Electrolux EOV5700BOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EOV5700BOX. Electrolux EOV5700BOX Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EOV5700
EOZ5700
FR Four Notice d'utilisation
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1

EOV5700EOZ5700FR Four Notice d'utilisation

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole Nom Description / h/min Une fonction de l'horloge est en cours.Indicateur de chauffe / voy‐ant de chaleur résiduelleIndique la températur

Strany 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.4 PréchauffagePréchauffez l'appareil à vide avant del'utiliser pour la première fois.1. Sélectionnez la fonction Convectionnaturelle et l

Strany 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationChaleur tour‐nante humidePour économiser de l'énergie lors de la cuissond'aliments secs. Également pour cuire de

Strany 5 - 2.3 Utilisation

6.5 Vérification de latempératureVous pouvez voir la température àl'intérieur de l'appareil lorsque leprogramme ou le mode de cuisson esten

Strany 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

clignote à l'écran.3. Utilisez ou pour régler lesminutes de la DURÉE.4. Appuyez sur pour confirmer.5. Utilisez ou pour régler lesheures

Strany 7 - 2.8 Maintenance

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 9 programmes automatiques.Utilisez un programme ou

Strany 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

L'appareil s'allume.5. Vous pouvez modifier la valeur depoids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur .6. Lorsque la durée réglée s&ap

Strany 9 - 4.2 Affichage

Vous pouvez éteindrel'appareil quand la fonctionTouches Verrouil. estactivée. Lorsque vouséteignez l'appareil, lafonction Touches Verrouil.e

Strany 10 - 5.2 Réglage de l'heure

• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité de l'affichageest plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.• Luminosité « jou

Strany 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

10.3 Cuisson de viande et depoisson• Pour les aliments très gras, utilisez unplat à rôtir pour éviter de salir le fourde manière irréversible.• Avant

Strany 12 - 6.4 Modification de la

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Strany 13 - FRANÇAIS 13

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGénoise

Strany 14 - 7.6 Réglage de la fonction

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuit

Strany 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Pain et pizzaPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gr

Strany 16 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

ViandePlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesB

Strany 17 - 9.5 Arrêt automatique

PoissonPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐les

Strany 18 - 10. CONSEILS

10.7 Turbo grilViande de bœufPlat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf saignant1)Par cmd’épaisseur190 - 200 5

Strany 19 - 10.4 Temps de cuisson

VolaillePlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMorceaux devolaille0,2 - 0,25 cha‐cun200 - 220 30 - 50 1 ou 2Demi-poulet 0.4

Strany 20

10.9 Cuisson bassetempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse. Cettefonction n&a

Strany 21 - FRANÇAIS 21

Plat Quantité(g)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)CommentairesCrème 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peutêtre bat

Strany 22

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Strany 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strany 24 - 10.6 Gril

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Strany 25 - 10.7 Turbo gril

Option Description1 1:00 h pourun four peusale2 1:30 h pourun four nor‐malementsale3 2:30 h pourun four trèssaleVous pouvez utiliser la fonction Finpo

Strany 26 - 10.8 Chaleur tournante humide

substances acides car ils peuventendommager la surface.Une fois la porte nettoyée, réinstallez lespanneaux de verre en répétant cesétapes dans l'

Strany 27 - 10.10 Décongélation

12.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer le four ni le faire fonc‐tionner.Le four n&ap

Strany 28 - 10.11 Stérilisation - Sole

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Strany 29 - FRANÇAIS 29

13. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 Encastrement5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821

Strany 30 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Strany 31 - 11.5 Nettoyage de la porte du

cuisson et allumez-le uniquementquand vous en avez besoin.• Maintien des aliments au chaud - sivous souhaitez utiliser la chaleurrésiduelle pour garde

Strany 34 - 12.2 Informations de

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants se trouvant dans l&apos

Strany 35 - 13. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867318496-D-412015

Strany 36 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Strany 37 - L'ENVIRONNEMENT

directement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais

Strany 38

L'appareil devient très chaud et del'air chaud s'échappe des fentesd'aération avant.• Le nettoyage par pyrolyse est unprocessus à

Strany 39 - FRANÇAIS 39

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble655432121431Panneau de commande2Programmateur électronique3Elément de chauffe4Éclairage5Ventil

Strany 40 - 867318496-D-412015

Touchesensiti‐veFonction Description4TEMPÉRATURE /PRÉCHAUFFAGERAPIDEPour régler et vérifier la température du fourou la température de la sonde à vian

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře