Electrolux EHF6140FOK Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Electrolux EHF6140FOK. Electrolux EHF6140FOK Handleiding [lt] [lv] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EHF6140FOK
KOOKPLAAT
HOB
TABLE DE CUISSON
KOCHFELD
NL
EN
FR
DE
GEBRUIKSAANWIJZING 2
USER MANUAL 12
NOTICE D'UTILISATION 23
BENUTZERINFORMATION 33
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1

EHF6140FOKKOOKPLAATHOBTABLE DE CUISSONKOCHFELDNLENFRDEGEBRUIKSAANWIJZING 2USER MANUAL 12NOTICE D'UTILISATION 23BENUTZERINFORMATION 33

Strany 2 - KLANTENSERVICE

8.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbouwunits of werkbladen dieaan de normen

Strany 3 - 1.2 Algemene veiligheid

8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het fornuis nietnoodzakelijk. De bev

Strany 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 132. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 5 - 2.3 Gebruik

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strany 6 - 3.1 Indeling kookplaat

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Strany 7 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

Service Centre or an electrician tochange a damaged mains cable.• The shock protection of live andinsulated parts must be fastened insuch a way that i

Strany 8 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metalobject

Strany 9 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

5.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.Cookware made ofenamelled steel and withaluminium or copper bottomscan caus

Strany 10 - 8.4 Assemblage

6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with cleanbottom.• Sc

Strany 11 - 10. MILIEUBESCHERMING

the Service Centre and conditions ofguarantee are in the guarantee booklet.8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installation

Strany 12 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Strany 13 - 1. SAFETY INFORMATION

8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box

Strany 14 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

genuine parts for installation orservice voids the warranty.1. Electrolux / AEG warrants theequipment against defective materialor faulty manufacture,

Strany 15 - 2.4 Care and cleaning

of Electrolux under this warranty islimited to the replacement and/orrepair of the defective parts within thewarranty period and does not extendto the

Strany 16 - 5. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Strany 17 - 5.3 Examples of cooking

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strany 18 - 7. TROUBLESHOOTING

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Strany 19 - 8. INSTALLATION

correspondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Assurez-vous que l'appareil est bieninstallé. Un câ

Strany 20 - WARRANTY CONDITIONS

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Strany 21

3.2 ManetteSym-boleFonctionCorrespondance de la man-ette de commande0L'appareil est éteint1 - 12Niveaux de cuisson3.3 Voyant de chaleur résiduell

Strany 22 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélat-ine.5 - 25 Mélangez de temps entemps.

Strany 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Strany 24 - 1.2 Sécurité générale

traces de calcaire et d'eau, projectionsde graisse, décolorations métalliquesluisantes. Nettoyez la table de cuissonà l'aide d'un chiff

Strany 25 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

8.2 Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeu

Strany 26 - 2.3 Utilisation

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), le fond deprotection installé directement sous latab

Strany 27 - 2.5 Mise au rebut

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 342. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strany 28 - 5. CONSEILS

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strany 29 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Strany 30

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Strany 31 - 8.4 Montage

• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S

Strany 32 - 9.1 Plaque de calibrage

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm180 mm145 mm180 mm2111 131Kochzone2Kochzonen-Einstellknöpfe3Restwärmeanzeige3.2 EinstellknopfSymbol Fu

Strany 33 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.2 Energie sparen• Decken Sie Kochgeschirr, wennmöglich, mit einem Deckel ab.• Setzen Sie das Kochgeschirr vor demEinschalten der Kochzone auf.• Nutz

Strany 34 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Strany 35 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch.• Achten Sie immer darauf, dass derBoden des Kochgeschirrs sauber ist.• Kra

Strany 36 - 2.3 Gebrauch

dass Sie das Kochfeld korrekt bedienthaben. Wenn Sie das Gerät falsch bedienthaben, fällt auch während der Garantiezeitfür die Reparatur durch einen T

Strany 37 - 2.5 Entsorgung

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Strany 38 - 5. TIPPS UND HINWEISE

9.2 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Vorne links 1800 180Hinten links 1200 145Vo

Strany 39 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

www.electrolux.com/shop867301133-A-102014

Strany 40 - 7. FEHLERSUCHE

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuistestroomk

Strany 41 - 8. MONTAGE

WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen

Strany 42 - 9. TECHNISCHE DATEN

3.2 BedieningsknopSym-bool-functieToekenning van de bedie-ningsknop0Uit-stand1 - 12Verwarmingsstanden3.3 Restwarmte-indicatieWAARSCHUWING!Er bestaatve

Strany 43 - 10. UMWELTTIPPS

Tempera-tuurinstel-lingTe gebruiken voor: Tijd(min)Tips1 Bereide gerechten warmhou-denzoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 3 Hollandaisesaus,

Strany 44 - 867301133-A-102014

plaat en verwijder resten door het bladover het oppervlak te schuiven.• Verwijder nadat de kookplaatvoldoende is afgekoeld: kalk- enwaterkringen, vets

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře