Electrolux ESI5545LOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí Electrolux ESI5545LOX. Electrolux ESI5545LOX User Manual [sk] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESI5545LOX
EN Dishwasher User Manual 2
FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 47
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESI5545LOX

ESI5545LOXEN Dishwasher User Manual 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 47

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Water hardnessGerman de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Strany 3 - 1.2 General Safety

– = rinse aid emptynotification activated.– = rinse aid emptynotification deactivated.2. Press Option to change the setting.3. Press on/off to confi

Strany 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Activating options can affectthe water and energyconsumption as well as theprogramme duration.7.1 XtraDryActivate this option to boost the dryingperfo

Strany 5 - 2.6 Disposal

It seems that the appliance is notworking. The washing phase starts onlyafter this procedure is completed. Theprocedure is repeated periodically.8.1 T

Strany 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

You can turn the selector ofthe released quantity (B)between position 1 (lowestquantity) and position 4 or 6(highest quantity).9. DAILY USE1. Open the

Strany 7 - 4. CONTROL PANEL

• The programme duration starts todecrease with steps of 1 minute.Starting a programme withdelay start1. Set a programme.2. Press Delay again and agai

Strany 8 - 5.1 Consumption values

• Always use the whole space of thebaskets.• Make sure that items in the basketsdo not touch or cover each other.Only then can the water completelyrea

Strany 9 - 6. SETTINGS

• The correct quantity of detergent isused.10.6 Unloading the baskets1. Let the tableware cool down beforeyou remove it from the appliance. Hotitems c

Strany 10

7. Reassemble the filters (B) and (C).8. Put back the filter (B) in the flat filter(A). Turn it clockwise until it locks.CAUTION!An incorrect position

Strany 11 - 7. OPTIONS

Problem and alarm code Possible cause and solutionYou cannot activate theappliance.• Make sure that the mains plug is connected to themains socket.• M

Strany 12 - 8. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 13 - 8.2 How to fill the rinse aid

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance door is diffi‐cult to close.• The appliance is not levelled. Loosen or tighten theadju

Strany 14 - 9. DAILY USE

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do

Strany 15 - 10. HINTS AND TIPS

Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions

Strany 16

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strany 17 - 11. CARE AND CLEANING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 18 - 12. TROUBLESHOOTING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Strany 19 - ENGLISH 19

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud&

Strany 20

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Strany 21 - ENGLISH 21

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4683751Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1 V

Strany 22 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme Options 1)• Normalementsale• Vaisselle etcouverts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinçag

Strany 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strany 24 - 1.2 Sécurité générale

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Les valeurs de consommat

Strany 25 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

enfoncées jusqu'à ce que les voyants, et se mettent àclignoter et que plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseu

Strany 26 - 2.5 Maintenance

2. Appuyez sur la touche Programplusieurs fois pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Notification

Strany 27 - 2.6 Mise au rebut

Comment désactiver l'optionAirDryAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur Delay.• Les voyants et sont éteints.• L

Strany 28 - 5. PROGRAMMES

La durée totale du programme diminued'environ 50 %.Les résultats de lavage seront lesmêmes qu'avec la durée normale duprogramme. Les résulta

Strany 29 - 5.1 Valeurs de consommation

4. Secouez doucement l'entonnoir parla poignée pour faire tomber lesderniers grains qu'il contient.5. Enlevez le sel qui se trouve autourde

Strany 30 - 6. RÉGLAGES

9. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.Assurez-vous que l'ap

Strany 31 - Comment régler le niveau de

Démarrage d'un programmeavec départ différé1. Sélectionnez un programme.2. Appuyez à plusieurs reprises sur Delay jusqu'à ce que l'affi

Strany 32

• Videz les plus gros résidusalimentaires des plats dans unepoubelle.• Ne rincez pas vos plats à la main aupréalable. Si nécessaire, sélectionnezun pr

Strany 33

• Placez les petits articles et lescouverts dans le panier à couverts.• Assurez-vous que les brasd'aspersion tournent librement avantde lancer un

Strany 34

• The operating water pressure (minimum andmaximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Obey the maximum number of 13 place settings.• If t

Strany 35 - 8.2 Comment remplir le

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Strany 36 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

d'utiliser un produit de nettoyagespécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede

Strany 37 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le si

Strany 38

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr

Strany 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, acti‐vez l'option XtraDry et sélecti

Strany 40 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais‐selle, dans la cuve et à l'inté‐rieur de la porte.• Le niveau de sel régénérant

Strany 41 - FRANÇAIS 41

Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0Mode « Arrêt » (W) 0.501) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.2) Si l&apo

Strany 42

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 482. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Strany 43 - FRANÇAIS 43

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Strany 44

– από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν καιάλλα περιβάλλοντα στέγασης.• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής.• Η πίεση λειτουργίας του

Strany 45 - FRANÇAIS 45

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Strany 46 - L'ENVIRONNEMENT

• Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασηςπου παρέχονται με τη συσκευή.• Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτετη συσκευή καθώς είναι βαριά. Ναχρησιμοποιείτε

Strany 47 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

να διαφύγει καυτός ατμός από τησυσκευή.• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνωστη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊό

Strany 48

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12 4683751Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπί Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Start7Ενδείξεις8

Strany 49 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος Επιλογές 1)• Κανονικά λερω‐μένα• Πιάτα και μα‐χαιροπίρουνα• Πρόπλυση• Πλύση 50 °C• Ξεβγάλμ

Strany 50 - 2.4 Χρήση

Πρόγραμμα 1)Νερό(l)Κατανάλωση(kWh)Διάρκεια(λεπτά)9 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Οι τιμές μπορεί να μεταβληθούν ανάλογα με την πίεση και τ

Strany 51 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

6.2 Ο αποσκληρυντής νερούΟ αποσκληρυντής νερού αφαιρεί ταμεταλλικά στοιχεία από την παροχήνερού, τα οποία θα είχαν αρνητικήεπίδραση στα αποτελέσματα π

Strany 52 - 5. ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ

2. Πιέστε επανειλημμένα το Programγια να αλλάξετε τη ρύθμιση.3. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναεπιβεβαιώσετε τη ρύθμιση.6.3 Η ει

Strany 53 - 5.1 Τιμές κατανάλωσης

ΠΡΟΣΟΧΗ!Αν παιδιά έχουν πρόσβασηστη συσκευή, συνιστάται νααπενεργοποιήσετε τηνεπιλογή AirDry καθώς τοάνοιγμα της πόρτας μπορείνα αποτελέσει κίνδυνο.Πώ

Strany 54 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

Η ενεργοποίηση της επιλογής XtraDryαπενεργοποιεί την επιλογή TimeManagerκαι αντιστρόφως.Πώς να ενεργοποιήσετε τηνεπιλογή XtraDryΠιέστε το Option μέχρι

Strany 55 - Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδο

Το αλάτι χρησιμοποιείται για τηναναπλήρωση της ρητίνης μέσα στοναποσκληρυντή νερού και για τηδιασφάλιση καλών αποτελεσμάτωνπλύσης στην καθημερινή χρήσ

Strany 56

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Strany 57 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναενεργοποιήσετε τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ότι

Strany 58 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Έναρξη προγράμματος μεκαθυστέρηση έναρξης1. Ρυθμίστε ένα πρόγραμμα.2. Πιέστε το κουμπί Delayεπανειλημμένα μέχρι να εμφανιστείστην οθόνη ο χρόνος καθυσ

Strany 59 - 8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη

10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ10.1 ΓενικάΑκολουθήστε τις παρακάτω υποδείξειςγια να διασφαλίσετε τα βέλτιστααποτελέσματα καθαρισμού καιστεγνώματος σε καθ

Strany 60 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Μην πλένετε στη συσκευή αντικείμενααπό ξύλο, κόκκαλο, αλουμίνιο,κασσίτερο και χαλκό.• Μην πλένετε στη συσκευή αντικείμεναπου μπορεί να απορροφήσουν

Strany 61 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 61

CBA1. Στρέψτε το φίλτρο (B) προς τααριστερά και αφαιρέστε το.2. Αφαιρέστε το φίλτρο (C) από τοφίλτρο (B). 3. Αφαιρέστε το επίπεδο φίλτρο (A).4. Πλύνετ

Strany 62 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Σε περίπτωση εσφαλμένηςτοποθέτησης των φίλτρων,τα αποτελέσματα της πλύσηςμπορεί να μην είναιικανοποιητικά και μπορεί ναπροκληθεί βλάβη στησυσκ

Strany 63 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργο‐ποιήσετε τη συσκευή.• Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας έχει συνδεθείστ

Strany 64

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΟ υπολειπόμενος χρόνοςστην οθόνη αυξάνεται καικαταλήγει σχεδόν στο τέ‐λος του χρόνου του προ‐γρ

Strany 65 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

12.1 Τα αποτελέσματα πλύσης και στεγνώματος δεν είναιικανοποιητικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέ‐σματα πλύσης.• Ανατρέ

Strany 66

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο εσωτερικό της συσκευήςείναι βρεγμένο.• Αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα της συσκευής. προκα‐λείται από την υγρασία

Strany 67 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67

4. CONTROL PANEL12 4683751On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option button4.1 IndicatorsIn

Strany 68

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριν από την πρώτηχρήση», «Καθημερινήχρήση» ή «Υποδείξεις καισυμβουλές» για άλλεςπιθανές αιτίες.13. ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑΔιαστάσει

Strany 70 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

www.electrolux.com/shop156926111-A-142018

Strany 71 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• TimeManager• Xtra

Strany 72 - 156926111-A-142018

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations of the m

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře