Electrolux ESF4513LOW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ESF4513LOW. Electrolux ESF4513LOW Ръководство за употреба Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESF4513LOW
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
CS Myčka nádobí Návod k použití 27
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 49
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESF4513LOW

ESF4513LOWBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2CS Myčka nádobí Návod k použití 27ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 49

Strany 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Как да преминете впотребителски режимУверете се, че уредът е в режим заизбор на програма.За да преминете в потребителскирежим, натиснете и задръжтеедн

Strany 3 - 1.2 Основна безопасност

• На дисплея се извеждатекущата настройка: напр. = ниво 5.2. Натиснете Program нееднократно,за да промените настройката.3. Натиснете бутона за вкл./из

Strany 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Ако деца имат достъп доуреда, препоръчително еда деактивирате AirDry,тъй като отварянето навратичката може да еопасно.Как да деактивира

Strany 5 - 2.4 Употреба

Как да активирате XtraDryНастинете Option, докато индикатора се включи.Дисплеят показва новото времетраенена програмата.7.2 TimeManagerТази опция увел

Strany 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

8.1 Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте груба сол,предназначена само засъдомиялни машини.Фината сол увеличавариска от корозия.Солта се използва

Strany 7 - 5. ПРОГРАМИ

Можете да завъртитеселектора наосвободеното количество(B) между положение 1(най-малко количество) иположение 4 или 6 (най-голямо количество).9. ВСЕКИД

Strany 8

• Стойността на отброяванезапочва да намалява на стъпкиот 1 минута.Стартиране на програма сотложен старт1. Задайте програма.2. Натиснете Delay неколко

Strany 9 - 6. НАСТРОЙКИ

10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ10.1 Обща информацияСледвайте насоките по-долу, за дагарантирате оптимално почистване иизсушаване при ежедневна употреба иза да

Strany 10 - Задаване на нивото на

• Не мийте в уреда предмети,изработени от дърво, рог,алуминий, олово и мед.• Не мийте в уреда предмети, коитомогат да абсорбират вода (гъби,домакински

Strany 11 - БЪЛГАРСКИ 11

CBA1. Завъртете филтъра (B) обратно начасовниковата стрелка и госвалете.2. Извадете филтър (C) от филтър(B). 3. Свалете плоския филтър (A).4. Измийте

Strany 12 - 7. ОПЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Strany 13 - БЪЛГАРСКИ 13

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Неправилното положениена филтрите може дадоведе до лоши резултатиот миене и повреда науреда.11.2 Почистване наразпръскващите раменаНе с

Strany 14 - Как да заредите резервоара

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеПрограмата не се включ‐ва.• Уверете се, че уредът е заземен.• Натиснете Start.• Ако сте задали отлож

Strany 15 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеМалък теч от вратичкатана уреда.• Уредът не е нивелиран. Отхлабете или завийтерегулируемите крачета

Strany 16

Проблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резулта‐ти от изсушаване.• Съдовете са били оставени прекалено дълго взатворения уред.• Няма препара

Strany 17 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеСледи от ръжда по прибо‐рите.• Водата, която използвате за измиване, е прека‐лено солена. Вж. "Омекотител на во

Strany 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Модел ESF4513LOWНоминален капацитет (при нормален монтаж) 9Клас на енергийна ефективност A+Енергийна консумация в kWh на година, базирано на 280станда

Strany 19 - БЪЛГАРСКИ 19

ВодоподаванеСтудена или гореща вода 2)макс. 60°C1) Вижте табелката с технически данни за други стойности.2) Ако топлата вода идва от алтернативен изто

Strany 20 - 11.4 Почистване отвътре

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 282. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strany 21 - БЪЛГАРСКИ 21

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strany 22

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 9 jídelních souprav.• J

Strany 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Strany 24 - 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vyměnit přívodníkabel, musí výměnu provést námiautorizované s

Strany 25 - БЪЛГАРСКИ 25

3. POPIS SPOTŘEBIČE54810 9 116712 2311Horní deska2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Větrací otvor

Strany 26

3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 KontrolkyKontrolka PopisFáze mytí. Rozsvítí se během fáze mytí.

Strany 27 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce• Normálně nebolehce zašpině‐né• Křehké nádobía sklo• Mytí 45 °C• Oplachy• Sušení• XtraDry 4)•

Strany 28 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. NASTAVENÍ6.1 Režim volby programu auživatelský režimKdyž se spotřebič nachází v režimu volbyprogramu, je možné nastavit program apřejít do uživatel

Strany 29 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Německéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Nastavení z výroby.2) Při to

Strany 30 - 2.6 Likvidace

Během fáze sušení sedvířka automaticky otevřou azůstanou otevřená.POZOR!Nepokoušejte se zavřítdvířka spotřebiče po dobudvou minut po automatickémotevř

Strany 31 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Zapnutím funkce XtraDry vypnete funkciTimeManager a obráceně.Jak zapnout funkci XtraDryStiskněte Option, dokud se nerozsvítíkontrolka .Na displeji se

Strany 32 - 5. PROGRAMY

4. Opatrně zatřeste trychtýřem, aby sedovnitř dostala poslední zrnka.5. Odstraňte sůl, která se vysypalaokolo zásobníku na sůl.6. Zavřete zásobník na

Strany 33 - 5.2 Informace pro zkušebny

Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimuvolby programu.• Pokud kontrolka stavu soli svítí,doplňte zásobník na sůl.• Pokud kontrolka stavu leštidlasvítí

Strany 34 - 6. NASTAVENÍ

– селскостопански къщи; кухненски зони заперсонал в магазини, офиси и други работниместа;– от клиенти в хотели, мотели, места за отдих идруги места за

Strany 35 - Nastavení z výroby

Pokud dvířka otevřeteběhem sušicí fáze na délenež 30 sekund, probíhajícíprogram se ukončí. Jsou-lidvířka otevřenaprostřednictvím funkceAirDry, k tomut

Strany 36 - 7. FUNKCE

• Mycí tablety se u krátkých programůzcela nerozpustí. Abyste zabrániliusazování zbytků mycího prostředkuna nádobí, doporučujeme používattablety s dlo

Strany 37 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11.1 Čištění filtrůSystém filtru se skládá ze tří částí.CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze

Strany 38 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Strany 39 - ČESKY 39

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí nebo .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevře

Strany 40 - 10. TIPY A RADY

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič vyhodí pojistky. • Nedostatečný příkon k současnému napájení všechpoužívaných spotřebičů. Zkon

Strany 41 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐pnete funkci XtraDry a nastavíte AirDry.• Program neobs

Strany 42 - 11.1 Čištění filtrů

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. LIST S ÚDAJI O VÝROBKUOchranná známka Electrolux

Strany 43 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Přívod vodyStudená nebo teplá voda 2)max. 60 °C1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (na

Strany 44

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 502. OHUTUSJUHISED...

Strany 45 - ČESKY 45

• Винаги внимавайте, когато меститеуреда, тъй като е тежък. Винагиизползвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не инсталирайте и не използвайтеу

Strany 46

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Strany 47 - 14. DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE

• Järgige kohalikku maksimaalset 9 taset.• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesv

Strany 48

kaitset, kasutage 13 A ASTA (BS1362) kaitset.2.3 Veeühendus• Vältige veevoolikute kahjustamist.• Enne ühendamist uute või pikaltkasutamata torudega võ

Strany 49 - KLIENDITEENINDUS

3. SEADME KIRJELDUS54810 9 116712 2311Tööpind2Ülemine pihustikonsool3Alumine pihustikonsool4Filtrid5Andmeplaat6Soolamahuti7Ventilatsiooniava8Loputusva

Strany 50 - 1.2 Üldine ohutus

3Programmide indikaatorid4Ekraan5Delay-nupp6Start-nupp7Indikaatorid8Option-nupp4.1 IndikaatoridIndikaator KirjeldusPesufaas. Süttib pesufaasi töötamis

Strany 51 - 2. OHUTUSJUHISED

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid Valikud 3)• Värske määr‐dumine• Lauanõud jasöögiriistad• Pesu 60 °C või 65 °C• Loputused• XtraDry• Ta

Strany 52 - 2.6 Jäätmekäitlus

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Strany 53 - 4. JUHTPANEEL

Saksa kraadid(°dH)Prantsusekraadid (°fH)mmol/l Clarke'ikraadidVeepehmendajatase<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Tehaseseade.2) Selle taseme puhul

Strany 54 - 5. PROGRAMMID

Kuivatusfaasi ajal avanebseadme uks automaatselt jajääb paokile.ETTEVAATUST!Pärast ukse automaatsetavanemist ärge üritage sedaesimese 2 minuti jooksul

Strany 55 - 5.2 Teave testimisasutustele

Funktsiooni XtraDry sisselülitaminelülitab välja funktsiooni TimeManager javastupidi.XtraDry sisselülitamineVajutage Option, kuni süttib -indikaator.

Strany 56 - 6. SEADED

2.5 Обслужване• За поправка на уредът, свържетесе с оторизиран сервизен център.• Използвайте само оригиналнирезервни части.2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск

Strany 57 - Tehaseseade

4. Raputage kergelt lehtrit, et kõiksoolagraanulid mahutisse juhtida.5. Eemaldage sool soolamahuti avauseümbert.6. Soolamahuti sulgemiseks keerakesool

Strany 58 - 7. VALIKUD

2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seadekäivitada.Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui

Strany 59 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Pärast ukse automaatsetavanemist funktsioonigaAirDry ärge üritage sedaesimese 2 minuti jooksulsulgeda, sest see võibseadet kahjustada.Kui uks jääb pär

Strany 60 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhiseid.10.3 Kuidas lõpetadamultitablettide kasutamineEnne pesuaine, so

Strany 61 - EESTI 61

CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A).4. Peske filtrid puhtaks.5.Veend

Strany 62 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Strany 63 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse või.• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarust

Strany 64

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade põhjustab kaitsmeväljalülitumise.• Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavateseadmete ühea

Strany 65 - 12. VEAOTSING

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sis‐se XtraDry ja valige AirDry .• Programmil puud

Strany 66

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Strany 67 - EESTI 67

4. KОМАНДНО ТАБЛО12 4683751Бутон за вкл./изкл.2бутон Program3Индикатори на програмите4Екран5бутон Delay6бутон Start7Индикатори8бутон Option4.1 Индикат

Strany 68

VeevarustusKülm või kuum vesi 2)maks. 60 °C1) Muud andmed leiate andmeplaadilt.2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepanee

Strany 70 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

www.electrolux.com/shop156921851-A-422018

Strany 71 - EESTI 71

Програма Степен на за‐мърсяванеТип зарежданеФази на програмата Oпции 1)• Нормално за‐мърсяване• Чинии и при‐бори• Предварително из‐миване• Миене 50 °C

Strany 72 - 156921851-A-422018

5.1 Данни за потреблениетоПрограма 1)Вода(л)Електроенергия(квт/час)Времетр(мин)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře