ESI4501LOXEN Dishwasher User Manual 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 24RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 48
Water hardnessGerman de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
– = rinse aid emptynotification activated.– = rinse aid emptynotification deactivated.2. Press Option to change the setting.3. Press on/off to confi
Activating options can affectthe water and energyconsumption as well as theprogramme duration.7.1 XtraDryActivate this option to boost the dryingperfo
It seems that the appliance is notworking. The washing phase starts onlyafter this procedure is completed. Theprocedure is repeated periodically.8.1 T
• If the salt indicator is on, fill thesalt container.• If the rinse aid indicator is on, fillthe rinse aid dispenser.3. Load the baskets.4. Add the d
If the door is opened formore than 30 secondsduring the drying phase, therunning programme ends. Itdoes not happen if the dooris opened by AirDry func
we recommend that you use thetablets with long programmes.• Do not use more than the correctquantity of detergent. Refer to theinstructions on the det
11.1 Cleaning the filtersThe filter system is made of 3 parts.CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of
CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spra
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows or .• Make sure that the water tap is open
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance trips the cir‐cuit-beaker.• The amperage is insufficient to supply simultaneous‐ly all
Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do
Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. PRODUCT INFORMATION SHEETTrade
Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °C1) Refer to the rating plate for other values.2) If the hot water comes from alternative source of ener
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos
• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del
4. BANDEAU DE COMMANDE168 72 43 51Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme Options 1)• Normalementsale• Vaisselle etcouverts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinçag
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) Les valeurs de con
enfoncées jusqu'à ce que les voyants, et se mettent àclignoter et que plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseu
2. Appuyez sur la touche Programplusieurs fois pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Notification
Comment désactiver l'optionAirDryAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur Delay.• Les voyants et sont éteints.• L
La durée totale du programme diminued'environ 50 %.Les résultats de lavage seront lesmêmes qu'avec la durée normale duprogramme. Les résulta
4. Secouez doucement l'entonnoir parla poignée pour faire tomber lesderniers grains qu'il contient.5. Enlevez le sel qui se trouve autourde
9.1 Utilisation du produit delavageBCA1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoud
Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Ceci ne seproduit pas si la porte es
l'utilisation séparée d'un détergentsimple (poudre, gel, pastille, sansfonction supplémentaire), de liquidede rinçage et de sel régénérant p
• The operating water pressure (minimum andmaximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Obey the maximum number of 9 place settings.• If th
Une fois le programmeterminé, il peut rester del'eau sur les surfacesintérieures de l'appareil.11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant
7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le vers la droitejusqu'à la butée.ATTENTION!Une posi
Pour certaines anomalies, l'écranaffiche un code d'alarme.La plupart des problèmes peuventêtre résolus sans avoir recours auservice après-ve
Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesLe temps restant sur l'affi‐chage augmente et passepresque instantanément àla fin du pr
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatis‐faisants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle encours de lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐ve-vaisselle.• Il y a u
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.13.
Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 240Fréquence (Hz) 50Pression de l'arrivée d'eau Min. / max.bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...492. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.
• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.1.2 Общие правила техники безопасности•
• Не используйте для чистки прибораводоразбрызгиватели высокого давления или пар.• Если в днище прибора имеются вентиляционныеотверстия, они не должны
2.3 Подключение кводопроводу• Не повреждайте шланги для воды.• Перед подключением к новым илидавно не использовавшимсятрубам, а также в случае, еслипр
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ4379 8 105611 121Верхний разбрызгиватель2Нижний разбрызгиватель3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Вентиляцио
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ168 72 43 51Кнопка «Вкл/Выкл»2Кнопка Program3Индикаторы программ4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Start7Индикаторы8Кнопка Option4.1 Инд
Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы Опции 1)• Обычная за‐грязненность• Посуда и сто‐ловые прибо‐ры• Предварительнаямойка• Мой
5.1 Показатели потребленияПрограмма 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолж.(мин)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508
Переход в пользовательскийрежимУбедитесь, что прибор находится врежиме выбора программы.Для входа в пользовательский режимодновременно нажмите и удерж
• Индикаторы и погаснут.• Индикатор продолжитмигать.• На дисплее отобразитсятекущая настройка: напр., =уровень 5.2. Для изменения установки нажм
Для повышения эффективности сушкисм. описание опции XtraDry иливключите AirDry.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли к прибору имеютдоступ дети,рекомендуется отменитьфун
3. PRODUCT DESCRIPTION4379 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Detergent disp
Включение XtraDryНажмите и удерживайте Option, покане загорится индикатор .На дисплее отобразится обновленноезначение продолжительностипрограммы.7.2
8.1 Емкость для солиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрименяйте толькокрупную соль,предназначеннуюпосудомоечных машин.Мелкая соль повышаетриск коррозии.Соль используется
Селектор количествавыдаваемогоополаскивателя (B)позволяет выбратьзначения от 1(минимальное количество)до 4 или 6 (максимальноеколичество).9. ЕЖЕДНЕВНО
5. Для начала выполненияпрограммы нажмите на Start.• Загорится индикатор этапамойки.• Значение продолжительностипрограммы начнет уменьшатьсяс интервал
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Общие положенияСледуйте рекомендациям ниже дляполучения оптимальных результатовмытья и сушки в ходе каждодневногоиспользования
• Не мойте в приборе изделия издерева, кости, алюминия, олова имеди.• Не мойте в приборе предметы,которые могут впитывать воду(губки, бытовые ткани).•
CBA1. Поверните фильтр (B) противчасовой стрелки и извлеките его.2. Извлеките фильтр (C) из фильтра(B). 3. Снимите плоский фильтр (A).4. Вымойте фильт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНеверная установкафильтров может привестик неудовлетворительнымрезультатам мойки иповреждению прибора.11.2 ЧисткаразбрызгивателейНе сним
Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияПрибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура встав
Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияЗначение оставшегосядо окончания цикла вре‐мени увеличивается, аз
4. CONTROL PANEL168 72 43 51On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option button4.1 Indicators
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительныерезультаты мой
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеобычно сильное пеноо‐бразование в ходе мойки.• Используйте только моющие средства
Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕТо
14. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯИНФОРМАЦИЯГабаритные размеры Ширина /высота / глубина (мм) 446 / 818 - 898 / 576Подключение к электро‐сети 1)Напряжение
www.electrolux.com74
РУССКИЙ 75
www.electrolux.com/shop156923841-A-422018
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• TimeManager• Xtra
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations of the m
Komentáře k této Příručce