Electrolux EOB6631CAX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Měření, testování a kontrola Electrolux EOB6631CAX. Electrolux EOB6631CAX Manual de usuario [sk] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EOB6631CAX

EOB6631BOXEOB6631CAXES Horno de vapor Manual de instrucciones

Strany 2 - PENSAMOS EN USTED

Función delhornoAplicaciónGrill RápidoPara asar al grill gran‐des cantidades de ali‐mentos de poco espe‐sor y tostar pan.Grill + TurboPara asar piezas

Strany 3 - 1.2 Seguridad general

• Cuando el depósito está lleno, lapantalla muestra y suena unaseñal. Pulse cualquier tecla paradesconectar la señal.• Cuando el depósito esté medio

Strany 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Función derelojAplicaciónAVISADORUtilícelo para programaruna cuenta atrás. Estafunción no influye en elfuncionamiento del hor‐no. Puede ajustar elAVIS

Strany 5 - 2.3 Uso del aparato

4. Pulse o para ajustar las horasy después los minutos de la hora deFIN. Pulse para confirmar.Lapantalla muestra y latemperatura ajustada.El

Strany 6 - 2.7 Asistencia

predeterminada es de 60 °C.Mientras parpadea, puedeutilizar el mando del termostato paracambiar la temperatura interiorpredeterminada.La pantalla mu

Strany 7 - 4. PANEL DE MANDOS

Las pequeñas hendidurasen la parte superiorincrementan la seguridad.Las hendiduras también sondispositivos anti-vuelco. Elborde elevado que rodea laba

Strany 8 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

Tapa (B)El inyector y el tubo del inyectorCD"C" es el tubo del inyector para lacocción al vapor y "D" el inyector paracocinar con

Strany 9 - 6. USO DIARIO

8.5 Cocción al vapor en labandeja dietéticaColoque los alimentos en la rejilla deacero de la bandeja dietética y coloquela tapa.1. Coloque el tubo del

Strany 10

con la resistencia del horno, situada enla parte superior.3. Ajuste el horno en la función decocción al vapor.Para cocinar alimentos como pollo, pato,

Strany 11 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

de cocción y no se cambia latemperatura del horno.Temperatura (°C) Hora de descone‐xión (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 1.5Desp

Strany 12

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 13 - 8. USO DE LOS ACCESORIOS

Tiempos de cocciónLos tiempos de cocción dependen deltipo de alimento, de su consistencia y delvolumen.Inicialmente, supervise el rendimientocuando co

Strany 14

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaPastel dec

Strany 15 - 8.3 Carriles telescópicos

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaBollos re‐

Strany 16

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaGalletas1)

Strany 17 - 8.6 Cocción con vapor directo

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaRosbifmuy

Strany 18 - 9. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Cantidad Tiempo (min)Piezas Cantidad(kg)1ª cara 2ª caraFiletes de vacuno 4 0.6 10 - 12 6 - 8Salchichas 8 - 12 - 15 10 - 12Chuletas de cerdo 4

Strany 19 - 10. CONSEJOS

CorderoAlimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Pierna decordero, cor‐dero asado,1 - 1,5 kg150 - 170 100 - 120Espalda decordero, 1 -1.5 kg160 - 180 40 - 6

Strany 20 - 10.3 Horneado y asado

Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Tarta Victoria bandeja de hornear so‐bre parrilla170 2 40 - 50Pescado po‐chado, 0

Strany 21 - ESPAÑOL 21

10.7 DescongelarAlimento Cantidad(kg)Tiempo dedesconge‐lación (min)Tiempo de des‐congelaciónposterior (mi‐nutos)ComentariosPollo 1.0 100 - 140 20 - 30

Strany 22

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Strany 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strany 24 - 10.4 Grill

Alimen‐toTempe‐ratura(°C)Tiempo(min)Posi‐ción dela pa‐rrillaPanblanco,2x 0,5kg180 - 190 45 - 60 2Paneci‐llos, 6 -8, 0,5 kg190 - 210 20 - 30 2 (2 y4)Al

Strany 25 - 10.5 Grill + Turbo

Alimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Trucha, 3 -4 piezas,1,5 kg180 25 - 35Atún, 4 - 6filetes, 1,2kg175 35 - 50Pescadilla 200 20 - 30Regenerar con vapo

Strany 26 - 10.6 Turbo Plus

Alimento Tiempo (min)Patatas asadas,en cuartos35 - 45Polenta 40 - 4510.11 Tabla de la sondatérmicaAlimento Temperatura inter‐na del alimento (°C)Terne

Strany 27 - ESPAÑOL 27

Alimen‐toFunción Acceso‐riosPosi‐ciónde laparri‐llaTem‐peratu‐ra (°C)Tiempo (min) ComentariosBizcochosin grasaCocciónconvencio‐nalParrilla 2 170 40 -

Strany 28 - 10.8 Secar - Turbo

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Notas sobre la limpiezaLimpie la parte delantera del horno conun pa

Strany 29 - 10.9 Turbo + Vapor

11.5 Limpieza del depósito deaguaADVERTENCIA!No rellene el depósito deagua durante elprocedimiento de limpieza.Durante el procedimiento delimpieza, pu

Strany 30

horno y los paneles de cristal interiorespara limpiarlos. Lea las instruccionescompletas de "Extracción e instalaciónde la puerta" antes de

Strany 31 - 10.10 Cocción en la bandeja

Una vez finalizada la limpieza, coloque elpanel de cristal y la puerta del horno.Asegúrese de que vuelve a colocar lospaneles de cristal (A y B) en el

Strany 32 - 10.12 Información para los

12.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende ono funciona.El horno no está conecta‐do a un suministro eléctri‐co o está

Strany 33 - ESPAÑOL 33

Problema Posible causa SoluciónHay agua dentro del hor‐no.Hay demasiada agua en eldepósito.Apague el horno y sequeel agua con una esponja oun paño.El

Strany 34 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Strany 35 - 11.5 Limpieza del depósito de

13.1 Empotrado1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852313.2 Fijació

Strany 36

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FEn lo que respecta a la sección delcable, consulte la potencia total quefigura en la p

Strany 37 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Para una duración de la cocción superiora 30 minutos, reduzca la temperatura delhorno un mínimo de 3 - 10 minutos antesde que transcurra el tiempo de

Strany 39 - 13. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop867347713-A-252018

Strany 40 - 13.4 Cable

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Strany 41 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferiordel interior del aparato.– No ponga agua directamente enel aparato caliente.– No deje p

Strany 42 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.2.8 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Cor

Strany 43 - ESPAÑOL 43

Sensor / tecla Función DescripciónAVISADOR Para ajustar el AVISADOR. Mantengapulsado el botón durante más de 3 se‐gundos para activar o desactivar lab

Strany 44 - 867347713-A-252018

6. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Mandos escamoteablesPara usar el aparato, presione el mando.El mando sale del aloja

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře