Electrolux EW6S327S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EW6S327S. Electrolux EW6S327S Ръководство за употреба Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 84
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EW6S327S
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
HU Mosógép Használati útmutató 43
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EW6S327S

EW6S327SBG Перална машина Ръководство за употреба 2HU Mosógép Használati útmutató 43

Strany 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

4. Към права тръба с вентилационнадупка - Монтирайте отводнителниямаркуч директно към тръбата.Вижте илюстрацията.Краят на маркуча заоттичане трябва ви

Strany 3 - БЪЛГАРСКИ 3

4.2 Достъпно на www.electrolux.com/shop или от оторизиранпредставителСамо подходящите аксесоари одобрени от ELECTROLUX осигуряватстандартите за безопа

Strany 4 - 1.2 Основна безопасност

6.2 Командно табло - описание23 4 5 6 71312 91810111Програматор2Сензорен бутон за намаляване наскоростта на центрофугиране 3Сензорен бутон за температ

Strany 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Зона на температурата:Индикатор за температураИндикатор за студена водаИндикатор за заключване за безопасност на децата.Индикатор за отложен старт.Инд

Strany 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

7.3 Температурата Когато изберете програма заизпиране, уредът автоматичнопредлага температура поподразбиране.Натиснете този бутон неколкократно,докато

Strany 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Опциите може да увеличатпродължителността напрограмата.7.6 Петна Докоснете този бутон, за да добавитефазата за петна към програма.Съответният индикато

Strany 8 - 3.2 Поставяне и нивелиране

Докоснете бутона Управвление навремето , за да намалитепродължителността на програматаспоред вашите нужди. На дисплея сепоказва продължителността на

Strany 9 - 3.4 Източване на вода

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапа‐зонЕталоннаскоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ствоз

Strany 10 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапа‐зонЕталоннаскоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ствоз

Strany 11 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапа‐зонЕталоннаскоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ствоз

Strany 12 - 6.3 Дисплей

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Strany 13 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапа‐зонЕталоннаскоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ствоз

Strany 14 - 7.4 Центрофуга

Програ‐маAnti-Allergy BabyClothes Silk Wool Sport

Strany 15 - БЪЛГАРСКИ 15

9.2 Защита За ДецаС тази опция може да попречите надецата да си играят с команднототабло.• За да активирате/деактивиратетази опция, задръжте бутонадо

Strany 16 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

11.3 Слагане на препарат идобавки1. Измерване на перилния препарати омекотителя за тъкани.2. Поставете препарата иомекотителя за тъкани вотделенията.3

Strany 17 - БЪЛГАРСКИ 17

C2 1MAX• Не използвайте гелообразниили гъсти перилни препарати.• Не надвишавайтемаксималната доза теченперилен препарат.• Не задавайте фаза напредпран

Strany 18

2. Докоснете бутона Delay Start(Отложен старт) неколкократно,докато дисплеят покаже ииндикатора изгасне.3. Натиснете бутона Start/Pause(Старт/Па

Strany 19 - БЪЛГАРСКИ 19

11.11 Отваряне на вратата –добавяне на дрехиАко температурата инивото на водата вбарабана са прекаленовисоки и/или барабанътвсе още се върти, неможете

Strany 20

11.14 Функция ГотовностФункцията „В готовност" автоматичнодеактивира уреда, за да намаликонсумацията на енергия, когато:• Не използвате уреда за

Strany 21 - 9. НАСТРОЙКИ

съдържание на белина за белидрехи и дезинфекция напрането– течни перилни препарати, запредпочитане при програми запране с ниска температура (60°C макс

Strany 22 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Винаги спазвайтеинструкциите, които щеоткриете на опаковката напродукта.13.3 Профилактично пусканена програма за пранеДългата и прекомерна употреба на

Strany 23 - 11.4 Промяна на позицията

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Strany 24

1. Отворете чекмеджето. Натиснетенадолу клапана, както е показанона картинката и го издърпайте.2. Премахнете горната част ототделението на препарата,

Strany 25 - БЪЛГАРСКИ 25

ВНИМАНИЕ!• Изключете щепсела от контакта.• Не отстранявайте филтъра, докато уредът работи.• Не почиствайте помпата, ако водата в уреда е гореща. Изчак

Strany 26 - 11.13 Източване на вода след

7. 8.9.1210.ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се също, че стез

Strany 27 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

45°20°13.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата процедура,описана в параграф 'Почистетепомпата за източване&apos

Strany 28 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

В случай на проблеми прозвучава звуков сигнал, дисплея показва аларменкод и бутонаStart/Pause (Старт/Пауза) може да премигва продължително:• - Електр

Strany 29 - БЪЛГАРСКИ 29

Проблем Възможно решениеУредът не се пълниправилно с вода.• Уверете се, че кранчето на водата е отворено.• Уверете се, че налягането на водозахранване

