upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používaniekasutusjuhendUgradna pećnicaVestavná troubaBeépített sütőPiekar
Vodilice za policeVodilice za police možete ukloniti kako bisteočistili bočne stijenke.Skidanje vodilica za police1. Povucite prednji dio vodilica za
5. Otpustite sustav za blokiranje kako bisteizvadili unutarnju staklenu plohu.6. Okrenite dva pričvrsna elementa podkutom od 90° i izvucite ih iz leži
Žarulja pećniceUpozorenje Postoji opasnost od udaraelektrične struje!Prije zamjene žarulje:• Isključite pećnicu.• Izvadite osigurače iz kutije za osig
PostavljanjeUgrađivanje u kuhinjske elementeUpozorenje Uređaj smije instaliratisamo kompetentna osoba. Ako se neobratite kvalificiranoj ili kompetentn
ABSpajanje na električnu mrežuUpozorenje Uređaj smije instaliratisamo kvalificirana i kompetentna osoba.•Proizvođač nije odgovoran ako ne po-štujete s
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 15Před prvním použitím 16Popis spotřebi
Instalace• Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě ne-poškodil. Poškozený spotřebič nezapojuj-te. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele.•Tento spo
Popis spotřebičeCelkový pohled78911110122 3 4 5 61 Ovládací panel2 Ovladač teploty3 Kontrolka teploty4 Displej5 Kontrolka napájení6 Ovladač funkcí tro
Funkce trouby PoužitíKlasické pečeníŽár z horního i dolního topného tělesa. Pro pečení moučníků a masa najedné úrovni trouby.Horkovzdušné topenís podp
Nastavení funkcí hodin1.Opakovaně stiskněte tlačítko voliče, ažzačne blikat kontrolka požadované funk-ce.2.K nastavení času pro Minutku , Délku nebo
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Prije prve uporabe 3Opis proiz
°CUpozornění Nepokoušejte se zavřítdvířka trouby, jsou-li teleskopickékolejničky ještě částečně vysunuté ven ztrouby. Mohl by se poškodit smalt dveřía
Tabulky vařeníVáha (kg) Jídlo Funkce trouby ÚroveňTeplotatrouby (°C)Čas peče-ní v (min)1Vepřové / jehně-čí2 180 100-1101 Telecí / hovězí 2 190 70-1001
Grilování s ventilátoremUpozornění Pro tuto funkci zvoltemaximální teplotu 200 °C Množství Grilování Doby pečení v minutáchDRUH JÍDLA Kusy g Úroveň T
• Všechno příslušenství trouby vyčistěte pokaždém použití (měkkým hadříkem namo-čeným v roztoku teplé vody a čisticíhoprostředku) a nechte ho vyschnou
4. Položte je na pevnou plochu chráněnouměkkou látkou5. Uvolněte blokovací systém a vytáhnětevnitřní skleněnou tabuli.6. Otočte 2 spojovací díly o 90°
Žárovka troubyUpozornění Nebezpečí úrazuelektrickým proudem!Před výměnou žárovky trouby:•Vypněte troubu.•Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce,nebo
Tipy pro spotřebiče s kovovoupřední částí:Otevřete-li dveře během pečení nebo ih-ned po jeho skončení, může se na skleobjevit pára.InstalaceVestavbaUp
ABPřipojení k elektrické sítiUpozornění Elektrickou instalaci smíprovádět pouze kvalifikovaná aoprávněná osoba.• Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 28Az első használa
• A készülék belseje használat közben na-gyon felforrósodik. Legyen óvatos, és neérjen hozzá semelyik fűtőelemhez sem.Égési sérülés veszélye.• Ha a ké
Postavljanje• Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakontransporta. Nemojte priključivati uređajako je oštećen. Ako je potrebno, obratitese dobavljaču.•
TermékleírásÁltalános áttekintés78911110122 3 4 5 61 Kezelőpanel2 Hőmérséklet-szabályozó gomb3 Hőmérsékletjelzés4 Kijelző5 Bekapcsolás jelzés6 Sütőfun
Sütőfunkció AlkalmazásHagyományos sütésA felső és az alsó fűtőelem egyaránt melegíti a sütőt. A sütő egyetlenszintjén végzett tészta- és hússütéshez.L
Az órafunkciók beállítása1.Nyomja meg újra és újra a Kiválasztógombot, amíg a szükséges funkció kijel-zője villogni nem kezd.2.A Percszámláló , az Id
°CVigyázat Ne csukja be a sütőajtót, ha ateleszkópos polctartók nincsenekteljesen betolva a sütőbe. Ez kártokozhat az ajtó zománcozásában ésüvegében.V
Kezdetben figyelje a teljesítményt sütés köz-ben. Találja meg a legjobb beállításokat (hő-mérséklet-beállítás, sütési idő stb.) sütőedé-nyeihez, recep
Mennyiség Grillezés A sütés időtartamapercben ÉTEL TÍPUSA Darab gszint Hőmérs.(°C)Első oldal MásodikoldalPirítós 4-6 / 3 250 2-4 2-3Termikus grillez
• A készülék elejét meleg vizes és tisztító-szeres puha ruhával tisztítsa meg.• A fém felületek megtisztítását végezze aszokásos tisztítószerrel.• Min
3. Zárja be a sütőajtót az első nyitási pozí-cióba (félig). Ezután húzza előre, és emel-je ki a fészkéből.4. Helyezze az ajtót stabil felületre, és vé
Tisztítsa meg az üveglapot mosószeres víz-zel. Óvatosan törölje szárazra.Vigyázat Csak mosószeres vízzeltisztítsa az üveglapot. A súrolószerek, afolte
Probléma Lehetséges ok MegoldásGőz és páralecsapódás az éte-len és a sütőtérbenTúl hosszú ideig hagyta azedényt a sütőbenNe hagyjon edényeket a sütő-b
Opis proizvodaOpći pregled78911110122 3 4 5 61 Upravljačka ploča2 Regulator temperature3 Indikator temperature4 Zaslon5 Lampica napajanja6 Regulator f
50580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektromos csatlakoztatásVigyázat Az elektromos üzembehelyezést csak képesített, hozzáértőszemély végezhet
Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczonedo użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonej sprawności fizycznej, sen
nej eksploatacji. W tym czasie z piekarnikamoże się wydobywać charakterystyczny za-pach. Jest to zupełnie normalne zjawisko.Należy zadbać o odpowiedni
Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePozycja wyłączenia Urządzenie jest wyłączone.Oświetlenie piekarni-kaŚwieci się bez włączania jakiejko
Ustawianie funkcji zegara1.Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie za-cznie migać wskaźnik żądanej funkcji.2.Czas pracy minutnika , czas pieczenia lub c
°COstrzeżenie! Nie wolno zamykać drzwipiekarnika, gdy prowadniceteleskopowe nie są wsunięte całkowiciedo środka. Mogłoby to spowodowaćuszkodzenie szyb
• Aby nie dopuścić do powstawania nad-miernej ilości dymu w piekarniku podczaspieczenia mięsa do ociekacza należy wlaćnieco wody. Aby ograniczyć zjawi
Ilość Grillowanie Czas pieczenia w minu-tach TYP POTRAWY IlośćsztukgPoziom Temp.(°C)1-szastrona2-ga stro-naKiełbaski 8 / 3 250 12-15 10-12Kotlety sc
Funkcija pećnice PrimjenaKonvencionalno pe-čenjeHrana se grije pomoću gornjeg i donjeg elementa. Za pečenje i prženjena jednoj razini.Pečenje s ventil
TYP POTRAWYPizzaCzas pieczenia wminutachUWAGIPoziomtemperaturaw °CPizza, mała 1 200 10~20na blasze do piecze-nia lub na ruszcieBułki 1 200 15~25na bla
Ważne! Upewnić się, że kołkizabezpieczające na teleskopowychprowadnicach blach są skierowane doprzodu.Czyszczenie drzwi piekarnikaDrzwi piekarnika maj
6. Obrócić 2 zatrzaski o 90° i wyjąć je zmiejsca osadzenia.7. Ostrożnie podnieść i wyjąć szybę.Umyć szyby wodą z dodatkiem mydła. Deli-katnie wysuszyć
2. Umyć szklany klosz.3. Wymienić żarówkę na nową, żaroodpor-ną do temperatury 300°C.4. Nałożyć szklany klosz.Co zrobić, gdy…Problem Możliwa przyczyna
powoduje utratę gwarancji w razieuszkodzeń.•Przed przystąpieniem do zabudowy urzą-dzenia w szafce kuchennej należy sięupewnić, że wymiary wnęki są odp
Podłączenie do sieci elektrycznejOstrzeżenie! Podłączenia elektrycznemogą być wykonywane wyłącznie przezodpowiednio wykwalifikowaną ikompetentną osobę
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 56Pred prvým použitím 57Popis výrobku 58Každodenné použí
Inštalácia•Skontrolujte, či sa spotrebič počas pre-pravy nepoškodil. Poškodený spotrebičnezapájajte. Ak je to potrebné, obráťte sana dodávateľa.•Spotr
Popis výrobkuCelkový pohľad78911110122 3 4 5 61 Ovládací panel2 Ovládací gombík teploty3 Indikátor teploty4 Indikácia5 Kontrolka prevádzky6 Ovládací g
Funkcia rúry na pečenie AplikáciaTradičné pečenieTeplo sa privádza z vrchného aj spodného ohrevného článku. Na pe-čenie koláčov a mäsa na jednej úrovn
Postavljanje funkcije sata1.Pritišćite regulator dok ne počne treperitiželjeni indikator funkcije.2. Za postavljanje sata radi funkcijeNadglednika min
