EOA5654ANXET Ahi Kasutusjuhend 2PL Piekarnik Instrukcja obsługi 36
ahjufunktsioonide ja temperatuurinupud väljas-asendisse.Lisaauru nupu indikaator kustub.8. Eemaldage veeanumast vesi. HOIATUS!Enne vee eemaldamistveea
5.8 KuumutusindikaatorAhju funktsiooni sisselülitamiselkuvatakse ekraanil üksteise järel tulbad. Tulbad näitavad ahju temperatuurialanemist või tõusmi
6. Keerake ahjufunktsioonide nuppväljas-asendisse.6.4 LÕPU määramine1. Valige ahju funktsioon.2. Vajutage järjest , kuni hakkabvilkuma.3. Vajutage
2. Suruge toidutermomeetri ots(sümboliga käepidemel) lihakeskele.3. Pange toidutermomeetri pistik ahjuülaosas olevasse pessa.Küpsetusprotsessi ajal
Sügav pann:Lükake sügav pann ahjuresti tugedevahele.Traatrest koos sügava panniga:Lükake sügav pann restitugedejuhikutesse ja traatrest selle kohalole
8. LISAFUNKTSIOONID8.1 Lapseluku kasutamineKui lapselukk on sisse lülitatud, ei saaseadet kogemata sisse lülitada.1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nup
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Tabelites esitatudtemperatuurid jaküpsetusajad on ainultsoovituslikud. Täpsemaltsõltuv
Toit Vee kogusveeanumas(ml)Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandMärkusiKuklid 150 200 20 - 25 2 Kasutage küpse‐tusplaati.1)Kodune pit‐sa150 230 10
Toit Vee kogus veea‐numas (ml)Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandLiha 100 110 15 - 25 2RöstimineToit Vee kogusveeanumas(ml)Tempera‐tuur (°C)Aeg (min
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandJõulu‐kook / rik‐kalikupuuvilja‐täidise
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandKuklid1)190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐pl
TarretisedToit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandPastavorm 200 2 180 2 40 - 50
Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandHani 175 2 160 1 150 - 200 TerveKüüliku
Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgHambur‐ger6 600 maks. 20 - 30 - 4Kalafilee 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4Rö
LambalihaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandLambakoot,lambapraad1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 või 2Lambaliha, ta‐gatükk1 - 1.5 160 -
Toit Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandÕunakook 150 - 160 75 - 85 2Sai 180 - 190 50 - 60 29.10 SulatamineToit Kogus(g)Sulatamiseaeg (min.)Täiendav
Toit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2. tasandÜrdid 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4PuuviljadToit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2. tasa
• Eemaldage tugev mustus spetsiaalsetahjupuhastit kasutades.• Pärast iga kasutuskorda puhastagekõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada.Kasutage pehmet
10.6 KatalüüsETTEVAATUST!Ärge kasutage katalüütilisepinna puhastamiseksahjupihusteid, abrasiivseidpuhastusvahendeid, seepiega muid pesuaineid. Needvõi
4. Leidke üles ukse vasakul poolel asuvhing.5. Tõstke vasaku hinge hoob üles jakeerake seda.6. Sulgege ahjuuks poole pealeesimesse avamisasendisse. Se
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
Pärast puhastamist paigutageklaaspaneelid ja ahjuuks tagasi kohale.Korrake ülaltoodud samme vastupidisesjärjestuses.Veenduge, et asetate klaaspaneelid
Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei kuumene. Kella pole seadistatud. Seadistage kell.Ahi ei kuumene. Vajalikud seaded polemääratud.Veenduge, et se
Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon PöördõhkPLUSS ei tööta ootuspära‐selt.Te ei valanud veeanumas‐se vett.Vt jaotist "FunktsiooniPöördõhk
Soovitame märkida siia järgmised andmed:Mudel (MOD.) ...Tootenumber (PNC) ...
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige(mm²)maksimaalne 3680 3 x 1.5Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)peab olema 2 cm pikem kui faasi- janullkaablid (sini
Toidu soojashoidmineJääkkuumuse kasutamiseks ja toidusoojashoidmiseks valige madalaimvõimalik temperatuur. Ekraanil kuvataksejääkkuumuse või temperatu
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 372. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo
• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Elektrilöögi äraho
2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż
• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwisą ciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniupowierzchni urządzenia, należyregularnie ją c
3.2 Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka blach
5.2 Włączanie i wyłączanieurządzeniaW zależności od modeluna urządzeniu mogąznajdować się kontrolki,symbole przy pokrętłachlub wskaźniki:• Kontrolka z
Funkcja piekarnika ZastosowanieTermoobieg +paraDo przyrządzania wypieków w foremkach na jed‐nym poziomie. Zapewnia oszczędność energii pod‐czas piecze
5.5 Funkcja SzybkienagrzewanieFunkcja szybkiego nagrzewania skracaczas nagrzewania.Nie wkładać żywności dopiekarnika, gdy włączonajest funkcja szybkie
5.8 Wskaźnik rozgrzaniaPo włączeniu funkcji piekarnika nawyświetlaczu pojawiają się kolejnopaski. Sygnalizują one wzrost lub spadektemperatury w piek
3. Nacisnąć lub , aby wybraćustawienie minut i godzin dla funkcjiCZAS.4. Nacisnąć , aby potwierdzić.Gdy upłynie ustawiony czas, przez 2minuty będz
7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Korzystanie z termosondyTermosonda mierzy temperaturęwewnątrz mięsa.
Gdy urządzenie po razpierwszy oblicza szacowanyczas trwania pieczenia, nawyświetlaczu miga symbol. Gdy obliczaniedobiegnie końca, nawyświetlaczu pojaw
• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Kui seadmetoitekaabel tuleb välja vahetada
7.3 Prowadnice teleskopoweNależy zachować instrukcjęinstalacji prowadnicteleskopowych dowykorzystania w przyszłości.Prowadnice teleskopowe ułatwiająwk
Po obróceniu pokrętłaregulacji temperatury lubnaciśnięciu przycisku nawyświetlaczu pojawi sięwskazanie Loc. Jeślizostanie obrócone pokrętłowyboru funk
9.1 Informacje ogólne• W urządzeniu jest pięć poziomów.Poziomy umieszczania potraw liczysię od dołu.• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu po
Produkt Woda wewgłębieniukomory (ml)Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaUwagiPizza do‐mowa150 230 10 - 20 2 Użyć blachy dopieczenia cias‐ta.1
Produkt Woda we wgłę‐bieniu komory(ml)Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaRyż 100 110 15 - 25 2Makaron 100 110 15 - 25 2Mięso 100 110 15 - 25
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTarta zdżemem170 2 165 2 (po
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBezy – je‐den po‐ziom120 3 12
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBułki 1)190 2 180 2 (2 i 4) 2
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaWieprzo‐wina180 2 180 2 90 -
RybaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPstrąg /Dorada190 2 175 2
2.4 Puhastus ja hooldusHOIATUS!Vigastuse, tulekahju võiseadme kahjustamise oht!• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesa
9.8 Turbo grillWołowinaProdukt Ilość Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń wołowalub filet, lekko wy‐pieczone1)na każdy cmgrubości190 -
DróbProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKawałki drobiu po 0,2 - 0,25każdy200 - 220 30 - 50 1 lub 2Kurczak, po‐łówkapo 0,4 -
9.10 RozmrażanieProdukt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1000 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym s
OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka
• Akcesoriów nieprzywierających niewolno czyścić żrącymi środkami,ostrymi przedmiotami ani myć wzmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegającą p
10.6 KatalizaUWAGA!Nie czyścić powłokikatalitycznej środkami doczyszczenia piekarników waerozolu, ściernymiśrodkami czyszczącymi,środkami zawierającym
3. Przytrzymać naciśnięty elementjedną ręką. Drugą ręką, za pomocąśrubokręta, unieść i obrócić dźwignięzawiasu po prawej stronie.4. Znaleźć zawias po
9. Pociągnąć listwę drzwi do przodu,aby ją zdjąć.10. Chwycić szyby drzwi za górnekrawędzie i ostrożnie wyjmować jepo kolei. Zacząć od górnej szyby.Upe
11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNie można
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNa potrawach i w komorzepiekarnika osiadają para iskropliny.Potrawa pozostawała zadługo w piekarniku.Nie na
3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Ülevaade141112135412331 64 75281091Juhtpaneel2Ahju funktsioonide nupp3Toitelamp / sümbol4Elektronprogrammeerija5Temperatuuri nup
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWoda wypływa z wnęki ko‐mory.Do wnęki komory wlano zadużo wody.Wyłączyć piekarnik i upew‐nić się, że urządz
12. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min.
13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOA5654ANXWskaź
jest wskaźnik ciepła resztkowego lubtemperatura.Pieczenie z wyłączonym oświetleniemNależy wyłączać oświetlenie podczaspieczenia i włączać je tylko w r
www.electrolux.com74
POLSKI 75
www.electrolux.com/shop867340377-A-392016
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaksminna. Seade võib väljastada lõhna jatossu. Tegu pole veaga. Veenduge, etõhk saab piisavalt liikuda.5. IGAPÄEVANE
Ahju funktsioon RakendusÜlemine/Alumi‐ne KuumutusÜhel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.Alumine Kuumu‐tusKrõbeda põhjaga kookide küpsetamise
Komentáře k této Příručce