Electrolux GA60LI220 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux GA60LI220. Electrolux GA60LI220 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
Lavastoviglie
GA60LI220
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - GA60LI220

user manualnotice d'utilisationbenutzerinformationistruzioni per l’usoDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerLavastoviglieGA60LI220

Strany 2 - SAFETY INFORMATION

If you do not use the holders, fold them upor remove them. You can also remove thesupport.Warning! Be careful when youdisengage or engage the support.

Strany 3

Starting the washing programme withdelay startYou can set the delay start with the ap-pliance door open or closed.If the door is open, you can change

Strany 4 - PRODUCT DESCRIPTION

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme descriptionHeavy soil Crockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 70 °CRinsesDryNormal

Strany 5 - CONTROL PANEL

AB2. Filter (A) has two parts. To disassemblethe filter, pull them apart.3. Fully clean the parts with water.4. Put the two parts of the filter (A) to

Strany 6 - SETTING THE WATER SOFTENER

Malfunction Possible cause Possible solution The water tap is closed. Open the water tap. The filter in the water inlet hoseis blocked.Clean the fil

Strany 7 - USE OF DISHWASHER SALT

Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent wasnot sufficient or missing.Make sure that the quantity ofdetergent is sufficient

Strany 8 - 8 electrolux

The rating plate on the inner edge ofthe appliance door shows the electricalconnection data.If the hot water comes from alternativesources of energy,

Strany 9 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 17Description de l'appareil 20Band

Strany 10 - 10 electrolux

• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver lavaisselle et les ustensiles pouvant être la-vés en machine.• Ne placez pas de produits inflammablesou d&apo

Strany 11

• Assurez-vous que tous les raccords detuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviterles fuites.• Lorsque vous utilisez l'appareil pour lapremière f

Strany 12 - CARE AND CLEANING

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Product description 4Control panel 5Use

Strany 13 - WHAT TO DO IF…

DESCRIPTION DE L'APPAREIL234567189101 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de produit d

Strany 14

1 Écran2 Touche Marche/Arrêt3 Voyants4Touche Départ différé 5 Touches de programme6 Touches de fonctionVoyantsVoyant de déroulement du lavage. Il s&ap

Strany 15 - TECHNICAL DATA

lection et départ d'un programme de la-vage ».Mode ProgrammationL'appareil doit être en modeProgrammation pour effectuer lesopérations suiva

Strany 16 - ENVIRONMENT CONCERNS

Dureté eauRéglage de la duretéde l'eauDegrés alle-mands (dH°)Degrés français(°TH)mmol/l DegrésClarkemanuel élec-troni-que19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,

Strany 17 - SOMMAIRE

UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DERINÇAGE2030MAX1234+-1234567Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement,n&a

Strany 18 - 18 electrolux

3. Essuyez tout débordement de liquide derinçage à l'aide de papier absorbant,afin d'éviter une formation excessive demousse lors du lavage.

Strany 19

• La vaisselle et les couverts ne doiventpas être insérés les uns dans les autresou se chevaucher.• Pour éviter que les verres ne se brisent,évitez qu

Strany 20 - BANDEAU DE COMMANDE

• La durée du programme clignote surl'écran.3. Fermez la porte de l'appareil, le pro-gramme de lavage démarre automati-quement.• La durée du

Strany 21

• Les côtés et la porte de l'appareil peu-vent être mouillés. L’acier inox refroiditplus rapidement que la vaisselle.PROGRAMMES DE LAVAGEProgramm

Strany 22

ENTRETIEN ET NETTOYAGEPour retirer et nettoyer les filtresAvec des filtres sales, les résultats du lava-ge sont moins satisfaisants.Bien que ces filtr

Strany 23 - UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT

washer cleaning agent, liquid detergent).This can cause damage to the appliance.• Make sure that the spray arms can movefreely before you start a wash

Strany 24 - 24 electrolux

• - L'appareil n'est pas approvisionnéen eau.• - L'appareil ne vidange pas• - Le système de sécurité anti-débor-dement s'est décle

Strany 25

Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave

Strany 26 - 26 electrolux

Activation du distributeur de liquide derinçage1. Activez l'appareil. Assurez-vous quel'appareil est au mode réglage.2. Appuyez simultanémen

Strany 27

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 33Gerätebeschreibung 36Bedienfeld 37

Strany 28 - PROGRAMMES DE LAVAGE

und stellen Sie solche nicht in die Näheoder auf das Gerät. Es besteht Explosi-ons- und Brandgefahr.• Ordnen Sie Messer und andere spitzeGegenstände m

Strany 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Achten Sie darauf, die Wasserschläuchebei der Geräteinstallation nicht zu quet-schen oder zu beschädigen.• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser-a

Strany 30

Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosionverursachen!• Bei Unfällen mit diesen Reinigungs-mitteln konsultieren

Strany 31

BEDIENFELDABCDE5432161 Display2 Ein-Aus-Taste3 Anzeigen4Zeitvorwahl-Taste 5 Programmwahltasten6 FunktionstastenAnzeigenHauptspülgang-Anzeige. Leuchtet

Strany 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Das Ende eines Spülprogramms (im Dis-play erscheint eine Null)• Die Zeitvorwahl• Die Alarmcodes.Ein-/Aus-TasteDrücken Sie diese Taste, um das Gerät

Strany 33 - SICHERHEITSHINWEISE

Stellen Sie den Wasserenthärter ein, wenndie Einstellung nicht der Wasserhärte in Ih-rem Gebiet entspricht.Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasser-ver

Strany 34 - 34 electrolux

• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees with the powersupply.• Always use a correctly installed shock-proof socket.• Do

Strany 35

2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 LiterWasser (nur wenn Sie zum ersten MalSalz einfüllen).3. Verwenden Sie den Trichter, um denSalzbehälter zu füll

Strany 36 - GERÄTEBESCHREIBUNG

3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittelmit einem saugfähigen Tuch auf, um zugroße Schaumbildung während desSpülprogramms zu vermeiden.4. Schließen

Strany 37 - BEDIENFELD

• Stellen Sie sicher, dass das Geschirr unddas Besteck nicht aneinander haften.• Achten Sie darauf, dass die Gläser einan-der nicht berühren.• Ordnen

Strany 38 - GEBRAUCH DES GERÄTES

2. Wählen Sie ein Spülprogramm.• Die entsprechende Programmanzeigeleuchtet auf.• Alle anderen Programmanzeigen erlö-schen.• Die Programmdauer blinkt i

Strany 39 - 1) Werkseinstellung

sich Edelstahl schneller abkühlt als dasGeschirr.SPÜLPROGRAMMEProgramm Verschmut-zungsgradSpülgut ProgrammbeschreibungStark ver-schmutztGeschirr, Best

Strany 40 - 40 electrolux

1. Drehen Sie den Filter (A) gegen den Uhr-zeigersinn und ziehen Sie ihn aus demFilter (B).AB2. Filter (A) besteht aus zwei Teilen. ZiehenSie diese au

Strany 41 - FUNKTION "MULTITAB"

Störung Mögliche Ursachen Mögliche AbhilfeEs läuft kein Wasser in das Ge-rät.Der Wasserhahn ist blockiertoder durch Kalkablagerungenverstopft.Reinigen

Strany 42 - 42 electrolux

Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellendProblem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte

Strany 43

Einschalten des Klarspülmittel-Dosierers1. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät im Einstell-modus befindet.2. Halten Sie

Strany 44 - REINIGUNG UND PFLEGE

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 49

Strany 45 - WAS TUN, WENN …

7 Filters8 Lower spray arm9 Upper spray arm10 Top spray armCONTROL PANELABCDE5432161 Display2 On/off button3 Indicators4Delay start button 5 Programme

Strany 46

nell'apposito cestello (non tutti i modellihanno questo cestello).• Usare solo prodotti specifici per lavasto-viglie (detersivo, sale, brillantan

Strany 47

– Se il tubo di carico o la valvola di si-curezza sono danneggiati, scollega-re immediatamente la spina dallapresa elettrica.– Fare sostituire il tubo

Strany 48 - UMWELTTIPPS

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO234567189101 Cestello superiore2 Selettore di durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Contenitore del detersivo5 Conten

Strany 49

1 Display2 Tasto on/off3 Spie4Tasto Partenza ritardata 5 Tasti Selezione programmi6 Tasti funzioneSpieSpie fase di lavaggio. Si accende quando si atti

Strany 50 - 50 electrolux

Modalità impostazioneL’apparecchiatura deve essere inmodalità impostazione per eseguire leseguenti operazioni:• Selezionare e avviare un programma dil

Strany 51

Durezza dell'acquaRegolazione delladurezza dell'acquagradi tedeschi gradi francesi mmol/l gradi Clarke Manuale Elet-tronica19 - 22 33 - 39 3

Strany 52 - PANNELLO DEI COMANDI

USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE2030MAX1234+-1234567Uso del detersivoPer contribuire alla protezione dell’am-biente, non usare una dose di detersi

Strany 53

Regolare il dosaggio del brillantanteImpostazione di fabbrica: posizione 3.È possibile impostare il livello del brillantanteda 1 (dosaggio minore) a 4

Strany 54 - USO DELL'APPARECCHIATURA

• Collocare i cucchiai insieme ad altri tipi diposate per evitare che aderiscano tra lo-ro.• Quando si inseriscono le stoviglie nei ce-stelli, assicur

Strany 55 - 1) Impostazione di fabbrica

• La spia del programma corrisponden-te si accende.• Tutte le altre spie dei programmi sispengono.• Sul display lampeggia la durata delprogramma.3. Qu

Strany 56 - 56 electrolux

• The activation and deactivation of therinse aid dispenser (only with the multitabfunction on)• The washing programme time• The remaining time to the

Strany 57 - USO DI PASTIGLIE COMBINATE

Per ottenere risultati di asciugatura mi-gliori, lasciare lo sportello dell'apparec-chiatura socchiuso per alcuni minuti.Rimuovere le stoviglie d

Strany 58 - 58 electrolux

PULIZIA E CURARimozione e pulizia dei filtriI filtri sporchi riducono i risultati di lavaggio.Nonostante richiedano poca manutenzione,controllarli con

Strany 59

Malfunzionamento Possibile causa Possibile soluzioneL'apparecchiatura non caricaacqua.Il rubinetto dell'acqua è ostruitoo intasato dal calca

Strany 60 - PROGRAMMI DI LAVAGGIO

Problema Possibile causa Possibile soluzione Le stoviglie non sono state si-stemate correttamente nei ce-stelli, per cui l'acqua non haraggiunto

Strany 61 - COSA FARE SE…

DATI TECNICIDimensioni Larghezza 596 mm Altezza 818 - 898 mm Profondità 575 mmPressione di carico dell'acqua Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima

Strany 62

electrolux 65

Strany 63

66 electrolux

Strany 65

117936380-A-432010 www.electrolux.com/shop

Strany 66 - 66 electrolux

Adjust the level of the water softener if thisdoes not agree with the water hardness inyour area.Contact your local water authority to knowthe water h

Strany 67

4. Remove the salt around the opening ofthe salt container.5. Turn the cap clockwise to close the saltcontainer.It is correct that water comes out fro

Strany 68 - 117936380-A-432010

Turn the rinse aid selector 4 to increase ordecrease the dosage.MULTITAB FUNCTIONThe multitab function is for combi detergenttablets.These tablets con

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře