Electrolux EOC3410BOX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EOC3410BOX. Electrolux EOC3410BOX Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EOC3410BOX

EOC3410BOXFR Four Notice d'utilisation

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Chaleur tour‐nantePour faire cuire sur 3 niveaux en même te

Strany 3 - 1.2 Sécurité générale

5.4 AffichageA B CDEFGA. MinuterieB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D. Sonde à viande (sur cert

Strany 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Appuyez sur à plusieursreprises pour passer d'unefonction de l'horloge à uneautre.Pour confirmer les réglagesdes fonctions de l'horlo

Strany 5 - 2.3 Utilisation

7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Installation des accessoiresGrille métallique :Pouss

Strany 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Température (°C) Arrêt automati‐que au bout de(h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Maximum 1.5Après un arrêt automatique, appuyez surune to

Strany 7 - 2.8 Maintenance

• La fonction Convection naturelle avecla température par défaut est idéalepour cuire du pain.9.3 Cuisson de viande et depoisson• Pour les aliments tr

Strany 8 - 4.2 Réglage de l'heure

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGénoise/GâteauSavoie17

Strany 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/T

Strany 10 - 5.3 Fonctions du four

Pain et pizzaPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPainblanc

Strany 11 - 5.6 Indicateur de chauffe

ViandePlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBœuf 200 2 190 2

Strany 12 - 6.4 Minuteur de durée de

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Strany 13 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

PoissonPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTruite/daurade1

Strany 14 - 9. CONSEILS

9.7 Turbo grilViande de bœufPlat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf saignant1)Par cmd’épaisseur190 - 200 5 -

Strany 15 - 9.4 Temps de cuisson

VolaillePlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMorceaux devolaille0,2 - 0,25 cha‐cun200 - 220 30 - 50 1 ou 2Demi-poulet 0.4

Strany 16

9.9 DécongélationPlat Quantité(g)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)CommentairesPoulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le pou

Strany 17 - FRANÇAIS 17

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la‐

Strany 18

ATTENTION!Si un autre appareil estinstallé dans le mêmemeuble, ne l'utilisez pas enmême temps que la fonctionPyrolyse. Vous risqueriezd'endo

Strany 19 - FRANÇAIS 19

2. Soulevez et faites tourner les levierssur les 2 charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la

Strany 20 - 9.6 Gril

128. Nettoyez les panneaux de verre àl'eau savonneuse. Séchezsoigneusement les panneaux deverre.Une fois le nettoyage terminé, remettezles pannea

Strany 21 - 9.7 Turbo gril

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Strany 22 - 9.8 Chaleur tournante humide

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Strany 23 - 9.10 Déshydratation - Chaleur

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Strany 24 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Strany 25 - 10.5 Nettoyage de la porte du

12.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitre « Consignes

Strany 26

– Utilisez des plats en métal pouraugmenter les économiesd'énergie.– Si possible, placez le plat dans lefour, sans préchauffage.– Si la cuisson d

Strany 28

www.electrolux.com34

Strany 30 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867323687-A-102016

Strany 31 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Strany 32 - L'ENVIRONNEMENT

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que

Strany 33 - FRANÇAIS 33

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Strany 34

• Le nettoyage par pyrolyse est unprocessus à haute température quipeut dégager de la fumée provenantdes résidus alimentaires et desmatériaux dont est

Strany 35 - FRANÇAIS 35

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble65875412331 421Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Programmateur éle

Strany 36 - 867323687-A-102016

4.3 Modification de l'heureVous ne pouvez régler l'heure que si lefour est éteint.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que le vo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře