gebruiksaanwijzingkäyttöohjenotice d'utilisationbruksanvisningbruksanvisningAfwasmachineAstianpesukoneLave-vaisselleOppvaskmaskinDiskmaskinESI630
AB4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,plaatst u deze in het afwasmiddelbakje( A).5. Sluit het deksel van het afwasmiddelbak-je. Druk op het deksel
Waarschuwing! Onderbreek ofannuleer een afwasprogramma alleenals dit nodig is.Let op! Open de deur voorzichtig. Erkan hete stoom vrijkomen.Een afwaspr
Programma enstand schakelaarMate van vervui-lingSoort servies-goedBeschrijving programmaNormaal vervuild Serviesgoed enbestekVoorwasHoofdwas tot 65°C2
Volg deze stappen om de filters schoon temaken:1. Open de deur.2. Verwijder het onderste rek.3. Draai het handvat van het microfilter (B)een kwartslag
Let op! Schakel het apparaat uit en voerde hieronder voorgestelde corrigerendehandelingen uit.Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing•
De schoonmaakresultaten zijn slechtHet serviesgoed is nat en dof • Er is geen glansmiddel gebruikt.• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.De glazen en b
Sluit de watertoevoerslang aan op een wa-terkraan met een externe schroefdraad van3/4".Let op! Gebruik geen aansluitslangenvan een oud apparaat.D
Aansluiting aan het elektriciteitsnetWaarschuwing! De fabrikant is nietverantwoordelijk, als u dezeveiligheidsmaatregelen niet opvolgt.Aard het appara
Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 18Laitteen kuvaus 19Käyttöpaneeli 20Laitteen k
• Pidä lapset poissa astianpesukoneen luo-ta silloin, kun sen luukku on auki.Asennus• Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kulje-tuksessa. Vaurioitu
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 3Bedie
Käyttöpaneeli123451 Ohjelmanvalitsin2 Käynnistä/peruuta-painike / (Cancel)3 Ajastimen painike4 Merkkivalot5 Virran merkkivaloMerkkivalotMerkkivalo pal
4. Täytä astiat ja ruokailuvälineet astianpe-sukoneeseen.5. Aseta astioiden tyypille ja likaisuusasteel-le sopiva pesuohjelma.6. Annostele pesuainelok
2. Vapauta Käynnistä/Peruuta-painike, kunOn/Off-merkkivalo ja Käynnistä/Peruuta-painikkeen merkkivalo alkavat vilkkua.– Ohjelman loppu -merkkivalo vil
2. Täytä huuhtelukirkastesäiliö huuhtelukir-kasteella. Max-merkintäilmaisee maksi-mitason.3. Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imu-kykyisellä liinal
RuokailuvälinekoriVaroitus! Älä laita pitkäteräisiä veitsiäpystyasentoon. Laita pitkät ja terävätveitset vaakatasoon yläkoriin. Olevarovainen käsitell
Yläkorin nostaminen yläasentoon:1. Siirrä kiskojen etuosassa olevat pysäytti-met (A) ulos.2. Vedä kori ulos.3. Siirrä kori yläasentoon.4. Aseta kiskoj
Erilaisten pesuainemerkkien liukenemi-sajoissa on eroja. Jotkin pesutabletit ei-vät ehdi saavuttaa täyttä pesutehoaanlyhyen pesuohjelman aikana. Valit
Älä avaa luukkua viiveen aikana, jottaajan laskenta ei keskeydy. Kun suljet luu-kun uudelleen, viiveajan laskenta jatkuukeskeytyskohdasta.Ajastuksen p
KulutusarvotOhjelma Kesto (minuuttia) Energiankulutus(kWh)Veden kulutus (lit-raa)120-130 1,8-2,0 22-24105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9 9130-140 1,0-1,2 14-
12. Lukitse sihtijärjestelmä kääntämällä mik-rosihdin (B) kahvaa myötäpäivään, kun-nes se lukkiutuu paikalleen.13. Laita alakori takaisin koneeseen.14
Veiligheid van kinderen• Alleen volwassenen mogen dit apparaatgebruiken. Kinderen moeten in de gatengehouden worden om te voorkomen datzij met het app
Virhekoodi ja toimintahäiriö Mahdollinen syy ja korjaustoimenpidePesuohjelma ei käynnisty • Laitteen luukku ei ole kiinni.Sulje luukku.• Pistoke ei ol
• Kalustelevyn asennus.• Liitäntä vesijohtoverkkoon ja viemäriin.Laitteen asennus työtason alle (keittiön työ-taso tai tiskipöytä).Laitteen on oltava
Tarkista, että letku ei ole mutkalla tai litistynyt.Muussa tapauksessa vedenpoisto voi estyätai hidastua.Altaan tulppa ei saa olla kiinnitetty, kun ko
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 33Description de l'appareil 34Ba
