lietošanas instrukcijaVārītājsEON33100
10 electrolux Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu3 Izvilkšanas nodrose un stabilitāteIzvilkšanas nodrošināšanai visām iebīdāmām detaïām kreisajā
electrolux 11Pulksteòa funkcijas Laika atgādinājumsĪsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls.Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns dar
12 electrolux Laika atgādinājums1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa Laika atgādinājums mirgo.2. Iestatīt ar taustiòu
electrolux 13Pēc apm. 5 sekundēm displejs pārslēdzas atpakaï uz dienas laiku. Funkcijas lampiòa Darbības laiks mirdz.Kad laiks ir notecējis, funkcij
14 electrolux Darbības laiks un Beigas kombinēts3 Darbības laiks un Beigas var izmantot vienlaicīgi, ja cepeškrāsns ir automātiski jāieslēdz un jā
electrolux 153 Veicot uzvārīšanu un apcepšanu, mēs iesakām uzstādīt uz augstākās vārīšanas pakāpes un ēdienus ar ilgāku gatavošanas laiku pēc tam gat
16 electrolux CepšanaCepeškrāsns funkcija: Karsta gaisa plūsma vai Augšējā/apakšējā ugunsCepamās formas• Pie Augšējā/apakšējā uguns piemērotas ir tu
electrolux 17ierastās regulējamās vērtības (temperatūra, gatavošanas laiks) un izmantojamos līmeòus ieteikumiem, kuri doti sekojošajās tabulās. 2 Pie
18 electrolux Biskvīta rulete Augšējā/apakšējā uguns3 180-2001)0:10-0:20Drumstalu maizesausa Karsta gaisa plūsma3 150-160 0:20-0:40Sviesta/cukurakūkas
electrolux 19 Cepšanas padomi Mandeïu cepumi Karsta gaisa plūsma3 100-120 0:30-0:60Rauga cepumi, vafeles, kēksi Karsta gaisa plūsma3 150-160 0:20-0:4
2 electrolux SatursDrošības norādījumi ... 3Iekārtas apraksts ... 4Pirms pirmās lietošanas...
20 electrolux Tabula Sacepumi un apcepināti gatavi produkti Tabula, sasaldēti ēdienigatavi ēdieni Ēdiens Cepeškrāsns funkcijaLieto-šanaslīmenisTempe-r
electrolux 21CepšanaCepeškrāsns funkcija: Augšējā/apakšējā uguns , vai Grils ar karsta gaisa plūsmuCepamie trauki• Cepšanai ir piemērots jebkurš kars
22 electrolux Teïa cepetis 1 kgGrils ar karsta gaisa plūsmu1 160-180 1:30-2:00Teïa kājas (1,5-2 kg)Grils ar karsta gaisa plūsmu1 160-180 2:00-2:30Jēr
electrolux 23Virsmas grilēšanaCepeškrāsns funkcija: Grils vai Grils ar plašu virsmu ar iestatīto maksimālo temperatūru1 Uzmanību: Grilējot cepeškrā
24 electrolux Atkausēšanas tabulaŽāvēšanaCepeškrāsns funkcija: Karsta gaisa plūsma• Lietojiet ar sviestmaižu papīru vai cepamo papīru pārklātas restes
electrolux 25KonservēšanaCepeškrāsns funkcija: Apakšējā uguns• Konservēšanai izmantot tikai vienāda lieluma standarta burkas.• Burkas ar atskrūvējamu
26 electrolux Tirišana un kopšana1 Brīdinājums: Tīrīšanas laikā ierīcei ir jābūt izslēgtai un atdzesētai. Brīdinājums: Drošības nolūkā netīriet ierīci
electrolux 27Lai ieliktu režìi atpakaï, vispirms to iecelt aizmugurē (1) un pēc tam iespraust priekšā un piespiest (2).Cepeškrāsns apgaismojums1 Brīd
28 electrolux Nostiprināt sildelementu1. Padot sildelementu atpakaï līdz cepeškrāsnsgriestiem.2. Vilkt sildíermeni pret atsperes spēku uz priekšu un i
electrolux 294. Ar abām rokām pie malām satvert cepeškrāsns durvis un slīpi vilkt ārā no cepeškrāsns uz augšu (Uzmanību: Smagas!). 3 Nolikt cepeškrās
electrolux 31 Drošības norādījumiElektriskā drošība• Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.• Iekārtas traucējumu vai bojājumu gadījum
30 electrolux Cepeškrāsns durvju stiklsCepeškrāsns durvis ir izgatavotas ar četrkārtīgu stikla lokšòu stiklojumu. Iekšējās rūtis ir izòemamas tīrīšana
electrolux 312. Satvert no sāniem durvju pārsegu (B), pielikt pie durvjuiekšmalas un uzmaukt durvju pārsegu (B) uz durvju augšējās malas. 3 Durvju pā
32 electrolux Ko darīt, ja … Ja Jūs nevarat novērst problēmu ar iepriekš minēto pasākumu palīdzību, lūdzu, griezieties pie sava specializētā tirgotāja
electrolux 33Montēšanas instrukcija1 Uzmanību: Jaunas plīts montāžu un pieslēgšanu drīkst veikt tikai sertificēts speciālists.Lūdzu, ievērojiet šo no
34 electrolux
electrolux 35
36 electrolux
electrolux 37Atkritumu utilizācija2 Iepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un pārstrādājami otrreizējās izejvielās. Plastmasas d
38 electrolux Garantija/Klientu servissElectrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu cerības. Elect
electrolux 39Electrolux servisa centri Latvijas pilsetasGazes iekartu servissAlūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 6596594 Bauska SIA
4 electrolux Iekārtas aprakstsKopskats Vadības panelis Masīvstikla durvisVadības panelisDurvju rokturisDarbības kontrollampaTemperat ūras kontrollampa
40 electrolux Eiropas Garantijawww.electrolux.comŠai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrādītas šīs rokasgrāmatas pēd
electrolux 41Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 VilniusLuxembourg +352 42 4
42 electrolux
electrolux 43ServissTehnisku traucējumu gadījumā vispirms pārbaudiet, vai Jūs paši nevariet novērst traucējumu, izmantojot lietošanas pamācību (nodaï
www.electrolux.comwww.electrolux.lv387 997 015-A-260509-01
electrolux 5Cepeškrāsns aprīkojums Cepeškrāsns piederumiRestes Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.Maizes plāts Kūkām un maziem,
6 electrolux Pirms pirmās lietošanasIestatīt dienas laikuun izmainīt3 Cepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu laiku.Pēc strāvas pieslēgšanas vai strāv
electrolux 7Plītsriòíu apkalpošana 3 Ievērojiet arī Jūsu iebūvējamās keramiskās elektriskās plīts lietošanas pamācību. Tajā ir svarīgi norādījumi att
8 electrolux Ieslēgt divu plītsriòíu/cepamā traukasekciju1 Divu plītsriòíu vai cepamā trauka sekcija tiek ieslēgta, pagriežot slēdzi pa labi, un to ne
electrolux 91. Pagrieziet cepeškrāsns funkciju slēdzi uz vajadzīgo funkciju.2. Pagrieziet temperatūras atlases slēdzi uz vajadzīgo temperatūru.Darbīb
Komentáře k této Příručce