
udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеУпутство за употребуnavodila za uporaboEnëlarëseСъдомиялна машинаМашина за миење садо
Përdorimi I detergjentitPërdorni vetëm detergjent (pudër, lëngose tableta) që përdoren për larëset eenëve.Ndiqni të dhënat në paketim:• dozimi i rekom
2. Vendosni zbutësin e ujit në nivelin më tëlartë.3. Bëni një program larjeje pa enë brenda.4. Përshtatni zbutësin e ujit. Referojunikapitullit '
Programet e larjesProgramet e larjesProgramiPozicioni içelësit tëprogrameveNiveli indotjesLloji ingarkesësPërshkrimi i programitPërzgjedhja egjysmë-ng
Kujdesi dhe pastrimiParalajmërim Vendoseni pajisjen nëpozicionin fikur para se të pastronindonjë pjesë të saj.Pastroni filtratKujdes Mos e përdorni pa
Pastrimi i jashtëmPastroni sipërfaqet e jashtme të pajisjes dhepanelin e kontrollit me një copë të butë tëlagësht. Përdorni vetëm detergjente neutral.
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshmeEnët nuk janë të pastra • Programi i zgjedhur i larjes nuk është i aplikueshëm për llojin engarkesës dhe ndot
Ndiqni këta hapa për të hequr planin epunës së pajisjes:1. Hiqni vidhat e pasme (1).2. Tërhiqeni planin e punës nga pas pajisjes(2).3. Ngrijeni planin
Sigurohuni që zorra e kullimit të mos jetëpërthyer ose shtypur për të parandaluar qëuji të kullojë në mënyrë të pasaktë.Hiqni tapën e rubinetit kur pa
Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 18Описание на уреда 20Команд
• Миялните препарати за съдове можеда оказват разяждащо действие в зо‐ната на очите, устата и гърлото. Товаможе да е опасно за живота! Спазвай‐те инст
Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit
Описание на уреда1 Горна кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за солта4 Ваничка за перилен препарат5 Дозатор за препарат за изплакване6 Таб
Индикаторни лампичкиИндикаторната лампичка свети, когато се из‐пълнява фазата миене или изплакване.Индикаторната лампичка свети, когато се из‐пълнява
5. Изберете правилната програма за из‐миване за тип зареждане и замърся‐ване.6. Поставете правилното количествомиялен препарат в дозатора за миял‐ния
докато програмният маркер съвпад‐не с първата програма за измиванена командното табло.2. Отпуснете бутона за старт/отказ, ко‐гато индикаторната лампич
Използване на препарат за изплакванеВНИМАНИЕ! Използвайте самомарков препарат за изплакване,подходящ за съдомиялни машини.Не зареждайте отделението за
– Увеличете дозировката, ако по съ‐довете остават водни капки или ва‐ровити отлагания.– Намалете дозировката, ако по съ‐довете остават следи, белезник
Ако остриетата на ножовете стърчат отдъното на кошницата, ще блокират до‐лното разпръскващо рамо. Поставяйтеножовете с дръжките надолу.Смесвайте лъжиц
ВНИМАНИЕ! Ако кошницата е вгорно положение, не поставяйтечаши на рафтовете за чаши.Използване на миялен препаратИзползвайте само миялни препара‐ти (пр
1. Уверете се, че миялният препарат натаблетки е приложим за конкретнататвърдост на водата. Вижте инструк‐циите на производителя.2. Задайте най-нискот
Затворете вратичката.• Програмата продължава от моментана прекъсване.Край на програмата за измиванеИзключвайте уреда при следните усло‐вия:• Уредът сп
• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën ehapur.Siguria për fëmijët• Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren përtë
ПрограмаПоложениена ключа запрограмитеСтепенна за‐мърсява‐неТип заре‐жданеОписание на програма‐таФункция"Половинзарежда‐не"EВсякак‐воЧастичн
2. Извадете долната кошница.3. За да отворите филтърната система,завъртете дръжката на микрофилтъ‐ра (B) приблизително на 1/4 обратнона часовниковата
Код на грешка и неизправност Възможна причина и решение• непрекъснато мигане на инди‐каторната лампичка за старт/отказ• 1 мигане на индикаторнаталампи
Резултатите от измиването не са задоволителниИма черти, млечни петнаили синкаво покритие вър‐ху стъклените чаши и чи‐ниите• Намалете дозата на препара
3. Повдигнете работния плот и го изва‐дете от предните отвори (3).4. Използвайте регулируемите крачета,за да нивелирате уреда.5. Инсталирайте уреда по
Удължението на маркуча не трябва да епо-дълго от 2 м. Вътрешният диаметъртрябва да бъде по-малък от диаметърана маркуча.Ако свързвате маркуча за оттич
