EHF76451FKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 22DE Kochfeld Benutzerinformation 43
4.3 KookstanddisplaysDisplay BeschrijvingDe kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt.Pauze werkt.Automatisch opwarmen werkt. + cijferEr
gaat branden en wordt dekookplaat uitgeschakeld.De verhouding tussen kookstand ende tijd waarna de kookplaatuitschakelt:Kookstand De kookplaatwordt
Als de tijd verstreken is, klinkt er eensignaal en knippert 00. Raak aan omhet signaal uit te schakelen.Resterende tijd weergeven: Raak aan.De funct
Om de functie uit te schakelen:schakel de kookplaat in met . Stelgeen kookstand in. Raak 4 secondenaan. gaat aan. Schakel de kookplaatuit met .De
Automatische modi Auto‐mati‐scheverlich‐tingKoken1)Bak‐ken2)ModusH0Uit Uit UitModusH1Aan Uit UitModusH2 3)Aan Ventila‐torsnel‐heid 1Ventila‐torsnel‐h
6. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 KookgereiDe bodem van het kookgereimoet zo dik en vlak mogelijkzijn.Zorg e
Verwar‐mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips9 - 12 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees,koteletten, rissoles, worstjes,lever, roux, e
7. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Algemene informatie• Maak de kookplaat na ieder gebruikschoon.• Gebruik
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing U hebt twee of meer tip‐toetsen tegelijk aange‐raakt.Raak slechts één tiptoetstegelijk aan. Pauze werkt. Raadpl
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt geen geluidsig‐naal wanneer u de sensor‐velden van het bedienings‐paneel aanraakt.De signalen zijn uit.
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 22. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 TypeplaatjeModel EHF76451FK PNC 949 596 414 02Type 60 HDD R1 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Geproduceerd in DuitslandSer.Nr. ...
EN 60350-2 - Huishoudelijke elektrischekookapparaten - deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van deprestatie10.2 EnergiebesparingU kunt elke dag
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch
que celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde mai
min.12 mmmin.60 mm3.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installé dire
4.2 Description du bandeau de commande1 2 3 546781011129Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoy
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
Tou‐chesensi‐tiveFonction Commentaire12- Pour activer ou désactiver le circuit exté‐rieur de la zone de cuisson.4.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉc
5.2 Arrêt automatiqueCette fonction arrête la table decuisson automatiquement si :• toutes les zones de cuisson sontdésactivées,• vous ne réglez pas l
5.6 MinuteurVous pouvez régler un minuterie pourchaque zone de cuisson séparément.Pour régler la fonction du minuterie surles zones de gauche, utilise
apparaît.Le niveau de cuisson passeà 1.Pour désactiver la fonction, appuyez surla touche . Le niveau de cuissonprécédent s'allume.5.8 Verrou.Vo
• L'affichage du niveau de cuisson deszones à puissance réduite oscilleentre deux niveaux.5.12 Hob²HoodIl s'agit d'une fonction automat
Pour faire fonctionnerdirectement la hotte,désactivez le modeautomatique de la fonctionsur le bandeau decommande de la hotte.Lorsque la cuisson estter
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 3 Sauce hol
Les autres appareilstélécommandés peuventbloquer le signal. N'utilisezpas d'autre appareiltélécommandé en mêmetemps que la fonction de latab
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable SolutionHob²Hood ne fonctionnepas.Vous avez couvert le ban‐deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande.Démarra
• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b
Problème Cause probable SolutionUn bip constant se déclen‐che.Le branchement électriquen'est pas adapté.Débranchez l'appareil del'alime
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHF76451FKType de table de cuisson Tab
portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.ele
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...432. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEI
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We
• Lassen Sie das Kochgeschirr nichtleerkochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwer
3.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unte
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor let
4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Kochfeldanordnung210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 1221Kochzone2Bedienfeld4.2 Bedienfeldanordnung1 2 3 5467810111
Sen‐sor‐feldFunktion Kommentar5 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.6CountUp Timer Anzeige, dass die Funktion eingeschaltetist.7Kurzzeitmesser / Kurz‐
4.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Koch
5.4 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größedes Kochgeschirrs angepasst werden.Verwenden Sie das Sensorfeld: Eins
eingeschaltet, die Kochzonen aber nichtin Betrieb sind.Einschalten der Funktion: Berühren Sie so oft, bis die Kontrolllampe dergewünschten Kochzone
Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nur infolgenden Fällen:• Bei der Berührung von • Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereinges
Auto‐mati‐scheEin‐schal‐tungder Be‐leuch‐tungKo‐chen1)Bra‐ten2)ModusH4Ein Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit 1Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit 1ModusH5Ein Lüfter‐ge‐s
6. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 KochgeschirrDer Boden desKochgeschirrs sollte so dickund flach wie möglich sein.Stel
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschw
7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden
• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat het netsnoerna installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se‐kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi‐schen zwei Kochstufen hinund her.Power-Management isteingeschaltet.Siehe hierzu „TäglicherG
Vergewissern Sie sich, dass Sie dasKochfeld korrekt bedient haben. WennSie das Gerät falsch bedient haben, fälltauch während der Garantiezeit für dieR
Energieverbrauch proKochzone (EC electriccooking)Vorne linksHinten linksVorne rechtsHinten rechts194,8 Wh/kg190,4 Wh/kg185,5 Wh/kg185,5 Wh/kgEnergieve
www.electrolux.com/shop867349350-A-312018
• Schakel het apparaat uit en laat hetafkoelen voordat u het schoonmaakt.• Trek vooronderhoudswerkzaamheden destekker uit het stopcontact.• Gebruik ge
min.12 mmmin.60 mm3.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het fornuis nietno
4.2 Indeling bedieningspaneel1 2 3 546781011129Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke
Komentáře k této Příručce