Electrolux EVY5841BOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EVY5841BOX. Electrolux EVY5841BOX Manuel utilisateur [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EVY5841BAX
EVY5841BOX
FR Four Notice d'utilisation
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EVY5841BOX

EVY5841BAXEVY5841BOXFR Four Notice d'utilisation

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionIndication Du Temps L'affichage indique la durée d'unmode de cuisson. Appuyez simulta‐nément sur et pour réinitiali‐ser

Strany 3 - 1.2 Sécurité générale

6.2 Présentation des menusMenu principalSym‐boleÉlément de menu UtilisationModes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson Assistée C

Strany 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym‐boleSous-menu DescriptionMode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.

Strany 5 - 2.3 Utilisation

Fonction chauffage ApplicationPlats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés,tels que frites, potatoes, nems, etc.Gril Pour faire griller

Strany 6 - 2.5 Éclairage intérieur

Fonction chauffage ApplicationDécongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décon‐geler des aliments surgelés comme des légu‐mes et des fruit

Strany 7 - 3.2 Accessoires

Fonction de l'horloge UtilisationFin Pour régler l'heure de fin d'un mode decuisson (max. 23 h 59 min).Si vous définissez l'heure

Strany 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Elle peut être utilisée avectous les modes de cuissonavec la fonction Durée ouCuisson Par Le Poids.Ne concerne pas les modesde cuisson avec la sonde à

Strany 9 - 4.2 Affichage

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeDeux températures peuvent êtreréglées

Strany 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails

Strany 11 - 6.2 Présentation des menus

10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être alluméaccidentellement.1. Appuyez sur pour

Strany 12 - 6.3 Modes De Cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strany 13 - 6.4 Programmes Spéciaux

– si vous appuyez sur un symbole(à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité« nuit », l'affichage repasse enmode de luminosité « jo

Strany 14

spécifique, cherchez celle qui s'enrapproche le plus.• Le temps de cuisson peut êtreprolongé de 10 à 15 minutes, si vouscuisez des gâteaux sur pl

Strany 15 - 7.4 Prolongement De La

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau n'est pas cuit àla fin de la durée de cuis‐son.Température de cuissontrop basse.Réglez une

Strany 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesBrioche de Noël auxfruits (Stollen) 1)Voûte 160 - 180 50 - 70 1Pain (pain de seigle) 1)

Strany 17 - 9.1 Sonde à viande

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesShort bread / Biscuitssablés / Tresses feuil‐letées1)Voûte 160 20 - 30 2Biscuits à base

Strany 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesLégumes farcis Chaleur Tour‐nante160 - 170 30 - 60 11) Préchauffez le four.11.7 Chaleur T

Strany 19 - FRANÇAIS 19

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesShort bread / Bis‐cuits sablés / Tres‐ses feuilletées140 25 - 45 1 / 4Biscuits à base degénoise1

Strany 20 - 11. CONSEILS

11.10 Sole PulséePlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPizza (pâte fine)1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (bien garnie)2)180 - 200 20 - 30 2T

Strany 21 - 11.4 Conseils de cuisson

11.12 Tableaux de rôtissageBœufPlat Fonction Quantité Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesBœuf brai‐séVoûte 1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1Rôti

Strany 22

AgneauPlat Fonc‐tionQuantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGigotd'agneau, rôtid'agneauTurboGril1 - 1,5 kg 150 - 180 100 -

Strany 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 24 - 11.6 Gratins

• Placez toujours la lèchefrite aupremier niveau pour récupérer lagraisse.• Ne faites griller que des morceauxplats de viande ou de poisson.• Faites t

Strany 25 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge‐lées190 - 210 20 - 25 2Pizza fraîche (pré

Strany 26 - Température

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Strany 27 - 11.11 Rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin

Strany 28 - 11.12 Tableaux de rôtissage

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta

Strany 29 - 11.13 Gril

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Strany 30 - 11.14 Plats surgelés

12.3 Voûte du fourAVERTISSEMENT!Éteignez l'appareil avant deretirer l'élément chauffant.Vérifiez que l'appareil estfroid. Risque de brû

Strany 31 - 11.15 Décongélation

9. Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusementle panneau de verre.Une fois le nettoyage terminé, remettezen place les pa

Strany 32 - 11.16 Stérilisation

Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont corrects.Le

Strany 33 - 11.18 Pain

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Strany 34

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Strany 35 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventilation pouréconomiser de l'énergie.Chaleur résiduelleSi un pro

Strany 39 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867316319-C-372016

Strany 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Strany 41 - FRANÇAIS 41

de produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.• N'utilisez pas la fonction micro-ondespour préchau

Strany 42

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Strany 43 - FRANÇAIS 43

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensiti

Strany 44 - 867316319-C-372016

Touchesensiti‐veFonction Commentaire7Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.8Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.9Heu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře