benutzerinformationistruzioni per l'usonotice d’utilisationInduktions-KochfeldPiano di cotturaa induzioneTable de cuisson vitro-céramique à induc
10 electrolux bedienung des geräts Bedienung des GerätsInduktions-Kochzonen mit geeigne-tem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschaltenNach dem Eins
www.electrolux.comwww.electrolux.ch867 200 184-A-081206-01
bedienung des geräts electrolux 11STOP+GO-Funktion ein- und ausschaltenDie STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig in di
12 electrolux bedienung des geräts Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die Ankoch-Automatik stellt
bedienung des geräts electrolux 13Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verrie-gelt we
14 electrolux bedienung des geräts Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine un-erwünschte Benutzung des Geräts.Kindersicherung ein
bedienung des geräts electrolux 15Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Induk-tions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Ve
16 electrolux bedienung des geräts Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktionen nut-zen.Wird eine Kochzone au
bedienung des geräts electrolux 17Kochzone auswählenDie Kochstufenanzeige der ausge-wählten Kochzone erlischt, solange die Timer-Zeit eingestellt werd
18 electrolux bedienung des geräts Zeit einstellenTimer-Funktion ausschaltenZeit verändernSchritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. Kochzone auswäh-lenKont
bedienung des geräts electrolux 19Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigenAkustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeldfeld Anzeige1. Kochzone au
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux bedienung des geräts SicherheitsabschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei ei
tipps zum kochen und braten electrolux 21Tipps zum Kochen und Bra-tenAcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensiv
22 electrolux tipps zum kochen und braten TopfgrösseInduktions-Kochzonen passen sich der Grösse des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze auto
tipps zum kochen und braten electrolux 23Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrössen.Die Power-Funktion eignet si
24 electrolux reinigung und pflege Reinigung und PflegeVorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel
reinigung und pflege electrolux 25Verschmutzungen entfernen1. Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.2. Verschmutzungen mit gleit
26 electrolux was tun, wenn … Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktio-nieren nichtSeit
was tun, wenn … electrolux 27Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemassnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh
28 electrolux entsorgung EntsorgungVerpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile si
montageanweisung electrolux 29MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzu
electrolux 3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches
30 electrolux service ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Ge-brauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“
electrolux 31Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettro-domestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le presta-zion
32 electrolux IndiceAvvertenze di sicurezza 33Descrizione dell'apparecchio 35Funzionamento dell’apparecchio 38Consigli per cuocere e arrostire 4
avvertenze di sicurezza electrolux 33Istruzioni per l'usoAvvertenze di sicurezzaSiete pregati di osservare questa in-dicazione, poiché in caso co
34 electrolux avvertenze di sicurezza Sicurezza durante l'utilizzo• Rimuovete adesivi e pellicole dal pia-no in vetroceramica.• Un impiego disatt
descrizione dell'apparecchio electrolux 35Descrizione dell'apparec-chioDotazione zona di cotturaPannello di comandoZona di cottura a induzio
36 electrolux descrizione dell'apparecchio Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti senso
descrizione dell'apparecchio electrolux 37DisplayDisplay del calore residuoAvvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta
38 electrolux funzionamento dell’apparecchio Funzionamento dell’appa-recchioUtilizzate le zone di cottura a indu-zione con pentole adatte.Accensione e
funzionamento dell’apparecchio electrolux 39Accensione e spegnimento della funzione STOP+GOLa funzione STOP+GO commuta con-temporaneamente tutte le zo
4 electrolux InhaltSicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 7Bedienung des Geräts 10Tipps zum Kochen und Braten 21Reinigung und Pflege 24Was tun, wenn
40 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impiego della funzione di prima cottura automaticaTutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di
funzionamento dell’apparecchio electrolux 41Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comandoAd eccezione del tasto sensore “Acce-so/Spento” in ogni mome
42 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impiego della sicurezza dei bambiniLa sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'a
funzionamento dell’apparecchio electrolux 43Attivazione e disattivazione della funzione PowerLa funzione Power mette a disposi-zione delle zone di c
44 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impiego del timerTutte le zone di cottura possono essere utilizzate contemporaneamente per cia-scuna dell
funzionamento dell’apparecchio electrolux 45Selezione della zona di cotturaL'indicazione del livello di cottura delle zone di cottura selezionate
46 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impostazione del tempoSpegnimento della funzione TimerModifica del tempoFase Campo del pannello di coman
funzionamento dell’apparecchio electrolux 47Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cotturaDisattivazione del segnale acusticoFase Campo de
48 electrolux funzionamento dell’apparecchio Spegnimento di sicurezzaPiano di cottura• Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in u
consigli per cuocere e arrostire electrolux 49Consigli per cuocere e arro-stireAvvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientif
sicherheitshinweise electrolux 5GebrauchsanweisungSicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantie
50 electrolux consigli per cuocere e arrostire Dimensioni delle pentoleLe zone di cottura a induzione si adatta-no automaticamente, entro determinati
consigli per cuocere e arrostire electrolux 51Esempi di impiego per la cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi.La funzio
52 electrolux pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzioneAttenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Attenzione! Prodotti per la pul
pulizia e manutenzione electrolux 53Come eliminare lo sporco1. Appoggiate il raschiatore a lama per vetro obliquamente sulla superficie in vetrocerami
54 electrolux che cosa fare se … Che cosa fare se …Problema Possibile causa RimedioL'apparecchio non si accende oppure non funzionaDall'acce
che cosa fare se … electrolux 55Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolge-tevi al vostro rivenditore di fiducia o al
56 electrolux smaltimento SmaltimentoMateriale di imballaggioI materiali di imballaggio sono eco-logici e riciclabili. Gli elementi in materiale plast
istruzioni di montaggio electrolux 57Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaÈ necessario rispettare le leggi, le dispo-sizioni, le direttive e
58 electrolux assistenza AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il pro-blema con l'ausilio delle
electrolux 59Bienvenue dans le monde d’Electro-lux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu
6 electrolux sicherheitshinweise Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaske-ramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachts
60 electrolux SommaireAvertissements importants 61Description de l'appareil 63Utilisation de l’appareil 66Conseils de cuisson 78Nettoyage et ent
avertissements importants electrolux 61Notice d'utilisationAvertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne
62 electrolux avertissements importants Précautions d’utilisation.• Retirer les étiquettes et les films pro-tecteurs de la vitrocéramique.• Attention
description de l'appareil electrolux 63Description de l'appareilEquipement du plan de cuissonBandeau de commandeZone de cuisson à induction
64 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil.
description de l'appareil electrolux 65VoyantsIndicateur de chaleur résiduelleAvertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les
66 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilUtilisez des plats de cuisson adap-tés aux zones de cuisson à induc-tion.Mettre l’app
utilisation de l’appareil electrolux 67Activer et désactiver la fonction de maintien au chaudLa fonction STOP+GO permet de met-tre simultanément toute
68 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont do-tées d’un
utilisation de l’appareil electrolux 69La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.Niveau de cuisson Durée du
gerätebeschreibung electrolux 7GerätebeschreibungAusstattung KochfeldAusstattung BedienfeldInduktions-Kochzone 2300 Wmit Powerfunktion 3700 WInduktion
70 electrolux utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de ver-rouiller le bandeau de co
utilisation de l’appareil electrolux 71Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Active
72 electrolux utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson,
utilisation de l’appareil electrolux 73Utilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensem-ble des zo
74 electrolux utilisation de l’appareil Sélection d’une zone de cuissonL’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant
utilisation de l’appareil electrolux 75Réglage de la duréeDésactivez la fonction du timerModification de la duréeEtape Bandeau de comman-de Affichage
76 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuissonDésactivation du signal sonoreEtape Bandeau de comman-deAffich
utilisation de l’appareil electrolux 77Désactivation de sécuritéTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou
78 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuissonConseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifi-ques les plus récentes, faire b
conseils de cuisson electrolux 79Taille des casserolesLes plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaissell
8 electrolux gerätebeschreibung Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sen-sorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren de
80 electrolux conseils de cuisson Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuiss
conseils de cuisson electrolux 81La fonction Puissance peut également permettre de porter à ébullition des quanti-tés importantes de liquide.7-8Faire
82 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de netto
nettoyage et entretien electrolux 83Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiqu
84 electrolux que faire si … Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLes plaques de cuisson ne se mettent pas en marche et ne fonctionnent pasPl
que faire si … electrolux 85Un signal sonore retentit, l’ap-pareil se met sous tension puis de nouveau hors tension au bout de 5 secondes ; au bout de
86 electrolux que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-ven
protection de l’environnement electrolux 87Protection de l’environne-mentElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques
88 electrolux instructions d'installation Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la lé-gislation, la régleme
instructions d'installation electrolux 89
gerätebeschreibung electrolux 9AnzeigenRestwärmeanzeigeWarnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Aus-schalten brauchen die Kochzonen einig
90 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas de problèmes techniques, véri-fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-m
montage / montaggio electrolux 91Montage / Montaggio
92 electrolux montage / montaggio
montage / montaggio electrolux 93
94 electrolux Typenschild / Targhetta di omologazione / Plaque signalétiqueInduction 7,4 kW55GAD80AGGK58TCICN7,4 kW949 592 743230 V 50 HzELECTROLUX
electrolux 95Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwise
96 electrolux Servizio dopo vendita6916 GranciaZona Industriale EVendita pezzi di ricambio5506 MägenwilIndustriestrasse 100848 848 023Consulente (cuci
electrolux 97
98 electrolux
Komentáře k této Příručce