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Desrésidus de produit de lavage peuvent res-ter dans l'appareil.• Fermez toujours la porte de l&apos
3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de détergent5 Distributeur de liquide de rinçage6 Plaque signalétique7 Filtres8 Bras d'aspersion infé
programme du sélecteur doit correspon-dre à l'un des programmes de lavage surle bandeau de commande.– Le voyant Marche/Arrêt s'allume (posi-
1. Ouvrez la porte.2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eausur la position 1 ou 2 (reportez-vou
Utilisation du liquide de rinçageAttention Utilisez uniquement un liquidede rinçage pour lave-vaisselle.N'utilisez aucun autre produit qui n&apos
Rangement des couverts et de la vaisselleConseils utilesAttention Ce lave-vaisselle est conçupour laver la vaisselle et les ustensiles decuisine pouva
9 Bovenste sproeiarmBedieningspaneel123451 Programmaschakelaar2 Toets start/annuleren / (Cancel)3 Toets uitgestelde start4 Indicatielampjes5 Indicatie
Intercalez les cuillères aux autres couverts,afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.Utilisez le séparateur à couverts. Si la taille etla
Utilisation du produit de lavageUtilisez uniquement des produits de la-vage (poudre, liquide ou en pastilles)spécialement conçus pour une utilisa-tion
Si vous utilisez des pastilles qui contiennentdu sel et du liquide de rinçage, vous n'avezpas besoin de remplir les réservoirs à sel etliquide de
L'ouverture de la porte interrompt le dé-compte. Lorsque vous refermez la porte,le décompte reprend là où il a été inter-rompu.Annulation du dépa
Valeurs de consommationProgramme Durée (en minutes) Énergie (en kWh) Eau (en litres)120-130 1,8-2,0 22-24105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9 9130-140 1,0-1,2
12. Pour verrouiller le système de filtrage,tournez à fond la poignée du microfiltre(B) vers la droite.13. Installez le panier inférieur.14. Fermez la
Code d'erreur et anomalie defonctionnementCause possible et solution• le voyant Démarrer/Annuler cli-gnote en permanence• 3 clignotements du voya
Branchement électrique - Ten-sion - Puissance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électrique figurent surla plaque signalétique
cours de cette opération, la soupape de sé-curité interrompt l'écoulement de l'eau.Faites attention au moment de raccorder letuyau d'ar
N'utilisez pas des multiprises, des adap-tateurs ou des rallonges. Ils présententun risque d'incendie.Ne remplacez pas le câble secteur vous
Bediening van het apparaatZie de volgende instructies voor elke stap vande procedure:1. Controleer of het niveau van de water-ontharder juist is voor
Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 50Produktbeskrivelse 51Betjeningspane
• Hold barn borte fra apparatet når døren eråpen.Installasjon• Påse at apparatet ikke oppviser trans-portskader. Ikke kople til et skadet appa-rat. Om
Betjeningspanel123451 Programvelger2 Knapp for start/avbryt / (Cancel)3 Knapp for starttidsforvalg4 Indikatorlamper5 På/av-indikatorlampeIndikatorlamp
4. Sett bestikk og servise inn i oppvaskma-skinen.5. Still inn riktig vaskeprogram i forhold tilmengden servise og hvor skittent det er.6. Fyll vaskem
Indikatorlampen for programslutt viservannavherderens nivå.4. Drei programvelgeren til Av-posisjon for ålagre innstillingen.Bruke oppvaskmaskinsaltObs
2. Fyll skyllemiddel i skyllemiddelbeholde-ren. Merket 'maks.' viser maksimumsni-vået.3. Tørk bort skyllemiddelsøl med en absor-berende klut
skaper tørker ikke like godt som redskaperav porselen eller stål.• Plasser lette redskaper i den øvre kurven.Påse at ingen redskaper kan bevege seg.Ob
Justere høyden på den øvre kurvenHvis du vil sette særlig store fat i den nedrekurven, må du flytte den øvre kurven til enhøyere posisjon.Obs Juster h
AB4. Hvis du bruker oppvaskmiddeltabletter,legg tabletten i oppvaskmiddelbeholde-ren ( A).5. Lukk lokket på oppvaskmiddelbeholde-ren. Trykk på lokket
Obs Åpne døren forsiktig. Det kan siveut varm damp.Avbryte et vaskeprogram• Trykk inn og hold inne start/avbryt-knap-pen i ca. 5 sekunder.– Indikatorl
Elektronische afstellingDe waterontharder is in de fabriek inge-steld op niveau 5.1. Druk op de toets starten/annuleren enhoud vast. Draai de programm
Program og pro-gramvelger-posi-sjonGrad av smuss Type oppvask Programbeskrivelse 2)Normalt skittent Servise og bestikk ForvaskHovedvask opptil 50 °C1
4. Fjern filtersystemet.5. Hold i ringen på håndtaket til grovfilteret(A).6. Ta grovfilteret (A) av mikrofilteret (B).7. Løft flatfilteret (C) ut av b
Feilkode og feilfunksjon Mulig årsak og løsning• Indikatorlampen for Start/Avbrytblinker vedvarende• Indikatorlampen for programsluttblinker én gangOp
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillendeTørre flekker etter dråper påglass og servise• Øk dosering av skyllemiddel.• Det kan være oppvaskmiddelet som
Påse at det ikke er knekk på vanninntaks-slangen, og at den ikke ligger i klem eller ervridd.Plasser låsemutteren korrekt, slik unngår duvannlekkasjer
Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø-teledninger. Brannfare.Ikke skift strømkabelen selv. Kontaktkundeservice.Påse at støpselet er tilgjengelig et
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 66Produktbeskrivning 67Kontrollpanel
• Håll allt förpackningsmaterial utom räck-håll för barn. Risk för kvävning föreligger.• Förvara alla diskmedel på en säker plats.Låt inte barn ta i d
Kontrollpanel123451 Programvred2 Start/Avbryt-knapp / (Cancel)3 Knapp för Fördröjd start4 Kontrollampor5 Kontrollampa för På/AvKontrollamporKontrollam
4. Ladda diskmaskinen med bestick, porslinoch övrig disk.5. Ställ in lämpligt diskprogram för typen avdisk och smutsgraden.6. Fyll på diskmedelsfacket
2. Vul het glansmiddeldoseerbakje metglansmiddel. De markering 'max.' toonthet maximale niveau.3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsor
2. Släpp Start/Avbryt-knappen när nätindi-katorn och Start/Avbryt-lampan börjar attblinka.– Samtidigt börjar kontrollampan för"Program klart"
1. Tryck på spärren (A) för att öppna skölj-medelsfacket.2. Fyll på sköljmedel i sköljmedelsfacket.Markeringen "max." indikerar den maxi-mal
• Plastföremål och teflonbehandlade pannorkan hålla kvar vattendroppar. Plastföremåltorkar inte lika bra som porslin och stålfö-remål.• Placera lätta
Inställning av överkorgens höjd.För att placera stora tallrikar i underkorgen:Flytta först överkorgen till den övre positio-nen.Försiktighet Justera h
AB4. Om du använder disktabletter, lägg tab-letten i huvuddiskfacket ( A).5. Stäng locket till diskmedelsfacket. Tryckpå locket tills det låser fast i
Avbryta ett diskprogram• Håll Start/Avbryt-knappen intryckt i cirka 5sekunder.– Start/Avbryt-knappens kontrollampaslocknar.– Faskontrollamporna börjar
Program och pro-gramvredets po-sitionSmutsgrad Typ av disk Beskrivning av programmet 2)Normalt smutsaddiskPorslin och bestick FördiskHuvuddisk upp til
4. Avlägsna filtersystemet.5. Håll grovfiltret (A) i handtaget som har etthål.6. Lossa grovfiltret (A) från mikrofiltret (B).7. Lossa det platta filtr
Felkod och problem Möjliga orsaker och åtgärder• Start/Avbryt-knappens kontrol-lampa blinkar kontinuerligt.• Kontrollampan för "Program klart&quo
Diskresultaten är inte tillfredsställandeVattendroppar har torkat in påglas och porslin.• Öka doseringen av sköljmedel.• Diskmedlet kan också vara ors
• Voorwerpen van kunststof en pannen metteflon hebben de neiging waterdruppelsvast te houden. Voorwerpen van kunststofdrogen niet zo goed als porselei
Försiktighet Anslut inte diskmaskinentill nya ledningar eller ledningar som intehar använts på lång tid. Låt vattnet rinnanågra minuter, anslut däreft
Elektrisk anslutningVarning Tillverkaren ansvarar inte förskador orsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgärder inte har följts.Jorda diskmaskinen enlig
82 electrolux
electrolux 83
156950881-00-102009www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c
De hoogte van het bovenrek aanpassenAls u grote borden in het onderrek plaatst,moet u eerst het bovenrek in de hoogstestand zetten.Let op! Stel de hoo
Komentáře k této Příručce