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Приизхвърляне на уреда следвайтепроцедурата:• Извадете щепсела от контакта.• Отрежете захранващия кабел ищепсела и ги изхвърлете.• Изх
Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 37Опис на производот 39Контролна
• Детергентите за машина за миењесадови може да предизвикаатизгореници на очите, устата и грлото.Може да го доведат животот воопасност! Придржувајте с
Опис на производот1 Горна корпа2 Тркалце за тврдост на водата3 Сад за сол4 Дозер за детергент5 Дозер за средство за плакнење6 Плочка со спецификации7
7 Filtrat8 Krahu i poshtëm spërkatës9 Krahu i sipërm spërkatës10 Plani i punësPaneli I kontrollit1 2 3451 Çelësi i programeve2 Butoni Starto/Anulo3 Bu
1 Програматор2 Копче почни/прекини3 Копче за полупразна машина4 Показни светла5 Показно светло за вклучување/исклучувањеПоказни светлаПоказното светло
подрачје. По потреба, нагодете гоомекнувачот на водата.2. Наполнете го садот за сол соспецијална сол за машини за миењесадови.3. Наполнете дозерот со
5. Затворете ја вратата.Електронско прилагодувањеОмекнувачот на вода е фабричкипоставен на ниво 5.1. Држете го притиснато копчето почни/прекини. Вртет
Користење на средство за плакнењеВНИМАНИЕ Користете самоспецијално средство за плакнење замашини за миење садови.Не полнете го дозерот за средствоза п
– Зголемете ја дозата ако има капкивода или бигор на садовите.– Намалете ја дозата ако има ленти,белузлави дамки или синкавислоеви на садовите.Полнење
Ако врвовите на ножевите штрчат оддното на корпата, ќе се блокира долнатапрскалка. Ставете ги ножевите сорачките надолу.Мешајте ги лажиците со друг пр
ВНИМАНИЕ Ако корпата е вогорната положба, не ставајте шолјиво држачите за нив.Користење на детергентКористете само детергенти (во прав,течни или во та
тврдоста на водата што ја имате.Видете во упатствата одпроизводителот.2. Поставете ги најниските нивоа затврдост на водата и дозирање насредство за пл
• Апаратот запира автоматски.• Показното светло за крај се пали.За подобри резултати на сушењето,држете ја вратата подотворена неколкуминути пред да г
Програма Траење напрограмата(во минути)Потрошувачка наенергија(во kWh)Потрошувачка навода(во литри)30 0,9 9130-140 1,0-1,2 14-1612 0,1 5Притисокот и т
Me butonin e gjysmë-ngarkesës tështypur, kohëzgjatja dhe konsumi i ujitdhe energjisë reduktohen.Doreza e programit dhe drita treguese endezjes/fikjes•
го плоснатиот филтер правилно поддвете водилки (D).10. Ставете го грубиот филтер (A) вомикрофилтерот (B) и притиснете гифилтрите заедно.11. Ставете го
Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решение• показното светло почни/прекини постојано трепка• 3 трепкања на показнотосветло за к
Притисок на доводот за вода Минимум 0,5 бари (0,05 MPa) Максимум 8 бари (0,8 MPa)Капацитет Места за ставање 12МонтажаМестење под работна површинаПРЕД
Поврзете го доводното црево со славинасо надворешен навој од 3/4 цола.ВНИМАНИЕ Не користете црева заповрзување од стар апарат.Притисокот на водата мор
Внимавајте номиналниот напон ивидот струја на плочката соспецификации да одговараат сонапонот и видот струја на локалнатамрежа.Секогаш користете прави
Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 55Опис производа 56К
• Осигурајте се да су врата машине запрање посуђа увек затворена када семашина не пуни или празни. Тимеспречавате да се повредите и да сеспотакнете о
3 Посуда за со4 Дозатор детерџента5 Дозатор средства за испрање6 Плочица са подацима7 Филтри8 Доњи крак са млазницама9 Горњи крак са млазницама10 Радн
Дугме за пола пуњењаОпција "Пола пуњења" није доступна засве програме прања. Видите одељак'Програми прања'.• Ређајте посуђе у горњ
Тврдоћа воде Подешена вредност тврдоће воде°dH °TH mmol/l Кларке ручно електронски43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 937 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 -
Duhet të vendosni zbutësin e ujitmanualisht dhe elektronikisht.Rregullimi manual (me dorë)Pajisja është paravendosur që në fabrikënë pozicionin 2.1. H
1. Да бисте отворили посуду за со окре‐ните поклопац улево.2. Сипајте у посуду за со 1 литар воде(само први пут).3. Употребите левак да би сипали со у
M A X1 2 3 4 +3. Очистите просуто средство за испи‐рање упијајућом крпом, да би избеглипретерано стварање пене у току сле‐дећег прања.4. Врати
ПАЖЊА Осигурајте да се крак самлазницама слободно креће пренего што стартујете програм прања.УПОЗОРЕЊЕ Затворите увек вратапосле пуњења и пражњења уре
