 341Pişirme yüzeyi2Hızlı ocak beki3Yardımcı ocak beki4Yarı-hızlı ocak beki5Kontrol düğmeleriKONTROL DÜĞMELERISembol
Uyarı Kontrol düğmesini 15 saniyedendaha uzun süre basılı tutmayınız.Eğer brülör 15 saniye geçmesinerağmen yanmazsa, kontrol düğmesinibırakınız, düğme
BAKIM VE TEMİZLİKUyarı Temizlemeden önce, cihazıkapayın ve soğumaya bırakın. Herhangibir temizlik veya bakım işleminden öncecihazın fişini elektrik pr
PERIYODIK BAKIMGaz besleme borusunu ve basınç ayarlayıcı-sını (eğer varsa) Yetkili Servisinize periyodikolarak kontrol ettiriniz.SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE
Eğer bir arıza varsa, sorunun çözümünü ön-celikle kendiniz bulmaya çalışınız. Eğer so-runun çözümünü kendi başınıza bulamazsa-nız, satıcınızı veya yet
Cihaz sınıfı: 3Baypas çaplarıOcak beki Ø Baypas 1/100mm'deYardımcı 28Ocak beki Ø Baypas 1/100mm'deYarı-hızlı 32Hızlı 42Gazlı ocak bekleriOCA
electrolux 39
• La presente apparecchiatura non è colle-gata a un dispositivo per l’evacuazionedei residui di combustione. Deve essereinstallata e collegata conform
397244701-A-412011 www.electrolux.com/shop
Importante Accertarsi che la pressione delgas di alimentazione dell'apparecchiaturasia conforme ai valori consigliati. Se lapressione fornita non
Avvertenza! Accertarsi che la fiammanon si spenga quando si girarapidamente la manopola dallaposizione massima a quella minima.COLLEGAMENTO ELETTRICO•
ABA) guarnizione in dotazioneB) staffe in dotazionePOSSIBILITÀ DI INSERIMENTOMobile da incasso con sportelloIl pannello installato sotto il piano di c
MANOPOLE DI REGOLAZIONESimbolo Descrizionemanca l’alimentazionedel gas / posizione off posizione di accensio-ne / alimentazionemassima del gasSimbolo
Nel caso in cui il bruciatore si dovessespegnere, ruotare la manopola di con-trollo in posizione Off per cercare diriaccendere il bruciatore dopo alme
Komentáře k této Příručce