benutzerinformationnotice d'utilisationistruzioni per l’usouser manualKühlschrankRéfrigérateurFrigoriferoFridgeIK303010Z
werden (z.B. alle Arten von Käse, Auf-schnitt usw.).Wichtig!Der Grad der Luftfeuchtigkeit in den Schub-laden hängt vom Feuchtigkeitsgehalt dergelagert
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder ver-packen Sie diese entsprechend, beson-ders wenn diese stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,da
Wechseln des KohlefiltersDer Kohlefilter trägt dazu bei, die Gerücheim Innern des Kühlschranks zu reduzieren.Dadurch wird eine Übertragung uner-wünsch
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Lampe funktio-niert nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. De
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der Lebensmittelist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorSie sie in d
erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bittegemäß den geltenden Vorschriften erdenund fragen Sie dafür einen qualifiziertenElektriker.Der Hersteller
Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräte verkauftwerden oder Abgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oder offiziellenSENS-Recyclern.D
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 17Bandeau de commande 19Première utilis
réfrigération à moins que cette utilisationn'ait reçu l'agrément du fabricant.• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit f
si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eaus'écoulera en bas de l'appareil.InstallationImportant Avant de procéder aubranchement éle
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 2Bedienfeld 4Erste Inbetriebnahme 6
Affichage1 64 52 31 Fonction minuteur2 Fonction Shopping3 Fonction Drinks Chill4 Fonction Child Lock5 Voyant d'alarme6 Indicateur de température/
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ceque le symbole correspondant appa-raisse.2. Le voyant Sécurité enfants clignote.3. Appuyez sur la touche
Emplacement des balconnets de laporteLe modèle est équipé d'un compartimentde rangement réglable, qui est fixé sous unbalconnet de porte et qui p
• « Sec » : faible humidité - humidité relati-ve jusqu'à 50 %.Ce niveau d'humidité est atteint lorsqueles deux glissières sont réglées en po
Type d'aliment Réglage de l'humidité dansl'airDurée de conservationBrocolis, Pe-tsaï, chou vert,chou, radis, chou de Savoie« Humide »ju
kés dans le compartiment du réfrigéra-teur (par ex. tous types de fromages,charcuteries, etc.)ImportantLe niveau d'humidité dans l'air des b
Conseils pour la réfrigération dedenrées fraîchesPour obtenir les meilleures performancespossibles :• N'introduisez pas d'aliments encorecha
mandé de changer le filtre à charbon unefois par an.Vous pouvez vous procurer ce filtre auprèsde votre magasin vendeur.•Le filtre est placé derrière l
Problème Cause possible Solution La fiche du cordon d’alimenta-tion n'est pas correctementbranchée à la prise de courant.Branchez correctement l
Problème Cause possible Solution Trop de produits sont conservésen même temps.Conservez moins de produits enmême temps.La température du réfri-gérate
• Achten Sie darauf, den Kältekreislaufnicht zu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund s
VentilationLa circulation d'air derrière l'appareil doitêtre suffisante.min.200 cm2min.200 cm2Installation du filtre à charbonCe filtre est
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 31
Durante il trasporto e l'installazione del-l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-no dei componenti del circuito refrigeran-te venga danne
negozio in cui è stato acquistato. In que-sto caso conservare l'imballaggio.• Si consiglia di attendere almeno due oreprima di collegare l'a
Display1 64 52 31 Funzione timer2 FunzioneShopping3 FunzioneDrinks Chill4 FunzioneChild Lock5 Indicatore allarme6 Indicatore della temperaturaAccensio
2. L'indicatore Sicurezza Bambini lampeg-gia.3. Premere il tasto OK per confermare.Viene visualizzato l'indicatore SicurezzaBambini.Per disa
Posizionamento dei ripiani dellosportelloIl modello è dotato di un contenitore variabi-le per la conservazione, applicato sotto unripiano dello sporte
Questo livello di umidità viene raggiuntoquando entrambi i dispositivi di scorri-mento vengono impostati sulla posizionee le aperture di ventilazione
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneBroccoli, cavolo cinese, cavoloverde, cavolo cappuccio, rava-nelli, verza"um
Il livello di umidità all'interno dei cassetti di-pende dal contenuto di umidità presentenella frutta, nelle verdure e negli alimenticonservati e
MontageWichtig! Halten Sie sich für denelektrischen Anschluss strikt an dieAnweisungen der betreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspac
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti dipolitene e collocarla sul ripiano di vetro so-pra il cassetto delle verdure.Per motivi di sicurezza, c
•Il filtro dell'aria viene collocato dietro alflap e possono essere raggiunti tirando ilflap verso l'esterno (1)• estrarre dalla fessura il
Problema Possibile causa Soluzione La spina non è inserita corretta-mente nella presa di alimentazio-ne.Inserire correttamente la spinanella presa di
Problema Possibile causa Soluzione Sono stati introdotti molti ali-menti contemporaneamente.Introdurre gli alimenti poco allavolta.La temperatura nel
ad una massa separata in conformità allenorme relative alla corrente, consultando unelettricista qualificato.Il fabbricante declina qualsiasi responsa
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 45Control panel 47First use 49Daily use
– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificat
pressor, condenser) to prevent possibleburn.• The appliance must not be located closeto radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is access
2. Press the ON/OFF button if the displayis off.3. The alarm buzzer could operate afterfew seconds.To reset the alarm refer to "High tem-perature
Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the door isleft open for a few minutes. The door openalarm conditions are indicated by:• flashing Alarm
Display1 64 52 31 Timerfunktion2 Shopping-Funktion3 Drinks Chill-Funktion4 Child Lock -Funktion5 Alarmanzeige6 TemperaturkontrolllampeEinschalten des
NaturaFresh 0°C CompartmentIn the NaturaFresh 0°C compartment thetemperature is controlled automatically. Itstays constantly at about 0°C, no adjust-m
Type of food Air humidity adjustment Storage timeTomato sauce“dry”up to 4 daysFish, shellfish, cooked meatproducts“dry”up to 3 daysCooked seafood“dry”
Type of food Air humidity adjustment Storage timeBlackberries, currants“humid”up to 8 daysFigs (fresh)“humid”up to 7 daysBlueberries, raspberries“humi
HELPFUL HINTS AND TIPSHints for energy saving• Do not open the door frequently or leaveit open longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe
Periodic cleaningThe equipment has to be cleaned regularly:• clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutral soap.• regularly che
If the cabinet will be kept on, ask some-body to check it once in a while to preventthe food inside from spoiling in case of apower failure.WHAT TO DO
Problem Possible cause SolutionTemperature cannot beset .Shopping function switched on. Switch off Shopping manually, orwait to set the temperature un
Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltageand frequency shown on the rating platecorrespond to your domestic power supply.The ap
58 electrolux
electrolux 59
1. Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigt wird.2. Die Anzeige „Kindersicherung“ blinkt.3. Drücken Sie zur Bestätigung die T
222346646-B-042011 www.electrolux.com/shop
Positionierung der TürablagenDas Modell ist mit einem variablen Lager-fach ausgerüstet, das sich unter einer Tür-ablage befestigen und seitlich versch
Die Feuchtigkeit kann für jede Schubladeüber die Schieberegler an der Vorderseiteder Schublade separat geregelt werden.• „Trocken“: niedrige Luftfeuch
Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch-tigkeitLagerzeitBrokkoli, Chinakohl, Grünkohl,Kohl, Rettich, Wirsing„feucht“bis zu 14 TageErbsen, Kohlrabi„feuc
Komentáře k této Příručce