Electrolux GHL3-4.4 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux GHL3-4.4. Electrolux GHL3-4.4 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 36
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
C u c i n a a g a s d a i n c a s t r o
ISTRUZIONI PER L'USO
GH L3-4.4
CH
Prima di usare il vostro nuovo apparecchio, familiarizzatevi con le presenti istruzioni. Prestate attenzione
alle norme di sicurezza per prevenire infortuni e danni a persone e cose.
Per garantire che avete preso conoscenza del contenuto delle istruzioni d’uso e per la vostra sicurezza,
vi preghiamo di riempire la carta di garanzia e di spedirla al nostro servizio assistenza di Mägenwil.
315 5204 06 / 11.00
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ISTRUZIONI PER L'USO

C u c i n a a g a s d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L'USOGH L3-4.4CHPrima di usare il vostro nuovo apparecchio, familiarizzatevi con le

Strany 2 - Gentile cliente

10Uso delle zone di cotturaCucina a gasLa cucina a gas è equipaggiata con 4 posti di cotturadi diversa grandezza.Anteriore sinistro: Bruciatore forte

Strany 3

11Regolatori per le zonadi cottura15018021024012 3 4 5 6 7Tramite due manopole rispettivamente montate sulladestra e sulla sinistra del pannello dei c

Strany 4

12Spegnimento delbruciatore dei posti dicotturaPer spegnere il bruciatore dei posti di cottura le mano-pole vanno riportate sulla posizione SPENTO.Con

Strany 5 - Sicurezza per i bambini

13Il forno di cottura a gasSelettore delle funzionidel fornoIl selettore delle funzioni viene girato verso destra o si-nistra sulla funzione desiderat

Strany 6 - Eliminazione dei rifiuti

14Accensione manuale1. Aprire completamente lo sportello del forno.2. Premere sulla manopola del termostato fornogirandola verso sinistra posizionarla

Strany 7 - La cucina

15Accessori del fornoVolendo usare accessori non consegnati conil forno, utilizzate solo stampi di cottura e vasel-lame resistente al calore. Prestate

Strany 8 - Il forno

16Impiego delle funzioni del fornoRiscaldamentoconvenzionaleIl riscaldamento convenzionale costituisce il metodotradizionale di riscaldamento dei forn

Strany 9 - Messa in funzione

17Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostireIl tempo necessario dipende da tipo, peso e spessoredel pezzo da arrostire. In generale per ogn

Strany 10 - Uso delle zone di cottura

18 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempi e temperature di cotturaTemp°CTempo inmin.ScanalaturaCrostate e torte (con pasta briseè

Strany 11 - Accensione a mano

19 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempi e temperature di cotturaTemp. °CTempo inmin.ScanalaturaPasta con lievito naturale (torte

Strany 12 - Pentole e tegami

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu

Strany 13 - Il forno di cottura a gas

20 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempi e temperature di cotturaTemp. °CTempo inmin.ScanalaturaToast, sformati e gratinToast Haw

Strany 14 - Accensione manuale

21 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella per grigliare– con filtro per grasso– Teglia come bacinella di raccolta su scanalatura 1Tempo d

Strany 15 - Guide per le teglie

22Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della

Strany 16 - Grigliare

23Pulizia e curaDurante la pulizia i bruciatori non devono essere ac-cesi. Prestate attenzione affinché il forno e la cucina asi siano raffreddati al

Strany 17

24Forno smaltato-CleanemailPer evitare il ripetuto accumulo di croste dovute aspruzzi di grasso e di sporco, pulite regolarmente l’ap-parecchio a fred

Strany 18 - Tabella tempi e tempe

25Pannello di comando esportello del fornoMantenete pulite le superfici in corrispon-denza delle guarnizioni e del telaio dello spor-tello.Il pannello

Strany 19

26Istruzioni per l'installazioneCucina a gas incorporabile SMS 55 cm 230 VL’allacciamento e la messa in funzione dell’apparec-chio vanno effettua

Strany 20

27Montaggio del piano dicottura a gas GKM-4Apertura per il piano di cottura della nuova cucinaL’apertura per il piano di cottura sul piano del mobiled

Strany 21 - Tabella di

28Lamiera di fondoLa lamiera di fondo fornita con l’apparecchio va fissatacon due chiodi allo zoccolo frontale.Allacciamento del gasL’apparecchio, reg

Strany 22 - Quando qualcosa non funziona

29Montaggio della cucina1. Controllare che la nicchia presenti le dimensionigiuste (quote N).2. La distanza tra il fronte inferiore dell’apparecchioe

Strany 23 - Pulizia e cura

3IndiceImportanti consigli di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signifi

Strany 24 - Cleanemail

30Montaggio del condottodi scarico del fornoCon il pacchetto degli accessori viene anche fornito unbocchettone (9) per il condotto di scarico del forn

Strany 25 - Pannello di comando e

31Potenza dei bruciatori e tabella degli ugelliMetano (H) Gas liquido (B/P)Ws (MJ/m3)50.72 87.33 p (mbar) 20 50kW (HS) kW (Hi) Ugello ∅1/100mmkW (H

Strany 26

32Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 75,7 cmLarghezza 54,8 cmProfondità 56,7 cmProfondità con sportello aperto 100,2 cmPeso netto complessivo 42,0

Strany 27 - Apertura del piano di cottura

33Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Strany 28 - Allacciamento elettrico

34Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Strany 29 - Montaggio dei brucia

35Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 6691

Strany 30 - Montaggio del condotto

36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Strany 31

4Alcuni utili per la pratica quotidiana 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quando qualcos

Strany 32 - Dati tecnici

5Importanti consigli di sicurezzaSignificato dei simboliStop!Questo simbolo vi avverte del pericolo di graviinfortuni. Esso va seriamente preso in con

Strany 33 - Garanzia

6Il rubinetto di intercettazione principale è situato:Sotto al forno (aprire lo sportello inferiore)In presenza di odore di gas:1. Non azionate inte

Strany 34

7La cucinaPanoramica dell'apparecchio150180210240Pannello dei comandi con selettoriImpugnatura per lo sportelloSportello del forno con vetro fron

Strany 35 - Servizio dopo vendita

8La cucina a gas1 Bruciatore forte2 Bruciatore normale3 Bruciatore forte4 Bruciatore debole5 Portapentole in due parti6 Arresto per portapentole7 Usci

Strany 36

9Messa in funzionePrima puliziaPrima di usare per la prima volta il forno, pulitelo pereliminare le tracce delle ultime rifiniture.L’illuminazione del

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře