Electrolux ESF5512LOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí Electrolux ESF5512LOX. Electrolux ESF5512LOX User Manual [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESF5512LOX
ESF5512LOW
EN Dishwasher User Manual 2
FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 46
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESF5512LOW

ESF5512LOXESF5512LOWEN Dishwasher User Manual 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 23RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 46

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

German de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 -

Strany 3 - 1.2 General Safety

During the drying phase, thedoor opens automaticallyand remains ajar.CAUTION!Do not try to close theappliance door within 2minutes after automaticopen

Strany 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

In the other programmes the setting ofXtraDry is permanent and it isautomatically used in next cycles. Thisconfiguration can be changed at anytime.Eve

Strany 5 - 2.5 Disposal

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABDCMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D)

Strany 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

2030BA DC1. Press the release button (B) to openthe lid (C).2. Put the detergent, in powder ortablets, in the compartment (A).3. If the programme has

Strany 7 - 4. CONTROL PANEL

Cancelling the delay start whilethe countdown operatesWhen you cancel the delay start youhave to set the programme and optionsagain.Press and hold sim

Strany 8 - 5.1 Consumption values

10.3 What to do if you want tostop using multi-tabletsBefore you start to use separatelydetergent, salt and rinse aid do thefollowing procedure.1. Set

Strany 9 - 6. SETTINGS

CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.

Strany 10

11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spray arms. If theholes in the spray arms are clogged,remove remaining parts of soil with a thinpointed

Strany 11 - 7. OPTIONS

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows or .• Make sure that the water tap is open

Strany 12 - 8. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 13 - 9. DAILY USE

Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints andtips" for other possiblecauses.Once you have checked the applianc

Strany 14

Problem Possible cause and solutionTraces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for wash‐ing. Refer to "The water soften

Strany 15 - 10. HINTS AND TIPS

Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °CCapacity Place settings 13Power consumption Left-on mode (W) 5.0Power consumption Off-mode (W) 0.501) R

Strany 16 - 11. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strany 17 - ENGLISH 17

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 18 - 12. TROUBLESHOOTING

• La pression de l'eau en fonctionnement (minimale etmaximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Respectez le nombre maximal d

Strany 19 - ENGLISH 19

• Vérifiez que les paramètres figurantsur la plaque signalétiquecorrespondent aux donnéesélectriques de votre réseau.• Utilisez toujours une prise de

Strany 20

• Retirez le dispositif de verrouillage dela porte pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.3. DESCRIPTION DE L&

Strany 21 - 13. TECHNICAL INFORMATION

4. BANDEAU DE COMMANDE12 34 56781Touche Marche/Arrêt2Touche Programs3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Options4.

Strany 22 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme Options 1)• Normalementsale• Vaisselle etcouverts• Prélavage• Lavage à

Strany 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strany 24 - 1.2 Sécurité générale

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)7 - 12 0.7 - 1.4 45 - 15614-15 1.5 - 1.7 155 - 17010 0.8 3013 - 14 1.0 - 1.1 75 - 855 0.1 141)

Strany 25 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

, et se mettent àclignoter et que plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l&apo

Strany 26 - 2.5 Mise au rebut

3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Notification de liquide derinçage videLe liquide de rinçage permet à lavaisselle de

Strany 27 - FRANÇAIS 27

Comment désactiver l'optionAirDryAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur Delay.• Les voyants et sont éteints.• L

Strany 28 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglageactuel de l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Strany 29 - 5. PROGRAMMES

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Strany 30 - 6. RÉGLAGES

2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom

Strany 31 - Comment régler le niveau de

Ne tentez pas de refermer laporte dans les 2 minutessuivant son ouvertureautomatique par la fonctionAirDry car vous pourriezendommager l'appareil

Strany 32

lave-vaisselle. D'autres produitspeuvent endommager l'appareil.• Dans les régions où l'eau est dure outrès dure, nous recommandonsl&apo

Strany 33

10.6 Déchargement despaniers1. Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer de l'appareil. Lavaisselle encore chaude est sensibleaux

Strany 34 - Comment remplir le réservoir

• Put the cutlery in the cutlery basket with the sharpends pointing down or put them in the cutlery drawerin a horizontal position with the sharp edge

Strany 35 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le vers la droitejusqu'à la butée.ATTENTION!Une posi

Strany 36

Pour certaines anomalies, l'écranaffiche un code d'alarme.La plupart des problèmes peuventêtre résolus sans avoir recours auservice après-ve

Strany 37 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alar‐meCause et solution possiblesPetite fuite au niveau de laporte de l'appareil.• L'appareil n'est pas de niv

Strany 38

Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insa‐tisfaisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieurde l'apparei

Strany 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de déter‐gent dans le distributeur deproduit de lavage à la fin duprogramme• La pastille de dét

Strany 40 - 11.4 Nettoyage intérieur

Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐de 2)max. 60 °CCapacité Couv

Strany 41 - FRANÇAIS 41

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...472. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strany 42

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Strany 43 - FRANÇAIS 43

персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес

Strany 44

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Strany 45 - L'ENVIRONNEMENT

devices fitted (water meters, etc.), letthe water flow until it is clean andclear.• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the f

Strany 46 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Если наливной шланг поврежден,немедленно закройте кран подачиводы и выньте вилку сетевогошнура из розетки. Обратитесь вавторизованный сервисный цент

Strany 47 - РУССКИЙ 47

11Нижняя корзина12Верхняя корзина4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12 34 56781Кнопка «Вкл/Выкл»2Кнопка Programs3Индикаторы программ4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Star

Strany 48

5. ПРОГРАММЫПрограмма Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы Опции 1)• Обычная за‐грязненность• Посуда и сто‐ловые прибо‐ры• Предварительн

Strany 49 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5.1 Показатели потребленияПрограмма 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолж.(мин)11 1.039 2277 - 12 0.7 - 1.4 45 - 15614-15 1.5 - 1.7 155 - 17010 0.

Strany 50 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Переход в пользовательскийрежимУбедитесь, что прибор находится врежиме выбора программы.Для входа в пользовательский режимодновременно нажмите и удерж

Strany 51 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Настройка смягчителя дляводыУбедитесь, что прибор находится впользовательском режиме.1. Нажмите на Programs.• Индикаторы и погаснут.• Индикатор пр

Strany 52 - 5. ПРОГРАММЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе пытайтесь закрытьдверцу прибора в течение2 минут после ееавтоматическогооткрывания. Это можетпривести к повреждениюприбора.AirDry вкл

Strany 53 - 6. ПАРАМЕТРЫ

В других программах настройкаXtraDry постоянна; она автоматическииспользуется в дальнейших циклах.Данную настройку можно изменить влюбое время.При каж

Strany 54 - 6.2 Смягчитель для воды

4. Осторожно встряхните воронку заручку, чтобы стряхнуть всегранулы.5. Уберите соль вокруг отверстияемкости для соли.6. Чтобы закрыть емкость для соли

Strany 55 - РУССКИЙ 55

Селектор количествавыдаваемогоополаскивателя (B)позволяет выбратьзначения от 1(минимальное количество)до 4 или 6 (максимальноеколичество).9. ЕЖЕДНЕВНО

Strany 56 - 7. ОПЦИИ

3. PRODUCT DESCRIPTION54810 9 116712 2311Worktop2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Dete

Strany 57 - Наполнение емкости для

Запуск программы1. Включите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, чтоприбор находится в режимевыбора программы.2. Закройте дверцу прибора.3.

Strany 58 - 8.2 Заполнение дозатора

Все кнопки неактивны за исключениемкнопки «Вкл/Выкл».1. Выключите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,пока функция Auto Off не выключитп

Strany 59 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Установите максимальный уровеньсмягчителя для воды.2. Убедитесь, что емкость для соли идозатор ополаскивателязаполнены.3. Запустите самую короткуюп

Strany 60

Грязные фильтрызасоренностьразбрызгивателейприводит к ухудшениюкачества мойки.Периодически проверяйтесостояние фильтров и, принеобходимости, проводите

Strany 61 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНеверная установкафильтров может привестик неудовлетворительнымрезультатам мойки иповреждению прибора.11.2 ЧисткаразбрызгивателейНе сним

Strany 62 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Большинство возможныхнеполадок могут быть устраненыбез обращения в авторизованныйсервисный центр.Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неи

Strany 63 - 11.1 Очистка фильтров

Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияЗначение оставшегосядо окончания цикла вре‐мени увеличивается, аз

Strany 64

12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительныерезультаты мой

Strany 65 - РУССКИЙ 65

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеобычно сильное пеноо‐бразование в ходе мойки.• Используйте только моющие средства

Strany 66

Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГаб

Strany 67 - РУССКИЙ 67

4. CONTROL PANEL12 34 56781On/off button2Programs button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Options button4.1 Indicator

Strany 68

www.electrolux.com70

Strany 70

www.electrolux.com/shop156923790-A-322017

Strany 71 - РУССКИЙ 71

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 2)• All• Crockery, cut‐lery, pots andpans• Prewash• Wash from 45 °C to70 °C• Rinses• Dry•

Strany 72 - 156923790-A-322017

5.2 Information for testinstitutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] dow

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře