
Ръководство за употребаupute za uporabunávod k použitíkasutusjuhendhasználati útmutatólietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеФ
6. Postavite regulator temperature na postizanjemaksimalne hladnoće i ostavite uređaj raditidva ili tri sata na toj postavci.7. Vratite prethodno izva
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystavenpřímému slunečnímu záření.•Žárovky 10) použité v tomto spotřebiči jsou urče-né pouze pro použití v domácích sp
•otočte regulátorem teploty na , chcete-li do-sáhnout maximálního chladu.Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.OVLÁDACÍ PANEL1 2 341 Výstražná ko
6. Otočte regulátorem teploty směrem na nejvyš-ší nastavení a nechte spotřebič takto běžet nadvě až tři hodiny.7. Vyjmuté potraviny vložte zpět do odd
See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtnekasutada. Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t
•Lambid 14), mida selles seadmes kasutatakse,on ette nähtud kasutamiseks üksnes koduma-sinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.Igapäevane kasutam
• Kõige kõrgema temperatuuri saamiseks, keera-ke temperatuurinupp suunas.Reeglina on sobivaim keskmine asend.JUHTPANEEL1 2 341 Kõrge temperatuuri mär
6. Seadke temperatuurinupp maksimaalse kül-mutuse asendisse ja hoidke teda nii kaks kunikolm tundi.7. Paigutage tagasi kõik külmutatavad toiduai-ned.T
Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne csatla-koztassa a hálózati dugaszt. Áramütésvagy tűz veszélye.6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-k
MŰKÖDÉSBekapcsolásIllessze a csatlakozódu-gót a hálózati aljzatba.A jelzőfény villog.Forgassa a hőmérsék-let-szabályozót az óra-mutató járásával mege-
Fontos Véletlenszerűen, például áramkimaradásmiatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor azáramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték,amely a mű
MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája FagyasztóládaMagass
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā
rīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismoju-mam.Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabāji
•lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet tem-peraturas regulatoru stāvoklī .Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotā-kais.VADĪBAS PANELIS1 2 34
ūdeni traukā. Lai ātri notīrītu ledu, lietojiet skrā-pi.4. Kad atkausēšana ir pilnībā pabeigta, izžāvējietnodalījumu un pieslēdziet ierīci elektrotīkl
Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jonaudojimą. „Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud
2. Проверете дали щепселът на захранва‐щия кабел на гърба на уреда не е смач‐кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐г
•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša
VEIKIMASĮjungimasKištuką įkiškite į lizdą.Užsidegs kontrolinėlemputė.Sukite temperatūros re-guliavimo rankenėlę pa-gal laikrodžio rodyklę.Svarbu Dėme
Svarbu Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui,atsijungus elektros maitinimui, jei maitinimonebuvo ilgiau, negu duomenų lentelės eilutėje"Pro
APLINKOS APSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jįreik
Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар
4. Не влечете го кабелот.5. Ако штекерот е разлабавен, невметнувајте го приклучокот во него.Постои опасност од струен удар илипожар.6. Апаратот не сме
Заштита на животната срединаАпаратот не содржи гасови што можеда го оштетат озонскиот слој ниту воводовите за ладење, ниту во изолацискитематеријали.
СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАСмрзнување свежа хранаКомората на замрзнувачот е погодна зазамрзнување свежа храна и чувањесмрзната и длабоко смрзната храна подол
на климатската класа наведена на плочкатасо податоци на апаратот:Климатска класаТемпература на амбиентотSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до
electrolux 39
Опазване на околната средаКакто хладилната верига, така и изола‐ционните материали на този уред, не съ‐държат никакви газове, които биха могли даувред
820419289-C-292010 www.electrolux.com/shop
За да замразите пресни хранителни продук‐ти, активирайте функцията Action Freeze най-малко 24 часа преди поставянето на храни‐телни продукти за замраз
Клима‐тиченкласСтайна температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CИзисквания за вентилацията1. Поставете фризера
Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je zauporabu. Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s
•Žaruljice 6) korištene u ovom uređaju su poseb-ne žaruljice odabrane za korištenje samo skućanskim aparatima. Nisu prikladne zaosvjetljenje stambenih
•okrenite regulator temperature prema za po-stizanje najvišeg stupnja hladnoće.Središnje su postavke općenito najpriklad-nije.UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 34
Komentáře k této Příručce