LavastoviglieInformazioni per l’utente822 945 385 - 00 - 1101ESF 687I
10Regolazione del decalcificatoreAl fine di prevenire la formazione di depositi di cal-care sulle stoviglie ed all'interno della lavastoviglie, è
11Riempimento con il sale rigenerativo per il decalcificatore 1 Utilizzate unicamente sale rigenerativo perlavastoviglie. Non utilizzate mai sale di a
12Riempimento con il brillantanteÈ proprio grazie al brillantante che si ottengono stovi-glie brillanti e senza macchie e bicchieri trasparenti.1 Util
13Impostazione del dosaggio del bril-lantante3 Durante il lavaggio delle stoviglie, dall'appo-sito serbatoio viene miscelato del brillantanteall&
14Nell’impiego quotidiano • Si deve riempire il sale oppure il brillantante? • Sistemazione delle posate e delle stoviglie neicestelli • Riempimento d
15Disposizione delle posate1 Le posate appuntite lunghe disposte nelcestello delle posate rappresentano unafonte di pericolo, in particolare per i ba
16Sistemazione di pentole, padelle e piatti da portata Sistemate le stoviglie più grandi e più sporche nelcestello inferiore. 3 Per riuscire a sistema
17Sistemazione di tazze, bicchieri e servizi da caffè Disponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragilinonché le posate lunghe ed appuntite nel c
18Regolare in altezza il cestello supe-riore 3 La regolazione in altezza è possibile anchese i cestelli sono carichi. A seconda del modello, l'ap
19Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavasto-viglie.Caricare il detersivo:Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (
2Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste infor-mazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenzedi sicu
20Selezione del programma di lavaggio (tabella dei pro-grammi) Selezionare il programma adatto servendosi di guesta tabella di guida: 1) I vari cicl
213) Il programma di lavaggio ãesegue il lavaggio delle stoviglie normalmente sporcate con un consumo di ener-gia estremamente ridotto. Se si desidera
22Avvio del programma di lavaggio1. Verificare innazitutto che le stoviglie e le posatesiano state disposte all'interno della lavastovigliein mod
23Superwash 3 Premendo il tasto „Superwash“ y potreteottenere risultati di lavaggio migliori. La fun-zione „Superwash“ y può essere attivatacon i prog
24Spegnimento della lavastoviglieSpegnete la lavastoviglie solamente quando il multi-display indica „0“ come durata rimanente del pro-gramma di lavagg
25Manutenzione e pulizia 1 Non utilizzate in nessun caso i normali deter-genti per mobili o detersivi aggressivi pre-senti in commercio. • Se necessar
26Pulizia del cruscottoPer pulire il cruscotto della lavastoviglie è possibilesmontare il rivestimento in plexiglas del cruscotto.Smontaggio del rives
27Sostituzione della lampadina di illuminazione internaL'interno della lavastoviglie viene illuminato da unalampadina a basso voltaggio di altiss
28Che cosa fare se... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risol-vere da soli i piccoli problemi riscontrati con la vostralavastoviglie...
29...subentrano dei problemi nel servizio della lavastoviglie...il risultato del lavaggio non è soddisfacente.Le stoviglie non vengono ben pulite.– N
3IndiceAvvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Dati tecniciCapienza: 12 coperti standard comprese le stoviglie di servizio Pressione idraulica con-sentita: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
31Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di prova (vedere la tabelladei
32Esempio di ripartizione: Cestello portaposate
33ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTOInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modostabile e orizzontale su
34Lavastoviglie da sottopiano(vedi istruzioni di montaggio allegate)Apparecchi a libera installazione1 possono essere installati da soli senza ulte-ri
35Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acquaLa lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurezza cheevitano il riflusso dell'acqua d
36Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tuboflessibile di scarico. • Collegamento del tubo flessi
37Collegamento elettrico 1 Conformemente ai requisiti tecnici di allac-ciamento della società di distribuzione elet-trica, un allacciamento fisso alla
38Tecnica di allacciamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché ilcavo di allacciamento alla rete dovranno essere colle-gati lateral
39Centri di assistenza clienti PIEMONTEALESSANDRIAC.SO CARLO ALBERTO 10Tel.: 0131-345389 Fax: 0131-341384 ALESSANDRIA/TORTONAC.SO ALESSANDRIA 77Tel.:
4IndiceIstruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40LOMBARDIABERGAMO VIA PRIVATA LORENZI 21/ATel.: 035-316943 Fax: 035-316943BERGAMO/CASTELLI CALEPIOVIA G. GALILEI 18Tel.: 035-847310Fax: 035-847310BER
41VARESE/MALNATEVIA SETTEMBRINI 4Tel.: 0332-860913Fax: 0332-861421TRENTINO-ALTO ADIGEBOLZANO VIA CLAUDIA AUGUSTA 54/ATel.: 0471-286428Fax: 0471-282842
42BOLOGNA/RASTIGNANO PIANOROVIA A. COSTA 124/2Tel.: 051-6260024Fax: 051-743505FERRARAVIA DARSENA 74Tel.: 0532-765680Fax: 0532-765680FORLI’V.LE BOLOGNA
43SIENA/POGGIBONSIV.LE MARCONI 113/ABCTel.: 0577-939056Fax: 0577-939056MARCHEANCONAVIA BARILATTI 35Tel.: 071-2801536/7Fax: 071-2801536ASCOLI PICENO/PO
44LATINA/GAETAVIA PARCO BELVEDERE CONCA 74Tel.: 0771-470111Fax: 0771-470851RIETIVIA GHERARDI 35Tel.: 0746-498073Fax: 0746-498073ROMAVIA PRENESTINA 257
45CALABRIACATANZARO LIDOVIA NAZIONALE 51-53Tel.: 0961-33933Fax: 0961-32816CATANZARO/LAMEZIAVIA MARCONI 100Tel.: 0968-200422Fax: 0968-200422COSENZAVIA
46SARDEGNACAGLIARIVIA CORSICA 23Tel.: 070-304222Fax: 070-340267NUOROVIA F. CONGIU PES 10Tel.: 0784-204203Fax: 0784-204203NUORO/LANUSEIVIA ITALIATel.:
47Clausole di garanzia 1. L´apparecchio è garantito per un periodo di unanno dalla data di acquisto, che viene comprovatada un documento di consegna r
48
51 Avvertenze di sicurezza La sicurezza degli apparecchi elettrodomesticiELECTROLUX è conforme alle regolamentazioni tec-niche approvate ed al decreto
51SERVICE Nel capitolo "Che cosa fare se..." sono riepilogati iprincipali problemi che potete eliminare senza ricor-rere al servizio assiste
6gamento. A questo proposito è necessario adem-piere ai presupposti seguenti:– Il collegamento alla rete elettrica deve rima-nere stabilito anche quan
72 Smaltimento Smaltimento del materiale di imbal-laggio Smaltite il materiale di imballaggio della lavastoviglieconformemente alle norme vigenti. Tut
8Descrizione dell'apparecchiatura Doccetta superioreContenitore del sale rigenerativoTarghetta di identificazioneContenitore del brillantanteFil
9Pannello di comandoIl pannello di comando consiste di un interruttoreACCESO/SPENTO M e dei tasti di programma conindicazione a LED.Tasto del segnale
Komentáře k této Příručce