Подешавање висине горње корпеУколико стављате велике тањире у доњукорпу, онда најпре померите горњу корпуу виши положај.ПАЖЊА Подесите висину пре него
4. Ako користите детерџент у таблета‐ма, ставите таблету детерџента у до‐затор за детерџент ( A).5. Затворите поклопац дозатора за де‐терџент. Притисн
Када је програм прања у току, не мо‐жете да промените програм. Обуста‐вите програм прања.УПОЗОРЕЊЕ Прекидајте илиотказујте програма прања само акоје т
ПрограмПоложај дуг‐мета за изборпрограмаСтепенпрљав‐штинеВрста пу‐њењаОпис програмаОпција"Пола пу‐њења"EБило ко‐јиДели‐мично пу‐њење (ко‐је
4. Извуците филтарски систем.5. Ухватите груби филтар (A) за ручицуса рупом.6. Извуците груби филтар (A) из микро‐филтра (B).7. Извуците равни филтар
Шифра грешке и неправилан рад Могући узрок и решење• континуирано трептање инди‐каторске лампице Ѕtart/Сancel(Старт/Обустава)• 1 трептање контролне ла
Резултати прања нису задовољавајућиНа чашама и посуђу имапруга, млечних мрља илиплавичасте облоге• Смањите дозирање средства за испирање.На чашама и н
Përdorimi I lëndës shpëlarëseKujdes Përdorni vetëm shpëlarësorigjinalë të përshtatshëm për enëlarëse.Mos e mbushni folenë e shpëlarësit meprodukte të
5. Инсталирајте уређај испод кухињскоградног стола. Уверите се да црева завод у нису пр ело мљена или зг њеч ена.Ако је потребна поправка, техничар
Овај уређај је снабдевен безбеднос‐ним уређајем за заштиту против вра‐ћања прљаве воде назад у машину.Ако прстен сливника има неповрат‐ни вентил, онда
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 72Opis izdelka 73Upr
• Vse detergente hranite na varnem mestu.Ne dovolite, da bi se otroci dotaknili deter-gentov.• Ko so vrata pomivalnega stroja odprta, po-skrbite, da s
Upravljalna plošča1 2 3451 Gumb za izbiro programa2 Tipka za vklop/preklic3 Tipka za polovično polnjenje4 Kontrolne lučke5 Kontrolna lučka za vklop/iz
Gumb za izbiro programa in kontrolnalučka za vklop/izklop• Program pomivanja nastavite z zasukomgumba za izbiro programa v smeri urinegakazalca ali v
4. Namestite spodnjo košaro.5. Zaprite vrata.Elektronska prilagoditevSistem za mehčanje vode je tovarniškonastavljen na stopnjo 5.1. Pritisnite in zad
Tekočina za lesk omogoča, da se poso-da posuši brez lis in madežev.Tekočina za lesk se samodejno dodajazadnjemu izpiranju.Postopek za polnjenje predal
• Postopek pred polnjenjem stroja z jedilnimpriborom in posodo:– Odstranite vse ostanke hrane in odpad-ke.–Odmočite posodo z zažganimi ostankihrane.•
Krožnike vstavljajte samo v zadnji delzgornje košare. Nagnite jih naprej.Kozarce na dolgih pecljih vstavite v rešetkeza skodelice s peclji navzgor. Za
Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enëInformacione dhe këshilla të dobishmeKujdes Përdoreni pajisjen vetëm përenë shtëpiake që janë të përshtatshmepër
2. Detergent vstavite v predal za detergent( A). Oznaka prikazuje doziranje:20 = približno 20 g detergenta30 = približno 30 g detergenta.3. Če uporabl
– Zasveti kontrolna lučka za vklop/pre-klic.– Po vklopu programa sveti samo kon-trolna lučka faze programa, ki se izvaja.Med delovanjem programa pomiv
ProgramPoložaj gum-ba za izbiroprogramaStopnjaumaza-nostiVrsta po-sodeOpis programaFunkcijaza polo-vično pol-njenjeEKatera-koliDelno pol-njenje (ki ga
4. Odstranite sistem filtrov.5. Grobi filter (A) primite za ročaj z luknjo.6. Grobi filter (A) odstranite iz mikrofiltra (B).7. Ploščati filter (C) od
Koda napake in okvara Možen vzrok in rešitev• Kontrolna lučka za vklop/preklicneprestano utripa• 1 utrip kontrolne lučke "konec"Pomivalni st
Tehnični podatkiDimenzije Širina cm 60 Višina cm 85 Globina cm 61Električna priključna napetost -skupna moč - varovalkaPodatki za priključitev na el
Vodovodna napeljavaCev za dovod vodeZa priključitev stroja na vročo (maks. 60 °C)ali hladno vodo.Če se vroča voda ogreva s pomočjo alterna-tivnih viro
Priključitev na električno napetostOpozorilo! Proizvajalec ni odgovoren,če ne upoštevate teh varnostnihopozoril.Stroj ozemljite v skladu z varnostnimi
156985180-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.si
Nëse majat e thikave dalin nga pjesa eposhtme e koshit, do të bllokojnë krahun eposhtëm spërkatës. Vendosini thikat medoreza nga poshtë.Bashkojini lug
Komentáře k této Příručce