Electrolux EOB31004X Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mikrovlnné trouby Electrolux EOB31004X. Electrolux EOB31004X Handleiding Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
kullanma kılavuzu
Inbouwoven
Built-in oven
Four encastrable
Elektro-Einbaubackofen
Ankastre Fırın
EOB31004
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EOB31004

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationkullanma kılavuzuInbouwovenBuilt-in ovenFour encastrableElektro-Einbaubackofe

Strany 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Waarschuwing! De reparatie aan hetapparaat mag uitsluitend wordenuitgevoerd door een gekwalificeerd endeskundig persoon.Belangrijk! Bij foutieve bedie

Strany 3 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

550 min593560-57080÷100ABAANSLUITING AAN HET ELEKTRICITEITSNETWaarschuwing! De elektrischeinstallatie mag uitsluitend wordenuitgevoerd door een gekwal

Strany 4 - DAGELIJKS GEBRUIK

• Informatie over het voltage staat op het ty-peplaatje (zie "Productbeschrijving").MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op de

Strany 5 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 13Before first use 14Product description

Strany 6 - BEREIDINGSTABEL

nect a damaged appliance. If necessary,contact the supplier.• Only an authorised service engineer canrepair this appliance. Use only originalspare par

Strany 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

DAILY USESwitching the Oven On and Off1. Turn the oven functions control knob toan oven function.2. Turn the temperature control knob to atemperature.

Strany 8 - 8 electrolux

side. It reduces the cooking time and en-ergy consumption to a minimum.• Moisture can condense in the applianceor on the glass doors. This is normal.

Strany 9 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Weight(kg)Food Oven Function LevelOven tem-perature(°C)CookingTime (min)1 White Bread 2 190 50-601 Pizza 1 190 25-35GrillingPreheat the empty oven for

Strany 10 - 10 electrolux

Cleaning the oven doorThe oven door has two panels of glass in-stalled one behind the other. You can re-move the glass panel to clean it.The oven door

Strany 11

7. Carefully lift and remove the panel ofglass.Clean the glass panel with water and soap.Dry the glass panel carefully.Installing the door and the gla

Strany 12 - MILIEUBESCHERMING

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Voor het eerste gebruik 3Beschrijvi

Strany 13 - SAFETY INFORMATION

WHAT TO DO IF…Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up The oven is not switched on Switch on the oven (refer tochapter "Daily use&q

Strany 14 - PRODUCT DESCRIPTION

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABELECTRICAL CONNECTIONWarning! Only a qualified andcompetent person must do theelectrical

Strany 15 - DAILY USE

• Ground the appliance according to safetyprecautions.• Make sure that the rated voltage andtype of power on the rating plate obeythe voltage and the

Strany 16 - COOKING TABLES

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 23Avant la première utilisation 24Des

Strany 17 - CARE AND CLEANING

Avertissements importants• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacités physiques, sensoriel

Strany 18 - 18 electrolux

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de l'appareil17892 4 63 511101 Bandeau de commandes2 Thermostat3 Voyant du thermostat4 Minuteur5 Voyant

Strany 19

Fonctions du fourFonction du four ApplicationPosition Arrêt L'appareil est à l'arrêt.Cuisson tradition-nelleLa chaleur provient des éléments

Strany 20 - INSTALLATION

s'égouttent laissent des taches indélébi-les.• Laissez reposer la viande pendant envi-ron 15 minutes avant de la couper pourla laisser s'imb

Strany 21 - ELECTRICAL CONNECTION

Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson enminutes TYPE DE PLAT Pièces g Niveau degradin Temp.(°C)1er côté 2ème côtéCôtelettes de porc 4 600 3 250

Strany 22 - ENVIRONMENT CONCERNS

2. Soulevez les leviers sur les deux charniè-res et basculez-les vers l'avant.3. Fermez la porte du four jusqu'à la pre-mière position d&apo

Strany 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• De binnenkant van het apparaat wordtzeer heet tijdens gebruik. Wees voorzich-tig en raak de verwarmingselementen nietaan. Er kunnen brandwonden onts

Strany 24 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

7. Soulevez et retirez délicatement le pan-neau en verre.Lavez la vitre à l'eau savonneuse. Séchez-lasoigneusement.Remise en place de la porte et

Strany 25 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSymptôme Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le four n'est pas en fonctionne-ment.Mettez le fo

Strany 26 - CONSEILS UTILES

cée contre des meubles ayant une hau-teur identique à celle du four.• Les fours et plaques de cuisson encastra-bles sont équipés de connexions particu

Strany 27 - TABLEAUX DE CUISSON

• L'appareil est fourni avec un câble d'ali-mentation sans fiche.• Pour toute intervention sur votre appareil,faites appel au Service Après-

Strany 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 34Vor der ersten Inbetriebnahme

Strany 29

• Der Innenraum des Geräts wird bei derBenutzung sehr heiß. Seien Sie bitte vor-sichtig und berühren Sie keines der Heiz-elemente! Es besteht Verbrenn

Strany 30 - 30 electrolux

GERÄTEBESCHREIBUNGGesamtansicht17892 4 63 511101 Bedienfeld2 Schalter Temperaturwahl3 Temperaturkontrolllampe4 Kurzzeitwecker5 Betriebs-Kontrolllampe6

Strany 31

BackofenfunktionenBackofenfunktion AnwendungPosition AUS Das Gerät ist ausgeschaltet.Ober- und Unterhit-zeDie Hitze kommt von den Heizelementen oben u

Strany 32 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Backofen vor Spritzern zu schützen, diedauerhaft einbrennen könnten.• Lassen Sie den Braten vor dem Anschnei-den mindestens 15 Minuten stehen, da-mit

Strany 33

Menge GrillenGarzeit in Minuten GERICHT Stück g Einsatz-ebene Temp.(°C)1. Seite 2. SeiteHähnchen (in zweiHälften)2 1000 3 250 30-35 25-30Spieße 4 /

Strany 34 - SICHERHEITSHINWEISE

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht17892 4 63 511101 Bedieningspaneel2 Temperatuurknop3 Temperatuurlampje4 Kookwekker5 Stroomindicatie6 Fun

Strany 35 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

2. Klappen Sie die Klemmhebel an den bei-den Türscharnieren nach vorne.3. Schließen Sie die Backofentür bis zur ers-ten Raststellung (halb geöffnet).

Strany 36 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasserund Spülmittel. Trocknen Sie die Glasschei-be sorgfältig ab.Einbau der Backofentür und derGlasscheibeSetzen Sie

Strany 37 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an Ihren Händleroder Kundendienst.Halten Sie folgende Angaben bereit,damit man Ihnen sc

Strany 38 - KOCHTABELLEN

50580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABELEKTRISCHER ANSCHLUSSWarnung! Der elektrische Anschlussdarf nur von einer qualifiziertenFachkraft vorgeno

Strany 39 - REINIGUNG UND PFLEGE

• Angaben zur Spannung finden Sie aufdem Typenschild (siehe "Produktbeschrei-bung").UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Ver

Strany 40 - 40 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 45İlk Kullanım

Strany 41 - WAS TUN, WENN …

Montaj•Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görme-miş olduğundan emin olunuz. Hasarlı bircihazın bağlantısını asla yapmayınız. Gere-kirse, satın aldığınız

Strany 42 - 42 electrolux

Kekler ve bisküviler içindir.GÜNLÜK KULLANIMFırının Açılması ve Kapatılması1. Fırın fonksiyonları kontrol düğmesini bir fı-rın fonksiyonuna getiriniz.

Strany 43 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

• İki seviyede aynı anda farklı yemekler pişi-rebilirsiniz. Rafları 1. ve 3. seviyelere yer-leştirin.•Fırın, havayı devridaim eden ve buharı sü-rekli

Strany 44 - UMWELTTIPPS

Ağırlık(kg)Besinler Fırın fonksiyonuRaf sevi-yesiFırın sı-caklığı (°C)Pişirmesüresi (da-kika) Hazır kekler 2 160 45-551 Turtalar 2 160 80-100 Bisküv

Strany 45 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Ovenfunctie ToepassingBoven- en onder-warmteVerwarmt de oven met zowel het bovenste als het onderste verwar-mingselement. Voor bakken en braden op één

Strany 46 - ÜRÜN TANIMI

•Tüm fırın aksesuarlarını her kullanımdansonra ılık su ve temizlik maddesi ile temiz-leyiniz.•Eğer yapışmaz aksesuarlarınız varsa bun-ları bulaşık mak

Strany 47 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

6. Sabitleyicilerin ikisini de 90° döndürünüzve yuvalarından çıkartınız.7. Cam paneli dikkatlice kaldırıp yerinden çı-kartınız.Cam paneli sabunlu suyl

Strany 48 - PİŞİRME TABLOLARI

SERVİSİ ARAMADAN ÖNCESorun Muhtemel neden ÇözümFırın ısınmıyor. Fırın açılmamıştır. Fırını açınız ("Günlük kullanım"bölümüne bakınız).Fırın

Strany 49 - BAKIM VE TEMİZLİK

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABELEKTRİK BAĞLANTISIUyarı Elektrik tesisatı sadece yetkili veuzman bir kişi tarafından ya

Strany 50 - 50 electrolux

•Cihazı, güvenlik uyarılarına uygun olaraktopraklayınız.• Bilgi etiketinde yazılı olan nominal voltajve güç tipinin cihazın monte edildiği yerde-ki vo

Strany 51

electrolux 55

Strany 52 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

397145402-A-322010 www.electrolux.com/shop

Strany 53 - ELEKTRİK BAĞLANTISI

BereidingstijdenBereidingstijden zijn afhankelijk van hetsoort voedsel, de structuur en het volume.Houd de werking van de oven in de gatentijdens de e

Strany 54 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Hoeveelheid Grillen Bereidingstijd (minu-ten) GERECHT Stuks grniveau Temp.(°C)1e kant 2e kantHamburger 6 600 3 250 20-30 Visfilet 4 400 3 250 12-14

Strany 55

3. Sluit de ovendeur in de eerste openings-stand (halverwege). Trek hem daarnanaar voren en haal hem uit zijn zitting.4. Leg de deur op een zachte doe

Strany 56 - 397145402-A-322010

Reinig de glasplaat met een sopje. Droogde glasplaat voorzichtig af.De deur en de glasplaten terugplaatsenNa het reinigen de procedure volgen in om-ge

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře