Electrolux EHG6415X Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EHG6415X. Electrolux EHG6415X Uživatelský manuál [el] [ru] [ua] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

návod k použitíuser manualnávod na používanienavodila za uporaboPlynová varná deskaGas hobPlynový varný panelPlinska kuhalna ploščaEHG6415EHG6435 CZ S

Strany 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníPlamen zhasíná ihned po zapá-lení.•Termočlánek není zahřátý nadostatečnou teplotu.• Po zapálení plamene podržteovladač sti

Strany 3

Tepelný výkonRychlý hořák: 3,0 kWStředně rychlý hořák: 2,0 kWPomocný hořák: 1,0 kWCELKOVÝ VÝKON: G20 (2H) 20 mbar = 8kWG30 (3B/P) 30 mbar =567 g/hG31

Strany 4 - INSTALACE

Obalový materiálObalové materiály neškodí životnímuprostředí a jsou recyklovatelné. Plasto-vé díly jsou označeny značkami: >PE<,>PS< apod.

Strany 5 - 1) pouze pro Rusko

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 13Installation 15Product description 18Ope

Strany 6 - 6 electrolux

the appliance. There is the risk of explo-sion or fire.• Use only the accessories supplied withappliance.• Be careful when you connect the appli-ance

Strany 7 - POPIS SPOTŘEBIČE

• Use the correct mains connection cableand replace the damaged mains cablewith applicable cable. Speak to your localService Force Centre.• The applia

Strany 8 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

– it can not get hot more than room tem-perature, higher than 30°C;– it is no longer than 1500 mm;– it shows no throttles;– it is not subject to tract

Strany 9 - CO DĚLAT, KDYŽ

Centre technician or qualified service per-sonnel.• Always use a correctly installed shock-proof socket.• Make sure that there is an access to themain

Strany 10 - TECHNICKÉ ÚDAJE

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Removable panelb) Space for connectionsKitchen unit with ovenThe hob recess dimensions must obey theindication and

Strany 11

3. Adjust the flame after it is regular.If after some tries the burner does notlight, check if the crown and its cap arein correct positions.34211 Bur

Strany 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Instalace 4Popis spotřebiče 7Provoz 7Už

Strany 13 - SAFETY INFORMATION

temperatures and do not brown food toomuch.CARE AND CLEANINGWarning! Switch the appliance off andlet it cool down before you clean it.Disconnect the a

Strany 14 - 14 electrolux

Problem Possible cause RemedyThe flame is blow out immedi-ately after ignition• Thermocouple is not heatedsufficient• After lightning the flame,keep t

Strany 15 - INSTALLATION

Heat inputRapid burner: 3.0 kWSemi-rapid burner: 2.0 kWAuxiliary burner: 1.0 kWTOTAL POWER: G20 (2H) 20 mbar = 8kWG30 (3B/P) 30 mbar =567 g/hG31 (3B/P

Strany 16 - 16 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 23Inštalácia 25Popis výrobku 28Prevádzka 28Užitočné rady a

Strany 17

• Nepoužívajte nestabilný kuchynský riad,aby sa predišlo jeho prevrhnutiu a ná-slednej nehode.• Nevkladajte do spotrebiča, do jeho blíz-kosti ani naň

Strany 18 - PRODUCT DESCRIPTION

• Pred akýmikoľvek čistiacimi prácamialebo údržbou odpojte spotrebič odelektrickej siete.• Svorkovnica prívodu elektrickej energie jepod napätím.• Odp

Strany 19 - HELPFUL HINTS AND TIPS

dičku. Ohybnú hadičku pevne prichyťtesvorkami.Skvapalnený plyn: použite držiak na gu-movú hadičku. Vždy namontujte tesnenie.Potom pokračujte s plynovo

Strany 20 - WHAT TO DO IF…

ženiu uvedenému na typovom štítku. Zá-strčku treba zapojiť do vhodnej zásuvky.• Akýkoľvek elektrický komponent smie vy-meniť iba technik autorizovanéh

Strany 21 - TECHNICAL DATA

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Vyberateľný panelb) Priestor pre prípojkyKuchynský dielec s rúrouRozmery priestoru pre varný panel musiazodpovedať

Strany 22 - ENVIRONMENT CONCERNS

2. Nechajte otočný ovládač stlačený napribližne 5 sekúnd, čím sa zahreje ter-močlánok. Ak tak neurobíte, prívod ply-nu sa preruší.3. Keď bude plameň p

Strany 23 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo naspotřebič neumisťujte hořlavé předměty,předměty nasáklé hořlavinami, spékavépředměty (například z plastu nebo

Strany 24 - 24 electrolux

Informácie o akrylamidochDôležité upozornenie Podľa najnovšíchvedeckých poznatkov môžu akrylamidyvznikajúce pri zapekaní jedla (predovšetkýmu jedál s

Strany 25 - INŠTALÁCIA

ČO ROBIŤ, KEĎ...Problém Možná príčina RiešeniePri zapaľovaní plynu chýba isk-ra• Nie je k dispozícii elektrickénapätie•Skontrolujte, či je spotrebičza

Strany 26 - 26 electrolux

formácie nájdete na dodanom typovomštítku.• Popis modelu ...•Výrobné číslo (PNC) ...•Sériové číslo (S.N.) ...

Strany 27

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchádzať ako

Strany 28 - PREVÁDZKA

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 34Namestitev 36Opis izd

Strany 29 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

vih predmetov (iz plastike ali aluminija) in/ali tkanine. Obstaja nevarnost eksplozijeali požara.• Uporabljajte le opremo, dostavljeno z na-pravo.• Bo

Strany 30 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Uporabite pravi priključni kabel in zame-njajte poškodovan kabel s primernim ka-blom. Pokličite pooblaščeni servisni cen-ter.• Naprava mora biti pri

Strany 31 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Pomembno! Po končani namestitvi,preverite, ali so vsi cevni priključki pravilnozatesnjeni. V ta namen uporabite milnico,ne plamena!Zamenjava vbrizgaln

Strany 32

na ploščici za tehnične navedbe. Vtičvtaknite v ustrezno omrežno vtičnico.• Vse električne sestavne dele mora name-stiti ali zamenjati tehnik pooblašč

Strany 33 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Odstranljiva ploščab) Prostor za priključkeKuhinjski element s pečicoMere izreza za kuhalno ploščo morajo biti vsk

Strany 34 - VARNOSTNA NAVODILA

•Správné připojení svorek musí provéstkvalifikovaný elektrikář.•K odlehčení silového pnutí v kabelu pou-žijte odlehčovací sponu.• Použijte správný pří

Strany 35

2. Zadržite ga v tem položaju približno 5sekund, da se toplotni člen segreje. Vnasprotnem primeru, se bo dovod plinaprekinil.3. Prilagodite plamen, ko

Strany 36 - NAMESTITEV

akrilamidov. Zato priporočamo, da hranopripravljate pri najnižjih možnihtemperaturah in je ne zapečete preveč.VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOpozorilo! Preden

Strany 37 - 4) samo za Rusijo

Težava Možen vzrok Ukrep • Pokrov in krona gorilnika ni-sta poravnana.• Poskrbite, da bosta pokrovin krona gorilnika pravilno na-meščena.Plamen ugasn

Strany 38 - 38 electrolux

Moč gorilnikovHitri gorilnik: 3,0 kWSrednje hitri gorilnik: 2,0 kWPomožni gorilnik: 1,0 kWSKUPNA MOČ: G20 (2H) 20 mbar = 8kWG30 (3B/P) 30 mbar =567 g/

Strany 39 - DELOVANJE

Embalažni materialEmbalaža je izdelana iz okolju prijaznihmaterialov in jo lahko reciklirate. Pla-stični sestavni deli so označeni z ozna-kami: >PE

Strany 43 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

397173608-A-242011 www.electrolux.com/shop

Strany 44 - 44 electrolux

–nesmí se zahřát na vyšší než pokojovouteplotu, vyšší než 30 °C;– nesmí být delší než 1500 mm;–nesmí být přiškrcena;– nesmí být vystavena tahu nebo zk

Strany 45

ního střediska nebo jiný kvalifikovaný se-rvisní pracovník.• Vždy používejte správně instalovanou sí-ťovou zásuvku s ochranou proti úrazuelektrickým p

Strany 46 - 46 electrolux

přívod vzduchu. Elektrické připojení varnédesky a trouby musí být z bezpečnostníchdůvodů instalováno odděleně a umožňovatsnadné vyjmutí trouby z linky

Strany 47

34211 Kryt hořáku2 Koruna hořáku3 Zapalovací svíčka4 TermočlánekUpozornění Ovladač stiskněte namaximálně 15 vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani po 1

Strany 48 - 397173608-A-242011

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUpozornění Před čištěním spotřebičvypněte a nechte ho vychladnout. Předkaždou údržbou nebo čištěním odpojtespotřebič od zdroje elektri

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře