EHH46340FKVARNÁ DESKAPŁYTA GRZEJNAVARNÝ PANELCSPLSKNÁVOD K POUŽITÍ 2INSTRUKCJA OBSŁUGI 18NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36
Nejprve nastavte tepelný výkon.Chcete-li tuto funkci zapnout,postupujte takto: stiskněte . Na čtyřisekundy se rozsvítí .Časovač zůstanezapnutý.Funkc
Indukční varné zóny se do určité míryautomaticky přizpůsobí velikosti dnanádoby.Výkon varné zóny závisí na průměruvarné nádoby. Nádoby s menším nežmin
NastaveníteplotyVhodné pro: Čas Tipy5. - 7 Mírné smažení: plátků masanebo ryb, Cordon Bleu z tele‐cího masa, kotlet, masovýchkroket, uzenin, jater, jí
7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapn‐out ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo
Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Je zapnutá funkce Auto‐matické vypnutí.Vypněte varnou desku aznovu ji zapněte.Rozsvítí se .Je spuštěna funk
8. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Před instalací spotřebičePřed instalací varné desky si z typovéhoštítku opište níže uvedené info
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnéz
Indukční modely 7.4 kW Vyrobeno v NěmeckuSér. č. ... 7.4 kWELECTROLUX 9.2 Technické údaje varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximá
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 192. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementynagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Nie dotykać elementów
• Zachować minimalne odstępy odinnych urządzeń i mebli.• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Zawsze używaćrę
automatycznych, bezpiecznikówtopikowych (typu wykręcanego —wyjmowanych z oprawki),wyłączników różnicowo-prądowych(RCD) oraz styczników.• W instalacji
• Przed rozpoczęciem czyszczeniaurządzenia należy je wyłączyć izaczekać, aż ostygnie.• Przed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy odłączyć j
PoleczujnikaFunkcja Uwagi1WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.2Blokada / Blokada uru‐chomieniaBlokowanie/odblokowanie panelu stero‐wania.3
3.4 Wskaźnik ciepłaresztkowegoOSTRZEŻENIE! Występuje zagrożeniepoparzenia ciepłemresztkowym.Indukcyjne pola grzejne wytwarzająciepło potrzebne do goto
Aby włączyć funkcję dla polagrzejnego: dotknąć . Włączy się .Aby wyłączyć funkcję: dotknąć lub.4.6 ZegarWyłącznik czasowyFunkcja ta służy do okreś
Aby włączyć funkcję: włączyć płytęgrzejną za pomocą . Nie ustawiaćmocy grzania. Dotknąć na 4 sekundy.Wyświetli się . Wyłączyć płytę grzejnąza pom
Sprawność pola grzejnego zależy odśrednicy dna naczynia. Naczynie ośrednicy dna mniejszej niż minimalnapochłania tylko część energiigenerowanej przez
Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki5 -7 Delikatne smażenie: eska‐lopki, cordon bleu, kotlety,bryzole, kiełbasa, wątróbki,zasmażki, jaj
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
7.1 Rozwiązywanie problemówProblem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNie można uruchomić płytygrzejnej lub sterować nią.Płyta grzejna nie jest pod‐łą
Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieMoc grzania przełącza sięmiędzy dwoma poziomami.Funkcja Zarządzanie ener‐gią jest włączona.Patrz rozdział „
7.2 Jeśli nie można znaleźćrozwiązania...Jeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubauto
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonieczności pozostawienia 2 mmprzestrzeni wentylacyjnej z przodu, j
recyklingu lub skontaktować się zodpowiednimi lokalnymi władzami.POLSKI35
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...372. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu
• Všetky práce spojené so zapojenímdo elektrickej siete smie vykonaťvýlučne kvalifikovaný elektrikár.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek z
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku
predmety v dostatočnej vzdialenostiod tukov a olejov.• Výpary uvoľňované veľmi horúcimolejom môžu spôsobiť spontánnevznietenie.• Použitý olej, ktorý m
3.2 Rozloženie ovládacieho panelu1 2 4 5 3 68910 7Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkci
Displej PopisFunkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha.Varná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).Funkcia Zablokovanie/ De
nastaví na určitý čas najvyšší varnýstupeň, ktorý sa potom zníži na potrebnúúroveň.Pred zapnutím funkcie musíbyť varná zóna chladná.Zapnutie funkcie p
Najprv nastavte varný stupeň.Zapnutie funkcie:Dotknite sa .Rozsvieti sa na 4 sekundy.Časovačzostane zapnutý.Vypnutie funkcie: dotknite sa .Nastaví
• po nastavení najvyššieho varnéhostupňa voda zovrie veľmi rýchlo.• ak sa ku dnu nádoby pritiahnemagnet.Dno kuchynského riadu musíbyť hrubé a ploché.R
Varný stup‐eňPoužitie: Čas Rady4. - 5. Varenie zemiakov v pare 20 - 60minPoužite max. ¼ l vody na750 g zemiakov4. - 5. Varenie väčšieho množstvajedla,
7.1 Čo robiť, keď...Problém Možná príčina RiešenieVarný panel sa nedá zap‐núť ani používať.Varný panel nie je pripoje‐ný ku zdroju elektrickéhonapájan
Problém Možná príčina RiešenieRozsvieti sa symbol .Funkcia Automatické vypí‐nanie je zapnutá.Varný panel vypnite a zno‐va ho zapnite.Rozsvieti sa sym
záručné a servisné podmienky nájdete vzáručnej brožúre.8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Pred inštaláciouPred nainštal
• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani inštalovať ochrannúp
www.electrolux.com/shop867301414-A-072014
tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o
3.2 Uspořádání ovládacího panelu1 2 4 5 3 68910 7K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizují
Displej PopisJe zapnutá funkce Automatický ohřev.Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + čísliceDošlo k poruše.Varná zóna je stále horká (zbytkové
funkce nastaví na určitou dobu nejvyššíteplotu a pak ji sníží na správnénastavení.Aby bylo možné funkcizapnout, varná zóna musí býtchladná.Zapnutí fun
Komentáře k této Příručce