Electrolux EHL6540FOK Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EHL6540FOK. Electrolux EHL6540FOK Brugermanual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EHL6540FOK
DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2
FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19
NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 36
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 53
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19

EHL6540FOKDA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 36SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 53

Strany 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

kogezonen ikke betjenes (displayet forvarmetrin viser ).Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på. Tryk på eller på timeren for atindstille tiden. Nå

Strany 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

• Funktionen reducerer effekten til deandre kogezoner, der er tilsluttet til densamme fase.• Varmetrindisplayet for de reduceredezoner skifter mellem

Strany 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

det indstillede varmetrin og varigheden aftilberedningen.5.5 Eksempler på anvendelserForholdet mellem varmeindstilling ogkogezonens strømforbrug er ik

Strany 5 - 2.3 Brug

• Brug et specielt rengøringsmiddel tiloverfladen på kogesektionen.6.2 Rengøring af kogesektionen• Fjern straks: Smeltet plastik, plastfolieog sukkerh

Strany 6 - 3.1 Kogepladens layout

Problem Mulige årsager AfhjælpningResidual heat indicatortændes ikke. Kogezonen er ikke varm,fordi den kun har værettændt i kort tid.Kontakt et autori

Strany 7 - 3.3 Display for varmetrin

Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes.Der er en fejl i kogesektio-nen, fordi et kogegrej erkogt tør. Automatic SwitchOff og overophedningssik-ring

Strany 8 - 4. DAGLIG BRUG

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strany 9

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denb

Strany 10

Kogezone Nominel ef-fekt (maks.varmetrin) [W]Power func-tion [W]Power func-tion maksimalvarighed[min.]Diameter forkogegrej [mm]Forreste højre 2300 320

Strany 11 - 5. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 202. TURVALLISUUSOHJEET...

Strany 12 - 6.1 Generelle oplysninger

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Strany 13 - 7. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strany 14

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Strany 15 - 8. INSTALLATION

pistokkeet (jos olemassa) voivataiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varm

Strany 16 - 8.4 Montering

keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- taikeraamista pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan

Strany 17 - 9. TEKNISK INFORMATION

Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja poispäältä.2Lock / The Child SafetyDeviceKäyttöpaneelin lukitseminen/l

Strany 18 - 10. MILJØHENSYN

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)VAROITUS! / / Palovammojenvaara on olemassajälkilämmön vuoksi.Merkkivalo ilmaiseejälkilämmön t

Strany 19 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

vasemmalla/oikealla olevaakosketuspainiketta.Toiminnon kytkeminen poistoiminnasta: kosketa painiketta / .Tämän jälkeen keittoalueet toimivatitsenäi

Strany 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa ajastimen painiketta . syttyy.Kun keittoalueen merkkivalo alkaavilkkumaan hitaasti, ajan laskenta onkäynnis

Strany 21 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketapainiketta kolmen sekunnin ajan. tai syttyy. Kosketa ajastimen painiketta seuraavien asetuksien valitsemiseksi:•

Strany 22 - 2.3 Käyttö

• Halkeilevaa ääntä: keittoastia onvalmistettu useasta materiaalista(Sandwich-rakenne).• Vihellysääntä: käytät yhtä tai useampaakeittoaluetta korkeall

Strany 23 - 3. LAITTEEN KUVAUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strany 24 - 3.3 Tehotasojen näytöt

Tehotaso Käyttökohde: Aika Vinkkejä9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan, cor-don bleun, kotlettien, pyöry-köiden, makkaroiden, mak-san, kastikepohjan, kana

Strany 25 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiri-ön syynä sulake. Jos sulakepalaa aina uudelleen, kään-ny sä

Strany 26 - 4.8 Timer

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Automatic Switch Off -toi-minto on kytketty päälle.Katkaise virta keittotasostaja kytke se uudelleen

Strany 27

8. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 Ennen asentamistaKirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestäennen keittotason asentamista. A

Strany 28 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtau

Strany 29 - 5.5 Esimerkkejä

Induktio 7.4 kW Valmistettu SaksassaSarjanumero ... 7.4 kWELECTROLUX 9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalue Nimellisteho(suurin teho-t

Strany 30 - 7. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...372. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strany 31

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Strany 32 - 7.2 Jos ratkaisua ei löydy

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk måikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre

Strany 33 - 8. ASENNUS

kobler produktet til stikkontaktene inærheten• Ikke bruk doble stikkontakter ellerskjøteledninger.• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) ogstrømkabelen

Strany 34 - 9. TEKNISET TIEDOT

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Strany 35 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

2.4 Hoito ja puhdistus• Rengjør produktet med jevnemellomrom for å hindre skade påoverflaten.• Slå av produktet og la det avkjøle førdu rengjør det.•

Strany 36 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Sensor-feltFunksjon Kommentar2Lock / The Child SafetyDeviceLåse/låse opp betjeningspanelet.3- Tidsindikatorer for ko-kesoner Viser hvilken sone tiden

Strany 37 - 1.2 Generelt om sikkerhet

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)ADVARSEL! / / Forbrenningsfaresom følge av restvarme.Indikator viser nivå pårestvarme.Induksjo