Nastavenie funkcií hodín1.Opakovane stláčajte tlačidlo voliča, ažkým nezačne blikať kontrolka správnejfunkcie.2. Na nastavenie času na kuchynskýchstop
°CVarovanie Nepokúšajte sa zatvoriťdvierka rúry, kým teleskopické lištynebudú úplne zasunuté do rúry. Mohli bysa poškodiť smalt a sklo dvierok.Varovan
vu, doby pečenia a pod.) pre použité nádoby,recepty a množstvá jedál pre tento spotrebič.Tabuľky vareniaHmot-nosť(kg)Potraviny Funkcia rúry na pečenie
Tepelné grilovanieVarovanie Túto funkciu používajte primaximálnej teplote 200 °C. Množstvo Grilovanie Doba pečenia v minú-tach DRUH JEDLA Kusy naprúr
Podporné mriežkyPodporné mriežky môžete vybrať, aby ste siuľahčili čistenie bočných stien.Vybratie podporných mriežok1. Odtiahnite prednú časť podporn
5. Uvoľnite blokovací systém, aby sa dali vy-brať vnútorné sklenené panely.6. Otočte 2 úchytky o 90° a vyberte ich zmiesta.7. Opatrne nadvihnite a vyb
Osvetlenie rúryVarovanie Hrozí nebezpečenstvozásahu elektrickým prúdom!Pred výmenou žiarovky osvetlenia:• Vypnite rúru.• Vyberte poistky z poistkovej
Pokyny pre zariadenia s kovovýmiprednými panelmi:Ak otvoríte dvierka počas alebo okam-žite po pečení, na skle sa môže objaviťpara.InštaláciaZabudovani
ABZapojenie do elektrickej sieteVarovanie Elektrické zapojenie smieurobiť iba kvalifikovaný elektrikár.• V prípade nedodržania týchto bezpeč-nostných
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 69Enne esimest kasutamist 70Seadme kirjeldu
°CUpozorenje Nemojte pokušavatizatvarati vrata pećnice ako se sklopivinosači polica ne nalaze sasvim uunutrašnjosti pećnice. Time biste moglioštetiti
Paigaldamine• Veenduge, et seadet ei ole transportimiselvigastatud. Ärge kunagi ühendage katkistseadet. Vajadusel võtke ühendust tarnija-ga.• Masinat
Seadme kirjeldusÜldine ülevaade78911110122 3 4 5 61 Juhtpaneel2 Temperatuuri reguleerimise nupp3 Temperatuuri näidik4 Ekraan5 Toiteindikaator6 Ahju fu
Ahju funktsioon KasutamineVentilatsiooniga küp-setamineMitme erineva roa korraga küpsetamiseks. Isetehtud siirupis puuviljadeküpsetamiseks ja seente v
Kella funktsioon KasutamineKellaaeg Näitab aega. Aja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.Alarmkell Mahalugemisaja määramiseks.Ajaperioodi lõpp
• Samaaegselt võib kahel tasandil valmista-da erinevaid toite. Pange riiulid tasanditele1 ja 3.• Ahi on varustatud spetsiaalse süsteemigaõhuringluseks
Kaal (kg) Toiduaine Ahju funktsioonid TasandAhju tem-peratuur(°C)Küpsetus-aeg (min)1 Sai 2 190 50-601 Pitsa 1 190 25-35GrillimineEnne küpsetamist sooj
Hoiatus Ärge kasutage klaasipuhastamiseks abrasiivseidpuhastusvahendeid või metallistkaabitsat. See võib kahjustada sisemiseklaaspaneeli kuumakindlat
3. Sulgege ahju uks esimesse avamiseasendisse (pooleldi). Seejärel tõmmakesea ettepoole ja eemaldage kinnitusest.4. Asetage uks stabiilsele pinnale, a
Puhastage klaaspaneeli vee ja seebiga. Kui-vatage seda ettevaatlikult.Hoiatus Puhastage klaaspaneeli ainultvee ja seebiga. Abrasiivsedpuhastusvahendid
Kui te ei suuda probleemi lahendada, pöör-duge seadme müüja poole või teeninduskes-kusse.Järgmised andmed on vajalikud selleks, etteid kiiresti ja õig
Tablica pripreme jelaKoličina(kg)Jelo Funkcije pećnice RazinaTempera-tura peć-nice (°C)Vrijemepripreme(min.)1Svinjetina /janjetina2 180 100-1101Teleti
550 min593560-57080÷100ABElektriühendusHoiatus Elektrilise paigaldamise peabläbi viima ainult kvalifitseeritudkompetentne isik.• Tootja ei vastuta, ku
oma majapidamisjäätmete käitlejaga võikauplusega, kust te toote ostsite.PakkematerjalMaterjalid, mis on tähistatud sümboliga ,on korduvkasutatavad. V
82 electrolux
electrolux 83
397137901-A-082009www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.eewww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.sk
Pečenje na roštilju pomoću toplineUpozorenje Ovu funkciju koristite uzmaksimalnu temperaturu od 200 °C. Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja
Komentáře k této Příručce