Strany 30

Проблем Възможно решениеНе можете да отвори‐те вратата на уреда.• Уверете се, че е избрана програма за пране, коятозавършва с вода в коритото.• Уверет

Strany 31 - БЪЛГАРСКИ 31

15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи

Strany 32

Режим Изкл. (W) Оставено във включен режим (W)Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламентана Европейската комисия 1015/20

Strany 33 - 14.1 Въведение

17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО17.1 Всекидневна употреба1 2354Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.Отворете крана за вода.Заредете прането.Изсипете

Strany 34 - 14.2 Възможни повреди

• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр

Strany 35 - БЪЛГАРСКИ 35

17.3 ПрограмиПрограми Пране Описание на продуктаCotton 7 кг Бели и цветни памучни тъкани.Cotton Eco7 кгБели и цветни памучни тъкани. Стан‐дартни прогр

Strany 36

Модел EW6S327S, PNC914340367Номинален капацитет в kg 7Клас на енергийна ефективност A+++Консумация на енергия в kWh на година, на базатана 220 стандар

Strany 37 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Времетраене на програмата на „стандартната40°C програма за памук” при частично зареждане вминути195Времетраене на включения режим в минути 5Предавани

Strany 38 - 16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...442. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strany 39 - 17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Strany 40 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

• A készüléket háztartási, illetve más hasonlófelhasználási területekre szánták, mint például:– üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakítottszem

Strany 41 - БЪЛГАРСКИ 41

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésAz üzembe helyezést azérvényes helyi/országoselőírásokkal összhangbankell elvégezni.• Távolítsa el az össze

Strany 42

cseréje érdekében forduljon amárkaszervizhez.• Előfordulhat, hogy víz folyik akifolyócsőből. Ezt az okozza, hogy akészüléket víz segítségével ellenőrz

Strany 43 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung. Installation InstructionWarning!the

Strany 44 - 1.2 Általános biztonság

Célszerű megőrizni acsomagolást és a szállításirögzítőcsavarokat arra azesetre, amikor szállítanikell a készüléket.3.2 Elhelyezés és vízszintbeállítás

Strany 45 - MAGYAR 45

Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията

Strany 46 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Maximum 400 cm-ighosszabbíthatja meg akifolyócsövet. Forduljon amárkaszervizhez másikkifolyócsőért vagy ahosszabbításért.A kifolyócső csatlakoztatása

Strany 47 - 3. ÜZEMBE HELYEZÉS

6. Közvetlenül a helyiség falában lévőbeépített lefolyó csővezetékhezcsatlakoztassa, és egy bilinccselrögzítse.4. TARTOZÉKOK4.1 Rögzítőlemez készlet(4

Strany 48

1Munkafelület2Mosogatószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú szűrője7Lábak a készülék vízszintbeállításához.8Kifolyócső9B

Strany 49 - 3.4 A víz leeresztése

6.3 KijelzőHőmérséklet terület:Hőmérséklet-visszajelzőHideg víz visszajelzőGyermekzár visszajelző.Késleltetett indítás visszajelző.Ajtó zárva visszaje

Strany 50

7. VÁLASZTÓGOMB ÉS NYOMÓGOMBOK7.1 BevezetésA kiegészítő funkciók nemválaszthatóak mindegyikmosási programmal. Amosási programok és akülönféle opciók/f

Strany 51 - 5. TERMÉKLEÍRÁS

A kijelzőn a visszajelző jelenikmeg. Zárva marad az ajtó. A dobrendszeres időközönként forgástvégez, hogy csökkentse a ruhákgyűrődését. Az ajtó kiny

Strany 52 - 6. KEZELŐPANEL

7.10 Késleltetett indítás Ezzel a kiegészítő funkcióval a programkezdetét megfelelőbb időpontigkésleltetheti.A megfelelő késleltetés beállításáhozérin

Strany 53 - 6.3 Kijelző

8. PROGRAMOK8.1 ProgramtáblázatProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifu‐gálási se‐bességta

Strany 54 - 7.4 Centrifugálás

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Strany 55 - 7.9 Vasaláskönnyítés

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Strany 56 - 7.12 Start / Szünet

• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете

Strany 57 - 8. PROGRAMOK

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományReferenciacentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tományMaxi‐málistöltetProgram

Strany 58

ProgramAnti-Al‐lergy BabyClothes Silk Wool Sport

Strany 59 - MAGYAR 59

9.2 GYEREKZÁREzzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/kikapcsolás

Strany 60

11.3 Mosószerek és adalékokhasználata1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.2. Helyezze a mosó- és az öblítőszert amegfelelő rekeszekbe.3. Gondosan zár

Strany 61 - 9. BEÁLLÍTÁSOK

C2 1MAX• Ne használjon kocsonyás állagúvagy sűrű folyékonymosószereket.• Ne lépje túl a folyékonymosószerhez tartozó maximálisbetöltési térfogatot.• N

Strany 62 - 11. NAPI HASZNÁLAT

2. Érintse meg annyiszor a Késleltetettindítás gombot, amíg a kijelzőn a jelzés meg nem jelenik és a visszajelző el nem tűnik.3. A program azonnali

Strany 63 - 11.4 A mosószer-elválasztó

11.11 Az ajtó kinyitása -Ruhanemű hozzáadásaHa a hőmérséklet vagy adobban lévő víz szintje túlmagas, és/vagy a dob mégforog, nem nyithatja ki akészülé

Strany 64

11.14 Készenlét funkcióA Készenlét kiegészítő funkció azenergiafogyasztás csökkentéséreautomatikusan kikapcsolja a készüléket,ha:• 5 percen át nem has

Strany 65 - MAGYAR 65

12.3 Mosószerek és egyébvegyi áruk• Csak mosógépek számára készültmosószereket és vegyi árukathasználjon:– univerzális, valamennyianyagtípushoz való m

Strany 66

13.3 Karbantartási mosásAz alacsony hőmérsékletű programokismételt, hosszú időn keresztűl történőhasználata a mosószer lerakódását,szöszmaradványokat

Strany 67 - 12.2 Makacs szennyeződések

2. Премахнете картонената горначаст и полистиреновите материалиот пакетирането.3. Отворете вратата. Извадетевсички дрехи от барабана. Montageanweisung

Strany 68 - 13. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

2. A tisztítás elősegítése érdekébentávolítsa el az adalékszereknekfenntartott rekesz felső részét, majdöblítse ki meleg folyóvízzel, hogy afelhalmozó

Strany 69 - MAGYAR 69

FIGYELMEZTETÉS!• Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a konnektorból.• Ne vegye ki a szűrőt, amíg működik a készülék.• Ne tisztítsa a szivattyút, ha fo

Strany 70

7. 8.9.1210.FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy el lehet-e fordítani a szivattyú lapátkerekét. Ha nemforgatható, forduljon a márkaszervizhez. Ellenőrizze

Strany 71 - MAGYAR 71

45°20°13.9 VészleeresztésAmennyiben a készülék nem ereszti le avizet, végezze el „A leeresztő szivattyútisztítása” c. részben leírt eljárást.Szükség e

Strany 72

• - A hálózati feszültség ingadozik. Várja meg, hogy a feszültségingadozásmegszűnjön.• - Nincs kommunikáció a készülék elektronikus alkatrészei közö

Strany 73 - 14. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.• Ellenőrizze, hogy a hálózati vízny

Strany 74

Jelenség Lehetséges megoldásNem lehet kinyitni a ké‐szülék ajtaját.• Ellenőrizze, hogy olyan mosási programot választott-e,melynél a ciklus végén a ví

Strany 75 - MAGYAR 75

15. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA feltüntetett értékek laboratóriumi körülmények között, a megfelelőszabványelőírásoknak megfelelően lefolytatott mér

Strany 76

16. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / teljes mély‐ség595 mm / 850 mm / 450 mm / 490mmElektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖssztelje

Strany 77 - 15. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

17. A HASZNÁLAT LÉPÉSEI RÖVIDEN17.1 Napi használat1 2354Csatlakoztassa a dugaszt a hálózatialjzatba.Nyissa ki a vízcsapot.Helyezze be a ruhaneműt.Önts

Strany 78 - 16. MŰSZAKI ADATOK

източване от държача.ВНИМАНИЕ!Възможно е да видитевода да се излива отизточващия маркуч.Това е така, защотопералната машина етествана фабрично.8. Прем

Strany 79 - 17.1 Napi használat

17.3 ProgramokProgramok Töltet TermékleírásCotton 7 kg Fehér és színes pamut.Cotton Eco7 kgFehér és színes pamut. Standard progra‐mok az energiacímke

Strany 80 - RENDELETE SZERINT

Modell EW6S327S, PNC914340367Névleges kapacitás kg értékben 7energiahatékonysági osztály A+++kWh/év energiafogyasztás, amely 60 °C-os és 40 °C-os pamu

Strany 81 - MAGYAR 81

a bekapcsolva hagyott üzemmód időtartama percbenkifejezve5levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás 1 pWhangteljesítményre vonatkoztatott dB(A)-ben k

Strany 82

MAGYAR 83

Strany 83 - MAGYAR 83

www.electrolux.com/shop155260051-A-432018

Strany 84 - 155260051-A-432018

3.3 Маркучът за подаване наводаВНИМАНИЕ!Уверете се, че нямаповреди на маркучите иняма течове отсъединителите. Неизползвайте удължение замаркуч, ако ма

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře