Electrolux EHD60020X Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Electrolux EHD60020X. Electrolux EHD60020X User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EHD60020X

user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationmanual de instruccionesCeramic glass induction hobTable de cuisson vitrocéramique àinductionInd

Strany 2 - SAFETY INFORMATION

glass surface at an acute angle andmove the blade on the surface .– Remove after the appliance is suf-ficiently cool: limescale rings , waterrings, fa

Strany 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

ner of the cooking surface) and an error mes-sage that comes on.If you operated the appliance incorrectly,the servicing by a customer service techni-c

Strany 4 - 4 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 12Instructions d'installation 13

Strany 5 - PRODUCT DESCRIPTION

Comment éviter d'endommagerl'appareil• Des objets ou des récipients de cuissonpeuvent, en tombant, endommager la sur-face vitrocéramique.• N

Strany 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

Avertissement Le courant électriquepeut provoquer des blessures. Lesopérations d'installation et debranchement doivent être réalisées parun techn

Strany 7

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm En cas d'utilisation d'un boîtier de pro-tection (accessoire complémentaire), iln'est p

Strany 8 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Description du bandeau de commande1 2 4 5 3 68910 7Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants et dessignaux sonores c

Strany 9 - CARE AND CLEANING

Indicateur de chaleur résiduelleAvertissement La chaleurrésiduelle peut être source de brûlures !Les zones de cuisson à induction génèrentla chaleur

Strany 10 - WHAT TO DO IF…

tive la température la plus élevée pendantun certain temps (voir le diagramme) puis re-descend à la température sélectionnée.Activation de la fonction

Strany 11 - ENVIRONMENT CONCERNS

verrouille l'intégralité du bandeau de com-mande.Verrouillage/déverrouillage du bandeaude commandeVous pouvez verrouiller le bandeau de com-mand

Strany 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Installation instructions 3Product descr

Strany 13

Bruits de fonctionnementSi vous entendez• un craquement : l'ustensile est composéde différents matériaux (conception "sand-wich").• un

Strany 14 - 14 electrolux

basse température et de ne pas trop lesfaire brunir.ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyez l'appareil après chaque utilisation.Utilisez toujours des réci

Strany 15

Anomalie Cause possible et solution s'allume• Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé. Mettez l'appareil àl'arrêt, puis remet

Strany 16

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 23Montageanleitung 24Gerätebesch

Strany 17 - NOTICE D'UTILISATION

gen nicht lose hängen oder sich verhed-dern.Vermeiden von Schäden am Gerät• Wenn Sie Kochgeschirr oder andere Ge-genstände auf das Glaskeramikkochfeld

Strany 18 - 18 electrolux

• Die Netzanschlussklemme liegt an Span-nung.• Die Netzanschlussklemme muss span-nungsfrei gemacht werden.• Der Berührungsschutz muss durch fach-gerec

Strany 19 - CONSEILS UTILES

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Benutzen Sie einen Schutzboden (opti-onales Zubehör), sind der vordere Be-lüftungsabstand von 5 mm und

Strany 20

Bedienfeldanordnung1 2 4 5 3 68910 7Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen und akustische Signaleinformieren über die aktiven Funktion

Strany 21 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

RestwärmeanzeigeWarnung! Es bestehtVerbrennungsgefahr durch Restwärme!Die Induktions-Kochzonen erzeugen die Hit-ze direkt im Boden des Kochgeschirrs

Strany 22

zum Einschalten . leuchtet auf. Be-rühren Sie zum Ausschalten oder .Power-ManagementDas Power-Management verteilt die Leis-tung zwischen zwei K

Strany 23 - SICHERHEITSHINWEISE

• Do not cover the ventilation space of 5mm between the worktop and front ofthe unit below it.Warning! If there is a crack on thesurface, disconnect p

Strany 24 - MONTAGEANLEITUNG

leuchtet auf. Schalten Sie das Gerätaus.Deaktivieren der Kindersicherung•Schalten Sie das Kochfeld mit ein. leuchtet auf. Berühren Sie das Symbol ,

Strany 25

Koch-stufeVerwendung: Zeit Tipps 1Warmhalten von gegarten Speisen nachBedarfAbdecken1-2 Sauce Hollandaise; Zerlassen: Butter,Schokolade, Gelatine5 - 2

Strany 26 - GERÄTEBESCHREIBUNG

ziellen Reiniger für Glaskeramik oderEdelstahl.2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuch-ten Tuch und etwas Spülmittel.3.Am Ende das Gerät mit einem t

Strany 27 - Anzeigen der Kochstufe

Wenn Sie das Problem mit der oben ange-gebenen Abhilfemaßnahme nicht behebenkönnen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendienst.

Strany 28 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 34Instrucciones de

Strany 29

• No encienda las zonas de cocción en va-cío ni con recipientes vacíos.• No cubra ninguna parte del aparato conpapel aluminio.• Deje libre un espacio

Strany 30 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

tirados del soporte), disyuntores de fugas ycontactores.Montajemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 2

Strany 31 - REINIGUNG UND PFLEGE

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODisposición de la superficie de cocción210mm180mm180mm145mm1 24531 Zona de cocción por inducción de 1800W, con función Power d

Strany 32 - WAS TUN, WENN …

Indicadores de ajustes de calorVisor digital DescripciónLa zona de cocción está apagada - La zona de cocción está en funcionamientoLa función de mante

Strany 33 - UMWELTTIPPS

Calentamiento automáticoPuede conseguir el calor necesario en me-nos tiempo si activa la función de calenta-miento automático. Esta función ajustada e

Strany 34 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Assemblymin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mmmin.5 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm If you use a protection box (ad

Strany 35 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

sor . El indicador de la zona de coc-ción parpadea más rápidamente. El visordigital muestra el tiempo restante.Al finalizar el tiempo se activa la s

Strany 36 - 36 electrolux

Utilice recipientes con la base másgruesa y plana posible.Medidas de los recipientes : las zo-nas de cocción por inducción se adap-tan automáticamente

Strany 37 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Indicación sobre la acrilamidaImportante Según los últimosconocimientos científicos, si se tuestanalimentos (sobre todo los que contienenalmidón), la

Strany 38 - INSTRUCCIONES DE USO

Problema Causa y soluciones posiblesSe enciende el símbolo • No hay ningún recipiente en la zona de cocción. Coloque unrecipiente sobre la zona de coc

Strany 39

892934342-A-312010 www.electrolux.com/shop

Strany 40 - CONSEJOS ÚTILES

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout210mm180mm180mm145mm1 24531 Induction cooking zone 1800W, withthe Power function 2800W2 Induction cooking zon

Strany 41

Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is off - The cooking zone operatesKeep warm setting is on / STOP+GO function is activeThe Aut

Strany 42 - QUÉ HACER SI…

Automatic Heat UpYou can get a necessary heat setting in ashorter time if you activate the AutomaticHeat Up function. This function sets the high-est

Strany 43 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

When the time elapses, the sound operatesand 00 flashes. The cooking zone switchesoff.•Stopping the sound: touch You can use the timer as a minute mi

Strany 44 - 892934342-A-312010

• whistling: you use one or more cookingzones with high power levels and thecookware is made of different materials(Sandwich construction).• humming:

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře