EDH3386GDW... ...CS BUBNOVÁ SUŠIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2RU СУШИЛЬН
•Zobrazí se ukazatel .• Kontrolka Start/Pause (Start/Pauza) svítí.Spotřebič bude pokračovat v chodu s fází ochra‐ny proti zmačkání po dobu přibližně
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA9.1 Čištění filtru1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Vypouštění nádržky na vodu1. 2.3. 4.ČESKY 11
Vodu z nádržky můžete použít jako de‐stilovanou vodu (např. pro žehlení s pá‐rou). Před použitím z vody odstraňtepomocí filtru nečistoty.9.3 Vyčištění
11.121).13. 14.15.2221116.1) V případě potřeby jednou za šest měsíců odstraňte vlákna z přihrádky výměníku tepla. Můžete použítvysavač.9.4 Čištění bub
Problém Možné řešení Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistkači jistič.Nespustil se program. Stiskněte Start/Pause (Start/Pauza) . Přesvědčte
Max. šířka(s otevřenými dvířky spotřebiče) 950 mmPřipojení k elektrické síti Napětí 230 V Frekvence 50 Hz Pojistka 4 A Celkový příkon 900 WObjem b
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Прибор должен быть заземлен.• Убедитесь, что параметры эле
• Не используйте для очистки прибора пода‐ваемую под давлением воду или пар.• Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐кой. Используйте только нейтральны
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ127365481Селектор программ2Дисплей3Сенсорное поле Time (Время) 4Сенсорное поле Delay (Отсрочка пуска)5Сенсорное поле Buzzer (Звуко
Индикаторы Описание - Продолжительность отложенного старта4. ТАБЛИЦА ПРОГРАММПрограммыТип загрузки / Загрузка (макс.)1) / Символы на ярлыкеCot
ПрограммыТип загрузки / Загрузка (макс.)1) / Символы на ярлыке Delicates (Дели‐катные ткани)Изделия из деликатных тканей. / 3 кг / Duvet (Одеяла)
Программы1) Time Drying (Время сушки)● Wool (Шерсть)●2)●1) Одновременно с программой можно выбрать одну или более функций. Для их включения иливыключ
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕПеред первым использованием при‐бора необходимо произвести одну изэтих операций:• Протрите сушильный барабанвлажной тряпкой
• Через пять минут по окончании программы.8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ8.1 Подготовка белья• Закройте молнии.• Застегните пуговицы или иные крепленияподо
3.1 24.5. 6.219.2 Слив воды из контейнера для сбора конденсата1. 2.3. 4.Воду из резервуара для воды можноиспользовать в качестве дистиллиро‐ванной вод
1. 2.3.214.111225. 6.7.128.9. 10.11.121).РУССКИЙ 27
13. 14.15.2221116.1) При необходимости удаляйте ворс из отделения теплообменника каждые 6 месяцев. Для этогоможно использовать пылесос.9.4 Чистка бара
Неисправность Возможное решениеПрибор автоматически останавливает‐ся во время работы.Убедитесь, что контейнер для сбора конденса‐та пуст. Нажмите на к
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění
Вес прибора 53 кгБелье: макс. вес 8 кгТип использования БытовойТемпература окружающей среды Мин. 5°C Макс. 35°CЭнергопотребление 1)кВт·ч/цикл 2
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod
• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžo‐vacie prívodné káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrickýkábel nie sú poškodené. Ak napájací
1.6 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvid
3. OVLÁDACÍ PANEL127365481Ovládač programov2Displej3Dotykové tlačilo Time (Čas) 4Dotykové tlačidlo Delay (Posunutý štart) 5Dotykové tlačidlo Buzzer (Z
4. TABUĽKA PROGRAMOVProgramyTyp náplne/Náplň (max.)1) / Štítok na odeveTkaniny typu Cotton (Bavlna) Extra Dry (Extra su‐ché)Úroveň sušenia: extra such
ProgramyTyp náplne/Náplň (max.)1) / Štítok na odeve Easy Iron (Jed‐noduché žehlenie)Nenáročné textílie, ktoré si po sušení vyžadujú minimum žehlenia.V
1) Pri nastavení programu môžete nastaviť 1 alebo viac funkcií. Ak ich chcete zapnúť alebo vypnúť, stlačtepríslušné dotykové tlačidlo.2) Len s program
7.1 Spustenie programu bezposunutia štartu1. Pripravte bielizeň a vložte ju do spotrebiča.2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐te.3. Nastav
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po instalacimusí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte sp
• Nemiešajte tkaniny s tmavými farbami s tkani‐nami svetlej farby. Tmavé farby môžu púšťať.• Pre bavlnené úplety a pletené odevy používaj‐te vhodný pr
9.2 Vypustenie nádoby na vodu1. 2.3. 4.Vodu z nádoby môžete používať akonáhradu destilovanej vody (napr. na že‐hlenie s naparovaním). Pred použitímvod
7.128.9. 10.11.121).13. 14.15.2221116.1) V prípade potreby odstráňte raz za 6 mesiacov vlákna z priečinka výmenníka tepla. Môžete použiťvysávač.9.4 Či
9.6 Čistenie otvorov na prúdenievzduchuPomocou vysávača odstráňte z otvorov na prú‐denie vzduchu vlákna.10. RIEŠENIE PROBLÉMOV10.1Problém Možné riešen
• Bubon je špinavý.• Nesprávne nastavenie senzora vodivosti.• Otvory na prúdenie vzduchu sú upchané.11. TECHNICKÉ ÚDAJERozmery (mm) Šírka/výška/hĺbka
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nast
• Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte zmokrimi rokami.• Naprava je izdelana v skladu z direktivamiEGS.1.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost požara,
2. OPIS IZDELKA1 274356910111281Posoda za vodo2Upravljalna plošča3Notranja lučka4Vrata stroja5Glavni filter6Gumb za odpiranje vrat kondenzatorja7Reže
S prstom se dotaknite polj na dotik napredelu s simbolom ali imenom funkcije.Pri upravljanju upravljalne plošče ne no‐site rokavic.Upravljalna plošča
KompresorUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí poškození spotřebiče.• Kompresor a přidružený systém je u bubno‐vých sušiček naplněn speciálním prostředkembez fluo
ProgramiVrsta perila / Količina perila (največ)1) / Oznaka perila Iron Dry (Lažje lika‐nje)Stopnja sušenja: primerno za likanje. / 3,5 kg / Rapi
5. FUNKCIJE5.1 Time (Čas) Ta funkcija velja za programa Time Drying (Ča‐sovno sušenje) in Wool (Volna) (le s košaro zasušenje).Priporočamo, da nastavi
Vklop funkcije varovala za otroke1. Pritisnite tipko za vklop/izklop za vklop na‐prave.2. Hkrati pritisnite in držite polji na dotik (A) in(D), dokler
• Sveti indikator Start/Pause (Začetek/Prekini‐tev) .Naprava še približno 30 minut deluje s fazo zazaščito proti mečkanju.Faza za zaščito proti mečkan
9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE9.1 Čiščenje filtra1. 2.123.1 24.5. 6.219.2 Praznjenje posode za vodo1. 2.3. 4.54www.electrolux.com
Vodo iz posode za vodo lahko uporabitenamesto destilirane vode (npr. za lika‐nje s paro). Pred uporabo vode odstra‐nite ostanke umazanije s filtrom.9.
11.121).13. 14.15.2221116.1) Po potrebi enkrat na pol leta odstranite vlakna iz predelka kondenzatorja. Lahko uporabite sesalnik.9.4 Čiščenje bobnaBob
Težava Možna rešitev Prepričajte se, da so vrata naprave zaprta.Vrata naprave se ne zaprejo. Preverite, ali je filter pravilno nameščen. Pazite, da
Prostornina bobna 118 lTeža naprave 53 kgPerilo: največja količina perila 8 kgVrsta uporabe V gospodinjstvuTemperatura okolja Najmanj 5 °C Na
SLOVENŠČINA 59
5Dotykové tlačítko Buzzer (Signalizace) 6Dotykové tlačítko Wool Load (Náplň vlny)7Dotykové tlačítko Start/Pause (Start/Pauza)8Tlačítko Zap/Vyp Dotykov
www.electrolux.com/shop136921181-A-042013
ProgramyTyp náplně / Náplň (max.)1) / Značka tkaniny Extra Dry (Extra su‐ché)Stupeň sušení: extra suchý. / 3,5 kg / Cupboard Dry (Kuložení) 2)Stu
5. FUNKCE5.1 Time (Čas) Tuto funkci lze použít spolu s programem TimeDrying (Časované sušení) a Wool (Vlna) (pouzese sušákem).U menšího množství prádl
2. Současně stiskněte a podržte dotyková tla‐čítka (A) a (D), dokud se nezobrazí ukazateldětské pojistky.• Funkci dětské pojistky lze během probíha‐jí
Komentáře k této Příručce