Electrolux EHF76451FK Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EHF76451FK. Electrolux EHF76451FK Uživatelský manuál Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EHF76451FK
CS Varná deska Návod k použití 2
PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20
TR Ocak Kullanma Kılavuzu 39
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EHF76451FK

EHF76451FKCS Varná deska Návod k použití 2PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20TR Ocak Kullanma Kılavuzu 39

Strany 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Jakmile uplyne nastavený čas, zaznízvukový signál a začne blikat 00.Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím.Kontrola zbývajícího času: stiskněte.Vypnu

Strany 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

použít. Když varnou desku vypnetepomocí , funkce se opět zapne.4.10 OffSound Control (Vypnutía zapnutí zvukové signalizace)Vypněte varnou desku. Na t

Strany 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Auto‐matickéosvětle‐níVaření1)Smaže‐ní2)RežimH2 3)Zap Rychlostventilá‐toru 1Rychlostventilá‐toru 1RežimH3Zap Vyp Rychlostventilá‐toru 1RežimH4Zap Ry

Strany 5 - 2.3 Použití spotřebiče

5.1 NádobíDno nádoby musí být zcelarovné a co nejsilnější.Nádoby ze smaltované ocelinebo s hliníkovým čiměděným spodkem mohouna povrchu sklokeramickéd

Strany 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso vhrnci), fritování hranolků.5.4 Rady a tipy

Strany 7

• Odstraňte po dostatečnémvychladnutí varné desky: skvrny odvodního kamene, vodové kroužky,tukové skvrny nebo kovově lesklézbarvení. Vyčistěte varnou

Strany 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce Hob²Hood nefun‐guje.Zakryli jste ovládací panel. Odstraňte předmět z ovlá‐dacího panelu.Funkce automatickéhoohřevu

Strany 9 - 4.6 Časovač

8. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Před instalací spotřebičePřed instalací varné desky si z typovéhoštítku opište níže uvedené info

Strany 10 - 4.9 Dětská bezpečnostní

8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové příslušenství), není nutnéochranné dno přímo pod varnou deskou.Ochranná skříň nemusí být v

Strany 11 - 4.12 Hob²Hood

Typ varné desky Vestavná varnádeskaPočet varných zón 4Technologie ohřevu Sálavá plotýnkaPrůměr kruhových var‐ných zón (Ø)Levá předníLevá zadníPr

Strany 12 - 5. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strany 13 - 5.2 Öko Timer (Ekologický

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 212. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Strany 14 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Strany 15 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznegoprogramatora czasowego ani niezależnego układuzdalnego sterowania.• Pozostawienie bez nadzoru potraw

Strany 16

• Instalując urządzenie nad szufladami,należy zapewnić wystarczająco dużomiejsca między dolną częściąurządzenia a górną szufladą, abyumożliwić prawidł

Strany 17 - 8. INSTALACE

• Urządzenia należy używać wwarunkach domowych.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjne są drożne.

Strany 18 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

2.6 Serwis• Należy skontaktować się zautoryzowanym punktemserwisowym, który naprawiurządzenie.• Należy stosować wyłącznieoryginalne części zamienne.3.

Strany 19 - 10.2 Úspora energie

Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi2Blokada / Blokada uru‐chomieniaBlokowanie/odblokowanie panelu stero‐wania.3- Wskazanie ustawieniamocy grzania i zegaraPokaz

Strany 20 - OBSŁUGA KLIENTA

3.4 OptiHeat Control (3-stopniowy wskaźnik ciepłaresztkowego)OSTRZEŻENIE! / / Występujezagrożenie poparzeniaciepłem resztkowym.Wskaźnik pokazuje p

Strany 21 - POLSKI 21

Wyłączanie rozszerzenia polagrzejnego: dotknąć i przytrzymać poleczujnika, aż zgaśnie wskaźnik.4.5 AutomatycznepodgrzewanieWłączenie tej funkcji pozwa

Strany 22 - 2.1 Instalacja

Gdy odliczanie czasu dobiegnie końca,rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zaczniemigać wskazanie 00. Dotknąć , abywłączyć sygnał dźwiękowy.Funkcja nie ma

Strany 23 - 2.3 Eksploatacja

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strany 24 - 2.5 Utylizacja

• Maksymalne obciążenie każdej fazywynosi 3700 W.• Funkcja rozdziela moc między polagrzejne podłączone do tej samej fazy.• Funkcja włącza się, gdy łąc

Strany 25 - 3. OPIS URZĄDZENIA

3. Dotknąć przez 3 sekundy.4. Dotknąć kilkakrotnie , aż wyświetlisię .5. Dotknąć zegara, aby wybrać trybautomatyczny.Aby sterować okapembezpośred

Strany 26

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki1 Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.zależ‐nie odpotrzebPrzykryć naczynie.1 - 3 Sos h

Strany 27 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Może dojść do zakłócaniasygnałów sterujących przezinne zdalnie sterowaneurządzenia. Aby tegouniknąć, nie należyjednocześnie używać płytygrzejnej i pil

Strany 28 - 4.6 Zegar

7.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNie można uruchomić płytygrzejnej lub sterować nią.Płyta grzejna nie jest pod‐łączona do

Strany 29 - POLSKI 29

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Ustawiono maksymalnąmoc grzania.Maksymalna moc grzaniajest równa mocy urucha‐mianej funkcji.Nie można włą

Strany 30

8. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.8.1 Przed instalacjąPrzed przystąpieniem do instalacji płytygrzejnej należy zapisać po

Strany 31 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe) nie makonieczności montażu przegrodyzabezpieczającej bezpośrednio pod płytą

Strany 32 - Hob²Hood

Liczba pól grzejnych 4Technika grzania Promiennikowepole grzejneŚrednica okrągłych pólgrzejnych (Ø)Lewe przednieLewe tylnePrawe przednie21,0 cm14,

Strany 33 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 402. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Strany 34 - 7.1 Co zrobić, gdy…

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Strany 35 - 7.2 Jeśli nie można znaleźć

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Strany 36 - 8. INSTALACJA

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerinebıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metalnesneler bırakmayın.• Cihazı temizlemek için bu

Strany 37 - 10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Cihazı yakındaki prizlere taktığınızdaelektrik bağlantılarının veya prizin(varsa) cihaza ya da sıcak pişirmekaplarına temas etmesini önleyin• Priz ç

Strany 38 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.4 Bakım ve temizlik• Yüzey malzemesinin bozulmasınıönlemek için cihazı düzenli olaraktemizleyin.• Temizlemeden önce, cihazı devre dışıbırakın ve soğ

Strany 39 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3.2 Kontrol paneli düzeni1 2 3 546789101112Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın. Gösterge ekranları, göstergeler vesesler hangi fonksiyo

Strany 40 - 1.2 Genel Güvenlik

Sen‐söralanıFonksiyon Açıklama11STOP+GO Fonksiyonu etkinleştirmek ve devre dışıbırakmak içindir.12- Dış halkayı etkinleştirmek ve devre dışıbırakmak i

Strany 41 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

• kontrol paneli üzerine 10 saniyedendaha uzun süre bir şey (tava, bez vb.)koyduğunuzda ya da döktüğünüzde.Bir sesli sinyal duyuluyor ve ocakdevre dış

Strany 42 - 2.3 Kullanım

İki pişirme bölgesindeki ikinci bölgeninzamanlayıcı fonksiyonunu etkinleştirmekiçin öğesine 3 kez hızlıca dokunun.Zaman sona erdiğinde sinyal çalar

Strany 43 - 3. ÜRÜN TANIMI

yapmayın. tuşuna 4 saniye dokunun. yanar. Ocağı sembolünedokunarak devre dışı bırakın.Fonksiyonu devre dışı bırakmak için:ocağı sembolüne dokunar

Strany 44 - 3.2 Kontrol paneli düzeni

Otomatik modlar Otoma‐tik ışıkKayna‐ma1)Kızart‐ma2)H0ModuKapalı Kapalı KapalıH1ModuAçık Kapalı KapalıH2Modu 3)Açık Fan hızı1Fan hızı1H3ModuAçık Kapal

Strany 45 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

elektrické sítě. Pokud tomu tak není,obraťte se na elektrikáře.• Ujistěte se, že je spotřebičnainstalován správně. Volné anesprávné zapojení napájecíh

Strany 46 - 4.6 Zamanlayıcı

5.1 Pişirme KaplarıPişirme kaplarının tabanımümkün olduğunca kalın vedüz olmalıdır.Emaye çelikten yapılmaveya tabanı alüminyum yada bakır olan pişirme

Strany 47 - 4.9 Çocuk Güvenlik Kilidi

Isı ayarı Aşağıdakiler için: Süre(dk.)Tavsiyeler14 Su kaynatma, makarna pişirme, et kavurma (tas kebabı, rosto), bolyağlı patates kızartmaları.5.4 Hob

Strany 48 - 4.11 Güç yönetimi fonksiyonu

• Ocak yeterince soğuduktan sonraşunları çıkarın: kireç lekeleri, sulekeleri, yağ lekeleri, parlak metalikrenk atmaları. Ocağı nemli bir bezleve aşınd

Strany 49 - TÜRKÇE 49

Problem Muhtemel neden ÇözümOtomatik Isıtma fonksiyonuçalışmıyor.Bölge sıcaktır. Bölgeyi yeterince soğutun. En yüksek ısı ayarı seçil‐miştir.En yükse

Strany 50 - 5.3 Pişirme uygulamalarına

8.1 Montaj öncesiOcağı kurmadan önce, aşağıdaki bilgileribilgi etiketinden yazın. Bilgi etiketi ocağınaltındadır.Seri numarası ...

Strany 51 - 6. BAKIM VE TEMIZLIK

8.5 Koruma kutusuBir koruma kutusu kullanıyorsanız (ek biraksesuar), ocağın hemen altındabulunan koruyucu taban gerekli değildir.Koruma kutusu aksesua

Strany 52 - 7. SORUN GIDERME

Pişirme bölgesi sayısı 4Isıtma teknolojisi Radyan IsıtıcıDairesel pişirme bölgeler‐inin çapı (Ø)Sol önSol arkaSağ ön21,0 cm14,5 cm18,0 cmDairesel

Strany 53 - 8. MONTAJ

etmeyeceği gibi hususlar dikkatealınır.4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsızmisli ile değiştirilmesi haklarındanbirinin seçilmesi durumunda butalebin

Strany 54 - 8.4 Montaj

www.electrolux.com58

Strany 56 - 10.2 Enerji tasarrufu

• Nepokládejte horké nádoby naovládací panel.• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.• Dbejte na to, aby na spotřebičnespadly varné nádoby či jinépředměty.

Strany 57 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop867327122-B-512015

Strany 58

3.2 Rozvržení ovládacího panelu1 2 3 546789101112K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizují

Strany 59 - TÜRKÇE 59

Sen‐zor‐ovétlačít‐koFunkce Poznámka11STOP+GO Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.12- Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okru‐hu.3.3 Displeje nastavení

Strany 60 - 867327122-B-512015

• po zapnutí varné desky jstenenastavili teplotu,• něco jste rozlili nebo položili naovládací panel na déle než 10 sekund(pánev, utěrka, atd.). Ozve s

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře