ESI5201LOXNL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWASHER USER MANUAL 18FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 33
4. Draai de waterkraan open.5. Start een programma om resten teverwijderen die misschien nog in hetapparaat zijn achtergebleven. Gebruikgeen afwasmidd
voorkomen dat er te veel schuimontstaat.4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat hetontgrendelknopje op zijn plaatsdichtklikt.U kunt het schuifje voor dev
Een programma starten met eenuitgestelde start1. Stel het programma in.2. Druk op Delay om de start van hetprogramma met drie uur uit te stellen.Het c
zout apart voor optimale reinigings- endroogresultaten.• Als u multitabletten gebruikt kunt u deoptie Multitab selecteren (indien vantoepassing). Deze
10. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filt
LET OP!Een onjuiste plaatsing van defilters kan leiden tot slechtewasresultaten en hetapparaat beschadigen.10.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingHet apparaat neemt geen water.• Het eindlampje knippert 1 keeronderbroken.• Het indicatielampje Start knipper
12. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)596 / 818 - 898 / 575Elektrische aansluiting 1)Spanning (V) 220 - 240Frequentie (Hz)
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 192. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theAuthorised Servi
3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det
1On/off indicator2Programme marker3Indicators4Delay button5Start button6Programme knob4.1 IndicatorsIndicator DescriptionWashing phase. It comes on wh
Programme Degree of soilType of loadProgrammephasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l) 5)All • Prewash 14 0.1 41) The pressure and th
Water hardnessGerman de-grees (°dH)French de-grees (°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
7.1 The salt containerCAUTION!Only use salt specificallydesigned for dishwashers.The salt is used to recharge the resin inthe water softener and to as
• If the salt indicators is on, fill thesalt container.• If the rinse aid indicator is on, fillthe rinse aid dispenser.3. Load the baskets.4. Add the
Make sure that there is detergent in thedetergent dispenser before you start anew programme.End of the programmeWhen the programme is completed the in
• Do not put in the appliance items madeof wood, horn, aluminium, pewter andcopper.• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i
11. TROUBLESHOOTINGIf the appliance does not start or it stopsduring operation, before you contact anAuthorised Service Centre, check if youcan solve
11.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible solutionThere are whitish streaks orbluish layers on glasses anddishes.• The
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 342. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliserdes ensembles de raccordement usagés.1.2 Sécurité des enfants et des personnesvulnérable
secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la fiche électrique,utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Raccordement à l&
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal
1Voyant Marche/Arrêt2Indicateur de programme3Voyants4Touche Départ différé5Touche Départ6Sélecteur de programme4.1 VoyantsVoyant DescriptionPhase de l
Programme Degré de sal-issureType de vais-sellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consom-mationélectri-que(kWh)Eau(l) 5)Tous • Pré
1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8jaar en ouder en door mensen met beperktelichamel
6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l'arrivée d'eau qui pourraient avoir unimpact négatif sur les
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglageactuel de l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&
MAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement du liquidede rinçage spécialementconçu pour les lave-vaisselle.1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D
de sel régénérant ni le distributeur deliquide de rinçage.1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveauminimal.2. Réglez le distributeur de liquid
• Ne rincez pas vos plats à la main aupréalable. En cas de besoin, utilisez leprogramme de prélavage (si disponible)ou sélectionnez un programme avecu
• Laissez tremper les casserolescontenant des restes d'aliments brûlés.• Chargez les articles creux (tasses,verres et casseroles) en les retourna
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
11. DÉPANNAGESi l'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de fonctionnement, avant decontacter le service après-vente, vérifiezd'ab
11.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Solution possibleTraînées blanchâtres ou pelli-cules bleuâtres sur les ve
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet e
• De watertoevoerslang heeft eenveiligheidsventiel en een omhulsel meteen hoofdkabel aan de binnenkant.WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de wate
www.electrolux.com50
FRANÇAIS51
www.electrolux.com/shop100002720-A-372014
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm
1Controlelampje Aan/uit2Programmawijzer3Indicatielampjes4Toets startuitstel5Starttoets6Programmaknop4.1 IndicatielampjesAanduiding OmschrijvingWasfase
Programma Mate van ver-vuilingType beladingProgrammafa-senVerbruiksgegevens1)Pro-gramma-duur(min)Energie-(kWh)Water(l) 5)Alles • Voorspoelen 14 0.1 41
De waterontharder moet worden afgesteldop de hardheid van het water in uwwoonplaats. Uw waterleidingbedrijf kan uinformeren over de hardheid van het w
Komentáře k této Příručce