Strany 38 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

4.6 Automatic Heat UpHvis du aktiverer denne funksjonen,oppnår du det nødvendige effekttrinnetfortere. Funksjonen aktiverer det høyesteeffekttrinnet e

Strany 39 - 2.3 Bruk

Når tiden er omme, høres et lydsignal og 00 blinker.Slik stopper du lyden: berør .Funksjonen har ingeninnvirkning på bruken avkokesonene.4.9 STOP+GOM

Strany 40 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

5. RÅD OG TIPSADVARSEL!Se sikkerhetskapitler.5.1 KokekarPå induksjonskokesonerproduserer et sterktelektromagnetisk felt rasktvarme i kokekaret.Bruk eg

Strany 41 - 3.3 Effekttrinndisplayer

5.5 Eksempler påtilberedningsmåterForholdet mellom varmeinnstillingen ogkokesonens strømforbruk er ikke lineær.Når du øker varmeinnstillingen er den i

Strany 42 - 4. DAGLIG BRUK

• Riper eller mørke flekker på overflatenpåvirker ikke produktets funksjon.• Bruk en spesialskrape til glasset.• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for

Strany 43

Feil Mulig årsak LøsningAutomatic Heat Up-funksjo-nen virker ikke.Sonen er varm. La sonen bli tilstrekkeligkald. Det er valgt høyeste effekt-trinn.De

Strany 44

Feil Mulig årsak Løsning lyser.Det er en feil på koketop-pen fordi kokekar kokertørt. Automatic Switch Offog overopphetingsvernet forsonen er aktiv.Sl

Strany 45 - 5. RÅD OG TIPS

• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der installeres enbeskyttelse mod stød.• Kablet skal forsynes medtrækaflastning.• Sørg for, a

Strany 46 - 6. STELL OG RENGJØRING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strany 47 - 7. FEILSØKING

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggsutstyr), er det ikke behov for denfremre luftspalten på 2 mm ogbes

Strany 48

Kokesone Nominell ef-fekt (maks.effekttrinn)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maksimalvarighet [min]Diameter påkokekar [mm]Høyre foran 2300 3200 1

Strany 49 - 8. MONTERING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...542. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strany 50

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Strany 51 - 9. TEKNISKE DATA

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Strany 52 - 10. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är installerat.• Dragavlasta kabeln.• Kontrollera att nätkabeln ellerkontakten (i förekommande fall)

Strany 53 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

föremål när du måste flytta dem påkokhällen.• Denna produkt är endast avsedd förmatlagning. Den får inte användas förnågra andra ändamål, t.ex. förrum

Strany 54 - 1.2 Allmän säkerhet

Touch-kontrollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen.2Lock / The Child SafetyDeviceFör att låsa/låsa upp kontrollpanelen.3- T

Strany 55 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.Induktionsko

Strany 56 - 2.3 Använd

• Tænd aldrig for en kogezone, hvis dener tom, eller der står tomt kogegrej påden.• Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet.• Kogegrej af støbejern, alu

Strany 57 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

4.6 Automatic Heat UpDu kan uppnå önskat värmeläge snabbareom du aktiverar den här funktionen.Funktionen ställer in högsta värmelägetunder en under en

Strany 58 - 3.3 Visningar av värmelägen

tiden. När tiden gått ut ljuder en signal och 00 blinkar.För att stänga av ljudet: tryck på .Denna funktion påverkar inteugnens funktioner i övrigt.4

Strany 59 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

5. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetskapitel.5.1 KokkärlFör induktionskokzonergenereras värme mycketsnabbt i kokkärlet av ettkraftigt elektromagnetiskt

Strany 60

Skillnaden i användningstiden beror påden inställda värmenivån ochtillagningstiden.5.5 Exempel på olika typer avtillagningRelationen mellan värmeläget

Strany 61

• Repor eller mörka fläckor på ytan haringen inverkan på hur hällen fungerar.• Använd en speciell skrapa för glaset.• Använd ett särskilt rengöringsme

Strany 62 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak LösningResidual heat indicator gårinte att tända.Zonen är inte varm eftersomden bara har varit påslagenen kort stund.Kontakta en

Strany 63 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Det är fel på hällen eftersomett kokkärl kokat torrt. Auto-matic Switch Off och över-hettningsskyddet för zoner-na

Strany 64 - 7. FELSÖKNING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strany 65

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främre luftflödesutrymmetpå 2 mm och skyddsgolvet direkt und

Strany 66

Kokzonernas effekt kan skilja sig en aningfrån uppgifterna i tabellen. Den ändrasefter kokkärlets material och mått.För optimalt matlagningsresultat f

Strany 67

Sensor-feltFunktion Kommentar1TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.2Lock / The Child SafetyDeviceLåser/låser op for betjeningspanelet.3- Timerko

Strany 68

www.electrolux.com70

Strany 70

www.electrolux.com/shop867301016-B-382014

Strany 71

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)ADVARSEL! / / Forbrændingsrisiko vedrestvarme. Indikatoren viserniveauet af restvarme.Induktions

Strany 72 - 867301016-B-382014

Når du kun bruger én af parretskogezoner, anbefales det, at du brugerden bageste kogezone. Når du brugerstort kogegrej, anbefales det også, at dustill

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře